/
vi 0 R U G 0 k ZDANJE
Veritatem faoientes in charitate,
ereseamus in ilio per omnia, qui
est caput Christus.
(S. PAUL. EPH. IV. 13.)
lzhodi u Ponedjfluik i u Četvrtak.
Vos ipsos, auxiliante Deo ili dies alaeriter operam Vestern impeašuros in tuenda salutari Ecelesiae doetrinafanimisque in
Religionis amore et in verae fidei professione roborandis (Pi4JX u papinsk. listu, 21 veljače 1872 pisaocim Katoličke Dalmacije.
Bg« iaUrim ciamit«:
Si quia Cathedra« Pitri jungitsr,
H10US ML.
(S. HIER»NYH. EPU. XVI. AD »AM.
UVJETI PREDBROJBE: — U ZADRU, unapried 7 lior. na godina. Po OSTAIOJ CAREVINI 8 fior- Tko mostune ^^EDPLATOJI plaća i fior. više — ZA INOZEMSTVO fior. i pošlarski troškovi. — Pređbrojba traje ta cielu godinu,
tke na svrhu godišta ne odbije list smatra se predbrojnikom i za nastajuću godinu. — Predbrojbe i^VAC, najbolje postarskom doznakom, šalju se na Upravu KATOLIČKE DALMACIJE U Zadru, a dopisi „franco" na Ured-
ništvo. — Uvrstbe po 10 novč. redak. Objave na 4 strani uz veoma nizku cienu. Svaki broj napose "10 novčića. Rukopisi se ne \raćaj<i.
Br. -7. 5Setc3L-^O Slečnja 1893. Goa. xxiv •gprnMH!
JRat ili soeializam 'i Sjed. države pretičak. Ali izmedju A-
merikanaca i europejsisih vlasti stoji
Svakogodišnje statistike, koje pred S prevelika razlika. Om se posvećuju
očim imamo, podaju nam tužnu sliku J radnji, obrtu, ekonomiji, znanosti i
o foćišajeiB za vojničke svia s mirnomu razvitku ; « europejske
u koji upadaju sve europejske vlasti i I viasti posvećuju sve svoje znanje,
koji nadmašuje zadnjih 10 ljeta 40 j kako da nametnu sve to veće terete
miliarda. Države u nemogućnosti, da
uzdržavaju silnu vojsku, upadaju u
sve to veće dugove; a nevoljni na-
rodi moraju podnašati terete. Potraje
li ovo nesretno natjecanje europej-
skih velevlasti u naoružavanju, ne-
izbježiva je sveobća katastrofa druž-
Iva. Ali da će na žalost potrajati,
neima nikakve dvojbe. Najbolji svje-
dok nam Njemačka. Naoružana u
najboljem redu, obskrbljena novini
puškam, ojačana najboljim tvrdja-
vatn, uvježbana i uredjena po najod-
ličnijim gjeneralim, tako da je pri-
likuju velikoj kasarni radi njezine
spremnosti na svaki eventualni rat,
sada se nalazi u nuždi da pita od
svog parlamenta umnoženje vojske
ili u niječnom slučaju produljenje
vojničke službe; a po tom i milijuna,
koji trebaju za odnosni trošak uz-
državanja. Njezin izgled ueće dakako
ostati osamljen; dapače jurve opa-
žamo zahtjev i prietnje sa strane
službenih i neslužbenih Listova Nje-
mačke, koji spočitavaju našoj mo-
narkiji, da uzdrži malo vojske prama
njoj i upiivišu na nju, da bi je u-
mnoEila.
Hoće li naša monarkija sliediti
primjer Njemačke, nije stalno, ali je
vjerojatno, Ili se odazvala ili ne;
Francuzka i Busija, koje paze na
svaki korak Njemačke, umuožit će
bez dvojbe svoju vojsku kao na
protuodgovor. Tako svaka godina
nosi za sobom sve to goru propast
za narode, koji nemogu više podno-
siti terete. Podpunim pravom reko
je zato, nedavno u javnom parla-
mentu, englezki državnik Salisbury,
da izmedju rata i svakogodišnjeg
oboružuvanja, bolje je izabrati rat.
Miljardi, koji se troše svake go-
dine u ratnu svrhu, u more su ba-
čeni. Mladež, najsposobnija za radnju,
za obradjivanje zemalja, za obrt i
za trgovinu, stoji neprestance na o-
ružju, bez ikakve koristi domovini.
Miljardi, koji bi se mogli uložit na
korist čovječanstva: za znanost, za
poljodjelstvo, za obrt, trgovinu, i-
drauliku i druge svrhe, troše se go-
dimice u izmišljanju i usavršivanju
novih načina za mrcvarenje ljudskog
družtva.
Takvo nesnosno stanje nije u i-
stinu dostojno prosvietljeniheuropej-
skih država. Na mjesto razvikanih
načela slobode, jednakosti i bratstva
nemamo nego sužanjstvo, nepravdu i
sebičnost. Europa mješte podati čo-
vječanstvu sliku prosvjete i pravde,
podaje sliku mračujaštva, divljaštva,
bratoubojstva. Koja razlika izmedju
ovog našeg starog sviela i novoga?
Neće proći mnogo vremena, da će
Amerikanci nadkriliti Europejce u
svim strukam znanja i u svira gra
nam života. U obrtu, u trgovini, u
brodarstvu, poljodjelstvu, Sjedinjene
države ne samo već stoje uzporedo
najprosvitljenijim državam u Europi,
dali počimlju ih i nadkriijivat. Mje-
šte prikazali svojim podanicim svako-
godišnji manjak u miljardim, prikazuju
na svoje podanike, kako da osigu-
raju što veći prihod za vojničke
svrhe. Medjutirn »siromaštvo i neza-
dovoljstvo raste oa sve sirane i o-
juhvaća sve slojeve. Niži stališi a
osobito radničln, koji nisu u stanju
zado.iti stalnu zasiužbu, pripravljaju
se na sve to žešću borbu, koja je
nastalo izmedju glavnice i proleta-
riata. U istinu nemože se zanijekati
da državna zastupništva svih kralje-
vina ne nastoje o poboljšanja svo-
ih naroda; te jih vidimo gdje stva-
raju mnoge obrtne zakone, o pri-
jomoćnim zadrugam, o zavodim, ra-
tarnicam; al'to sve malo pomaže
narodima, kad dotične vlade ne raz-
jolažu svotom, kojim bi jih mogli
unapriedit i razvit njihovo materi-
jalno stanje.
Do čena će doći Europa ovakvim
nesretnim sustavom? Kriza ja neiz-
bježiva. ili mora nastati sveobći
rat i promieniti sadanje stanje, ili u
niječnu slučaju zamienit će ga re-
volucija ukupnog europejskog so-
cializma i anarhizma. Nezadovoljstvo
naroda, koje prodire u sve grane
ljudskog života, koje se očituje pod
raznim imenim: anarhizmom u Fran-
cuskoj, socijalizmom u Njemačkoj,
nihilizmom u Busiji, zauzimlje sve
to više maha. Nezadovoljni razvra-
tni življi sakupljaju se i omjerivajo
svoju snagu, te ne čekaju nego
zgodan čas da poremete sadanje
stanje po svoj Europi, i da opetuju
zlodjela l'rancuzko revolucije proša-
stog vieka. Možda to nijesu u sla-
nju sada učiniti, a možda ni za više
godina; ali u skoroj budućnosti bit
će. Što je najglavnije njih ne dieii
ni narodnost. Oni sačinjavaju jedno
tielo, jednu miso : strovaliti u bez-
dno zaboravi sve sadanje ustanove
i otvoriti sveobći novi život, koji
bi stojao u jednakoj razdiobi do-
bara i vlasti i koji bi se temeljio
izkijučivo na zaslužbi radnje. Sam
socijalistički vodja u Njemačkoj Be-
/>el proglasio je tunedavno u Mar-
siljskoui kongresu, da on i njegova
stranka nepripoznaje nikakve naro-
dnosti i prosjedova pred prisutnim
Francuzim, prolivu bratoubojićkog
rata god. 1870, izjaviv, da za me-
djunarodni socializaui obstoji jedina
razlika izmedju vlastnika i proleta-
racu, t. j. izmedju onih koji uživaju
i onih koji pale.
Tu strašnu neman pred kojom
drhću prestolja i vlade, i protivu
kojih prisiljena su upotrebljavati naj-
iznimnije mjere, podpuno upozna-
vaju sve europejske vlasti; aiirek'bi
da mješte nastojat, izbjegnuti i
ratu i socijalizmu, pospješnju jedno
i drugo, na uštrb i propast čovje-
čanstva, šireći militarizam i bezbo-
štvo, dva najgora biča modernog
društva, koja vode k stalnomu raz-
sulu ovu našu truhlu Europu.
U.
• — -
t Čiteljsko pitanje U Dalmaciji. \ pohadjati tečaj Vinarstvu ili uljarstva, ili
j koje druge grane gospodarstva, a o svotu
-Ali. I nauka neka pak izviesti u učionskomu
| časopisu. da He^tiiko i drugi učitelji c<
rV.de smo ovako istakli samo neke s koriste. To bi doprinielo mnogo na raz-
jude pučkih učitelja, mislimo, ako su j vitak poijodjelstva u nagpj pokrajini.
nas dalmatinski zastupnici pratili, kao Tako bi g6 krog maIo gođina svj uči_
samozvana „Smotra-, da su mogli ra- . teiii PUBUmie|j u tu 8trukl5j te bj tim
zumjeti i sami kako bi mogli poboljšati pre8taia D0(reba putujućih učite|ja, za
učiteljsko etanje, a tim i zemlji dopri- koje v,ftda (ros1 do 4 00Q ^^ Qa gQ.
nieti velike blagodati, a da ne navale na | djuu
rju velikih tereta i žrtava.
„Smotra" se javila u svom br. 3, te
po tijek i način kaže, da će se i ona o-
svrouti na to ozbiljno pitanje. Mi ju rado
čekamo i želimo joj bolju sreću, nego
ovoga puta. U spomenutom broju stala
braniti svoje gospodare i ne promišlja-
jući, da njezina obrana, dokazala je isti-
nitost naših navoda. Krivci se samo
brane! Osica toga kazala je, da je ona
onaj nesmiljeni glas, koji tvrdi, da su
pučki učitelji ni viŠ6 ni manje ntgo ja-
vni činovnici, nu samo što se s njima ne
postupa kao s javnim činovnicima, izu-
zam kame iztrage. I još „Smotra" ho-
će, da daje vjerskih lekeija nK. D.", za-
boravljajući da je ona već svoje vjersko
ćustvo pokazala u octenjivanju Renana
i entrefiletom o Butlemskoj zviezdi. „Tu-
dje nevraćeno, griesi ne oprošteni, „Smo
trice" draga. Mi ne ćemo, da se s njom
prepiremoj jer ne zaslužuje, nego smo
samo ovo konstatali, a kazat ćemo joj
unapried: ne niči, gdje te ne siju!
Znajući da se naši zastupnici nerado
bave učiteljskim pitanjem, prikupit ćemo
im u kratko ono sto bi morali uraditi.
L Učiteljima je potreba povisiti plaće,
bez razlike reda, najmanje 50 tiorina
godišnjih. To je za zemlju ništa. Sta-
vimo da ima 400 učitelja, to bi bilo
20.000 fiorina na godinu. Ukiaite zato
podpore što se davaju učiteljima, pa će-
te nješto zaštediti. Ukinite skupštine,
pa eto i tu novaca.
11. Uračunajte svim učiteljima i uči-
teljicama, koji su položili izpit usposo-
bi jenja kroz propisani rok? godine pri-
vremene službe, jer to zahtieva pravica
a zakoni i naredbe priznaju.
Ili. Strogo obvežite obćine da učite-
ljima dadu školske vrtove, jer bi se tu
ne samo djeea; nego puk naučio umno-
mu gospodarstvu, voćarstvu itd., jer bez
toga nema poljodjelske obuke.
IV. 6'virn učiteljima dajte stanove ili
pristojnu stanarinu, a gdje su mjesta te
obstoji mužka i ženska učioniea pretvo-
rite jih u mješovite. (Ovo nebismo za-
govarali. Experientia docct. Ur.)
V. Porazdielite učiteljska mjesta na
redove, tako da neko ustanovljeno doba
mogu doći na viši red i ako niesu na
takovu mjestu, tako da uzmognu ići u
mirovinu s najvećim stepenom« Tako se
neće umirovljivati mladi učitelji.
VI. Oni učitelji koji se odlikuju u
svomu radu i na pedagogičko-didakti-
čnomu polju, neka se imenuju kotarskim
nadzornicima, učiteljim vježbaonica i uči-
teljišta.
VII. U svakoj obćini neka je samo
jedno mjestno školsko vieće, a učitelj
u glavnomu mjestu neka je mjestni Škol-
ski nadzornik.
Mi smo ovoliko kazali kao nestruko-
vnjaci, a pučki učitelji bi ee imali ogla-
siti, koji se u to razumiju obširnije i
praktičnije.
Glas iz naroda,
—->t37k® 'VaT^C*" 'J •—
Hrvatski sabor u Zagrebu.
Saborska sjednica od 20. siecnja.
Zast. dr. Frank u nastavku svog go-
vora reče, kako u njegovu izbornom ko-
taru, Sisku, on i prijatelji proputovali
razna sela, a nigdje ne pala tvrda rieč.
U Žažini je sreo ovrhovoditelja i dva
oružnika, koji zatvorile dva seljaka, koji
su s njime sjedili. Oo je pitao zašto to,
ali ne odgovoriše, već seljake svezaše
lancim veoma iako, a žandar reče je-
dnome, koji se je tužio da boli: „Mora
te boliti; ja sam danas tvoj sv. Petar,
ako se maknes, ubiti ću te!" Gdje je
stid, gdje je moral? On je odmah uči-
nio podnesak na bana, koji je tražio raz-
jašnjenje, ali seljaci nisu odmah pu-
šteni. Pita bana.* kakovu zadovoljštinu
dobije seljaci, ustavnost, sabor? To je
prost zločin Iztraga je povedena — ali
proti njegovim — Frankovim — prati-
oci m.
Slični slučaj je bio prigodom, kad se
je predstavio izbornicim u Sv. Križu.
Ako ae tako postupa, nije čudo? što
nas je malo; a to znači, da se proti na-
ma ziočinaiveno postupa. Samo jedan
ovakav čin žigose sustav, te se može
kazati, da ne vlada aloboda nego nasilje.
Tko glasuje proti vladi, proganja se,
odpušta se. Priznaje da je ban dao na
redbu, ali da se činovnici nijesu toga
držali, pa pita bana: šta će s tim lju-
dim, koji rade proti njegovoj intenciji?
Najveće je nasilje u izbornom zako-
nu. Tu je kontumaciran veći dio naro-
da: od preko 2 milij. imaju glas samo
njih 49.000. Od tih je y8 službenih gla-
sova, druga !/3 o tih ovisna, a treća '/3
slobodna ali pritisnuta. Pa kako se mo-
gu hvaliti, da većina t«ko izabrana, za-
stupa pravu volju naroda? Zar to povi-
suje ugled i dostojanstvo sabora, zar je
sabor zbilja zastupstvo naroda? Može li
se misliti, da će onda narod prigrliti u-
govore, Sto ih sabor takov stvara sa
viastodržeim drugoga naroda? Ako se
točno pozna izborni red, na postupanja
narod ne će pristati. Opozieija želi i-
skreno, da sabor bude pravi represen-
tant narodne volje s toga može zahtie-
vati promjenu izbornog reda, kojim se
zajamčuje sloboda.
Gosp. Spevee je nama predočio tri
VIII. Zemaljskom podporom dajte u- $ puta razliku izmedju mase i naroda, kad
strojiti pedagogićno didaktični časopis, A nam je predbacio, da tražimo obće pra
u komu bi učitelji izticali svoje nazore vo glasa. (Čita Spevčeve rieči). Tak<
i rasprave na uzgojnom i učbenom poljn.
IX. Mjesto kotarskih i pokrajinskih
skupština razpisito natječaje, svaki od
50 fiorina, za one učitelje, koji bi hotili
Tako
govori član liberalne vaše stranke. Nu
ipak vise stanovište kulture i napredka
osudjuje takovo dieljenje, u masu i ca
rodu jer svaki, ima pravo na pravo u
javnom životu, tko prinaisa za državu.
Klasa nad klasom ne smije da gospoduje
niti da se prezire volja naroda, kao što
bi to htio gosp. dr. Spevec, koji se pro-
daje za slobodoumnoga čovjeka.
U Magiarskoj je sasma drugačije, jer
Magjari hoće da čuvaju svoju slobodu.
Naša većina neće da brani slobodu na-
šega naroda, ali mi se nadamo, da će-
mo uspjeti u našemu nastojanju za slo-
bodu naroda i da će ovo biti jednom
sabor dostojan prave vdje i težnja na-
roda {Živio! od ljevice i galerije).
Predsj. Hrvat kaže, da ne će dozvo-
liti, da se više osvrće na izrečene go-
vore.
Crnković kaže, da je predsjednik po-
kazao slobodoumje, što je dao rieč dru.
Franku. Popraćuje izjavu dra. Franka,
da je uviek radio na temelju stranke
prava, nu da je on bio u centrumu (dr.
Frank: Nisam!). Hoće, da kazuje kako
je htio da karakterizuje ženijalne ljude.
Tisza je sa eielom strankom prešao k
viadi, stojeći na državopravnom temelju.
On nije nikada govorio o osobnim pro-
biteim, jer je — kaže — uvjeren, da
je svaki član uvjerenja, da koristi samo
domovini. Izjavljuje, da će narodna stran-
ka i nadalje ići uz bana, ma da ima
svaki član narodne stranke Blobodnu vo-
lju. Izborni mu je red dobar.
Grof Khuen-Hedervary kaže, da na-
godba ne smeta da narod i sabor su-
djeluju u svim poslovim. Susretljivost
predsjednika ovisi o ponašanju i držauju
opozicije. Kaže, da je iz govora dra.
Franka razabrao, da je onda stranka
prava promienita svoje nazore. Dr. Frank
je dobar prijatelj, ali da je on — „ban"
— sa svoje strane zadovoljan i s manjim
prijateljstvom (Ban pogleda na desnicu,
i trojica se nasmijase). Govori o raču-
nanju dra. Franka te kaže da ne će
izpravljati, što g. zastupnik g. dr. Frank
govori. (Svedj gleda na desnicu, a nitko
se vise ne smije). Dr. Frank kaže da je
izvoz pao, te po tome da je industrija
pala. N u da promet može promieniti i
svoj pravac, čas k ovoj k onoj granici.
Prije se je dosta uvažalo u Zžosnu, a
ako sada mauje, to je dubar znak po-
voljnijega tamošnjega stanja. Njemu na
prosto ne vriede oni podatci, koje je
citirao dr. Frank! — Poslovnik nije
mjerilo liberalizma Ima sabora koji
irnadu strožije ustanove od našega, pak
su ipak liberalni. On je za to, da se
prilagodi način razpravljanja a ne da se
poslovnik promieni, do Čega da neće
doći. Onvrće se na tvrdnju, da većina
čini što ban hoće. Jednostavno niječe.
Vlada i većina podpomažu se. — Njemu
je nemoguća stvar, da vrhovna vlast
ima biti u saboru i narodu.
Kažo da se ne dadu opravdati nas i-
Ija pri izborim, ali kad ih ima, onda oni
škode dotičnoj strane , pa valjda upravo
usljed tik nasilja da je dr. Frank iza-
bran.
• • •
Sjednica od 21. sieinja
Bira se odbor ad hoc o pravu lova
i zaštiti ptiea.
Uzimlje za tim rieč Dr. Spevec. On
se nije nadao da ćb se dr. Frank sjetiti
njegovih rieči, kojim se je pozvao na
sud nekih državnika o obćem pravu
glasa. U njegovu sadu nazire dr. Frank
pomanjkanje kulture i napredka. Nu dr
bi poslanstva, te sa iste bile foto-
grafane po Morćs-u i onda povraeene.
LieČnici Charcot i Brojiardel i-
zasiati tz Pariza u London, izvje-
šćuju, da se Hertza nemože prenieti.
Berlinski „Reichsanzeiger" javlja,
da je Reichstag sazvat za 4 srpnja.
^Norddeutsehe Zeitung" javlja,
da će Car lično otvoriti Reichsćag.
Millevoye pita glede Hertza, te
uz prosvjed predsjednika i ministra
vanjskih posala čita ulomke iz to-
bože ukradenih pism&, izmedju kojih
izpravu englezkog poslanstva, po
kojoj su Burdeau, Clemenceaui 2?o-
cheiOrt dobili 500 do 20,000 lira
šlerlina (smieh i prosvjedovanja).
Develle misli da je Millevoye žrtva
grdna zavedenja. Predsjednik mi-
nistarstva izjavljuje, da viada dini
sve moguće da dostigne izručenje
Hertza; stvar o ukradenim izprava-
ma bila je predata sudu, koji je za-
veo iztragu. Komora odobri sa
382 proti 4 glasa dnevni red,
kojim se žigošu strastvene i smie-
šne osvade. (Povladjivanje komore).
Millevoye i Deroulćde polažu man-
date.
U Toulonn, na 22 tek. umrlo je u
gradu jedno čeljade od kratelja, a u
području grada troje čeljadi.
f
NAŠI DOPISI.
Iz šibenske Rogossnice, 18 listopada.
Viersko je ćustvo u našem hrvatskom
narodu, hvala Bogu, duboko uvrieženo;
te je narod uviek pripravan, da iskaže
dostojnu čast različitim svetkovinam
preko godine. Nu doista izmedju mno-
gih svetaca, on na osobit način štuje
neke, koji bolje cdgavaraju njegovoj
ćudi. Medju ovima sigurno spada i /Sla-
vni Paduanski Čudotvorac Sv. Ante.
I naša varoš štuje blagdan Sv. Ante
osobitim načinom. Odam dana prije ju-
trom, o podne i u večer slavi se na-
stajućem blagdanu, a po podne u oči
svetkovine uz slavljenje zvona iznese
se na sred Crkve preliepi kip Sv. Ante
pjevanjem pjesmice: „Ako išteš čudno-
vata" i izmolenjem 13 Otče naša na
čast trinaest milosti Sv. Ante. Od o-
voga časa pak do kasne noći vidjet
ćeš kako bogoijubni ovaj puk vrvi u
Crkvu, da se pokloni i pomoli pred
kipom božjeg Ugodnika. Jutrom na
vrieme redaju se tihe Sv. Mise uz mno-
gobrojno saučešće pravovjernika, a ka-
šnje okd 9 sati uputi se veličanstveni
obhod s imenovanim kipom Sv. Ante
uz pjevanje preliepe pjesmice: „Srcem
užganim i glasi sladkimi*. Ovomu ob-
hodu po mjestnom običaju učestvuje
sva Školska mladež, od koje nekoliko
djevojčica u bielo obučenih siplje pred
kipom cvieče; dočim je povorka pobo-
žno stupajućih ljudi takova, da ju ne-
možeš okom pregledati. Osim naime i-
stih mješćana grmi amo onog dana i
svi dvorani, a suviše je vidjeti i mnogo
nostranog svieta iz Primoštena, Marine,
pa čak i iz Vlaškog. Obhod se usta-
vlja Četri puta na Četri različita mje-
stu, gdje se pred Svetčavim kipom
izmoii kratka molitva. Došavši obhod
u Crkvu, odmah se pjeva život Sv.
Ante, koji je od bogoljubnih slušatelja
pomno i osobitim zanimanjem slušan, a
zatim odmah nastane svečana velika
Misa.
Nu ova se svetkovina time nije za-
vršila, već po običaju mjesta na 15 i«
stog mjeseca župnički pomoćnik uz ve-
liko saučešće pobožnog puka, odvezao
se do podnožja brda Movra, preko je-
dnog kilometra izvan luke, gdje je u
kapeli Sv. Ante izpjfevao svečanu Misu.
Raduje se upravo svako kršćansko
srce, videći da dobri puk na ovaj na-
čin štuje svoje nebeske odvjetnike, koji
jim neće uzkratiti svoju pouioć u nji-
hovim potrebam.
V.
Umro je dobri i čedni plovanvi nad-
župnik kolegijalne crkve sv. 5imuna
u ovom gradu, u 73. god. života,
preč.
i> Josip Milin.
Župnikovao je dugo vremena na 0-
toku Ugljanu gdje je ostavio naj-
ljepšu uspomenu.
Prekojučer bio mu sprovod s ve-
likim učešćem svećenstva i gra-
djanstva. Preuzv. pragosp. Nadbiskup
dao je zadnje odriešenje.
Mrtvi ostanci preneseni su na U-
gljan-
Bog mu dao vječni pokoj!
Predjučer je bilo ovdje na prolazku 170
Hrvata iz prekovelebitske. Medju njima
i Dr. Frank i književnik Kumičić s go-
spodjom i mnogo drugih odličnih lica,
do 30 Doktora, kao 27 svećenika, i li epa
kita veleposjednika i t. d, i
Kad je stupio na obalu parobrod
„Austrija"') odpjevalo je zagrebačko
kolo narodno himnu „Liepa naša domo-
vino". Desila se na obali šaka deran-
čadi koja, govori la rama, la šćaffa, i
drugim takim „talijanskim" (I) riečima,
i izpod još dobro ne ostavljene crven-
kape stali pronosit talijanačku uljudnost
sa »vizdanjem i revanjem!! Nemo dat
quod non habet.
Naravno, Hrvati nijesu mogli nego
sažuljivat takav dokaz talijanaškog na-
predka, pa prema onoj Danteovoj: „non
ti curar di lor, ma guarda e passa" iz-
krcali se da mirno i dostojanstveno, ko
što dolikuje naobraženu narodu, posie-
te grad.
Bili su i u narodnoj Čitaonici, (čuje-
mo da na predlog Dra. Franka! U So-
kolu ne!) i tu su liepo biii dočekani
i pogošćeni.
Izpjevav rodoljubnu pjesmu opet su
nastavjli razgledanje grada.
Talijanaši ne mogli podniet videć ko-
liko su niže niže izpod „varvara" Hr-
vata, pa odkrili ponovno ljepote svoga
italskoga odgoja, bacanjem jaja i povi-
cim; „. . avronazni de Croatiu 2) i sli
čna.
Pa da slika talijanske uljudnosti i u-
gladjenosti i svoj okvir dobije, njih sto-
tinjak stadoše na obali opet revat i zviž
dati (moderna glazba!) u više navrataka
dok se parobrod odalečio od obale.
Da su ovdjesnji Hrvači jednaka po
odgoju pasmina, moglo je doć do ozbilj-
nih nereda, ali u neku bolje je bilo pu
stit proste, kS što se i pustilo, talija-
naške izkaze, neka se vidi što vrieie
naši protivnici i neka naša braća uzmo-
gnu odniet sobom uspomenu talijanaške
finoće i gostoljubivosti.*)
*
* *
Jučer je i gosp. namjestnik podmar-
šal pl. David odputovao na slavlje u
Dubrovnik, sa glazbom.
* * *
Nakon što smo odpremili bilo proša«
sli broj, bilo nam je javljeno iz Zagreba
da ide u Dubrovnik k odkriću Gundu-
lićeva spomenika i pjevački zbor hrv.
trgov- družtva „Merkur". Taj zbor je
poznat po svuda sa svoje „patriotičnosti
a imade i najbolje pjevačke sile".
* « *
Predjućer je izašo 12 svečani broj
„Hrvatske" i „Hrv. Krune" za sliede-
ćim sadržajem:
Slava Gunduliću (sa pjesnikovom sli-
kom). —• Istri, Sonetni vienac. Spjevao
') Jedan od najvećih LIoydovih paro-
broda. Unajmljen je za 8.0(J0 f.
*) Intonaciju ovom« krasnomu talijana-
škomu ritornellu čujemo da je dao
sin Hof'raiha gosp. B.! Jadan otče, ako
je istina, da si takav porod odnjibao!
3) Doznajemo, da je i nekoliko rišćan-
sitih klerika pomagalo ili poticalo na
revanje i zviždanje. Hoće ti i ovdje
gosp. Glavinić k6 u Spljetu proti hrv.
omladini zametnut iztragu? Čekamo,
da vidimo!
I. Ž. K. — Za čistoću hrvatskoga jezika.
— Prva pjesma (spjevala Dobroslava
Hrvatić). — Atala „ (pripov. Chateau-
brianda. Preveo Z. Š). — O Domovini
(rečenice). — Stogodišnjica Gjurinove
latinske slovnice sa hrvatskim tekstom
(uspomeni pisca posvetio F. Radić). —
Haramija Dos (pripoviest iz naroda.
Piše Radomir Hrvat Bošnjak). — Sje-
ver (pjesma Dobroslave Hrvatić). Knji-
ževne viesti i ocjene: 'Modrićeva „ La
Dalmazia" (ocienio 'F. Radić) — O zna-
čaju (rečenice). —Bibliografija. — /Šala
i satira. — Odgonetke zagonetkam proš.
broja. — Odgonetke umjetnim zagone-
tkam proš, broja. — Hrvatske narodne
zagonetke. — Različite viesti. Vrieme
u Zadru.
U Prilogu „Hrvatska Kruna" : Hr-
vatsko državno pravo pravo VIII —
Hrvaču (pjesma samouka Hrvata iz A-
merike). — Statističke viestf. — Ovi-
dijeve tužne pjesme preveo za „Hrvat-
sku" F. F. Belamarić) IX — Znanstve-
ni i umjetnički napredak. — U podlis-
tku ; Lav ili pobjeda nevinosti (konac).
* • #
N. V. naš kralj odielio je vlastniku
tiskarne g. S. Artale zlatni zaslužni
krst s krunem na priznanje njegove
„prospielne djelatnosti*'.
*
* *
Jutros se dogodila velika nesreća na
vojničkoj poljani kod Zadra.
Nekoliko domobranaca kopalo zemlju
izpod trošnog zida stare vojničke utvrde
i jer gornja strana ne bila ničim podu-
prta sruši se na nesretne vojnike i sasu
ih. Jedan je osčao mrtav, a četiri , su
čežko ranjena.
Gdje je oprez?
* * «
Jučer u jutro k nama došo poglavar-
stvom činovnik, da nam prijavi, da je
poučno zabavni časopis „Hrvatska" za
plienjen.
Ovo je druga zapljena ovog tromjeseca.
Cieoimo, da se nigdje na svietu nije
dogodilo, da poučno zabavni časopis
bude na 12 brojeva dva puta zaplienjen.
.SThueo Hedervarv na pr. dade nemi-
lice plienit političke Listove, ali nikad
nijedan poučno-zabaveni časopis nije
pečate ugledaa razmierno ta sreća
oli nesreća riedko zapade i šaljivi sa-
tirični List Trn, premda on draču pod
nokte podbada,
* - ^ 'j*
O junaštvim zadarskih Hotentota proti
mirnim hrvatskim građjanim doznajemo
razne epizode. Jednoga Doktora udarili
su štapom po glavi samo zato što je
nosio trobojnu vrpcu. Da je nosio ta-
lijansku ko nekad Riečani i Jakinjani,
ne M mu bilo ništa. A drugoga izlu-
pali pestima, jer i on nosio trobojnu
vrpcu. Dakako to nije dopušteni u Za-
dru, a kitit se margaritam, iztscat talija-
naške trobojnice, željet Italiju, to je sve
dopušteno u ov< j nesretnoj zemlji iz-
nimaka.
Medju Hrvatim nahodi se i dopisnik
talijanskih novina. Borme ima šta da
opisuje o dalmatinskim Kairim, tobož-
njoj braći prekomorske zemlje.
Doznajemo takodjer, da su liepi „Dan-
teovi" sinovi bili ua zidinam pokraj o-
bale sabrali kamenja. Srećom oružnici
to opazili i prepriečill opaki i sramotni
naum. Meminisse javabit.
» * *
Na 21. o. mj. obavio se izbor novog
obćinskog opraviteljstva metkovske
obćine. Odabrani ostadoše g. Antun
Glušćevič p. Ivana načelnikom, a pri-
sjednicima gg. Marko Veraja, Antu,
Nikolac, Pavao Fabrić, Ivan Jerići
M&to BabiĆ i Mihovio Jeramac,
*
* «
Vlada je naredila Popravak rim. kat.
crkve ua Viru (Puntadura) uz potrošak
od 1305 for Popravak župničke kuće u
Dragovim u zadarskom kotaru, i zida-
nje, bunara za župnika, uz potro&ak od
1650. for. Popravak župničke kuće u
Slandm u dubrovačkom kotaru, uz po-
irosak od 1160 fior.; i popravak r. k.
crkve u Novigradu u zadarskom kotaru
uz potrošak od 542 fior.
*
* *
Vlada je odlučila sagradit gvozdeni
most preko potoka Bjeluštice kod Budve.
* *
„Smotra" od 21 tekućega spominje
u članku nLe elezioni in Germania" i
nabraja tri demagogije. Prva je po redu
„klerikalna" demagogija („demagogia
clericaleli) i svrštena je u isti red sa de-
magogia „progressista « sooiulistaw.
Jeli to promišljeno ? Nije li to uvrje-
dljivo?
6'to bi „Smotra" kad bi katolici (ona
voli reći po protestantska „klerikalci")
vladine zastupnike krstili „demagogia
governialeu ? Valjda ne bi begenala !
* * *
Znancim i prijateljima, koji su
me se vanredno brojno, a cienim,
radi svetih načela, koja imam čast.
da zastupam, blagohotno štetili pri-
godom imendana, najsrdačnije skup-
no blagodarim, jer bi mi cjeć po-
sala bilo nemoguće izvršit dužnost,
zahvaljujuć svakomu na po se.
Don Ivo Prodan Ured.
* * *
Tuže nam se i opet s Bolu sto se
nediele milodari za postradale. Ima već
5.000 f. (?emn se barem ne iznese stvar
na pretres, da prestanu već jednom o-
pravdane tužbe ojadjela pučanstva i
da se zna na čem je stvar.
# *
# *
Namjestništvo je potvrdilo ustano-
vljenje novog društva: Seljatko gospo-
darstvo društvo Dalmacije, sa sjedištem
u Zadru. Svrha je društvu: ćudoredno
i gospodarstveno poboljšanje naroda i
promican/e poljodjelstva, član je dru-
štva svaki punoljetni, koji od godine
do godine plaća 2 fior. taj prima dru-
štveni list mukte.
* # *
Na 19. o. mj. obavio se izbor novog
obćinskog opraviteljstva u Korčuli; te
ostadoše izabrani: Slavić Frano načel-
nikom, a Nikola Cvilićević, d.r Roko
Arneri, Joso Fazinić, Antun Gatti, Petar
Depolo Beor i Pavao Vlašić priajedni-
cima.
* *
Predjučer i jučer grad (Sisak slavio
je najsvečanijim načinom 300 godišnju
uspomenu slavne pobjede nad Turcima.
Vriedno je zapamtit da slavni onda-
šnji hrvatski ban Bogu i njegovoj Majci
pripisivno je sjajnu pobjedu, radi koje
je cielo kršćanstvo odahnulc.
U Sisku još se čuva slika Majke božje
koju su ondašnji junaci nosili uoči bitke
da Gospinu pomoć izprose.
U Bogu pobiedifi bio je poklik bana
Bakača nakon pobjede.
BakaČ je bio viernik, s toga i junak.
Slava neumrla palim braniteljim vjere
i doma !
* # #
Javljaju iz biogradske okolice, da su se
ovih dana opet počeli ponavljat slu-
čajevi kradje. Tako dvama težac. ru iz
Pakoštana ukradena su bila s večera
dva ovna. Lupeži poslužili su se iste
večeri kolima Mate Bačka i su njegova
dva paripa, da brže odvezu ovnove u
Biograd, gdje su kušali iste večeri pro-
dat ih, ali ne mogli, te trkli su se i do
Turnja i tu su ih prodali, kako se glasa
za 6 fiorina oba
* * *
N. V. potvrdilo je ugovor izmedju
zaklade Fontanella i Banjalučkih trapisla,
c •
Slavlje u Dubrovniku.
Primismo danas sliedeće brzojavke:
Dubrovnik, 29 lipnja u 6 sata
15 časa:
„ Sinoć skupno prispieše izletnici
Hrvati parobrodom „Austrija". Oso-
bita ovacija Hrvatim iz banovine.
Sinoć predstava i rasvjeta izpala di-
vno. Zagrebačkim se Kolašim odu-
ševljeno pleskalo. Zaoriše himnu: ži-
vjela Hrvatska! Obćinstvo burnim, o-
duševljenim živjela! prihvatilo. Kaplja
srba izčezla u moru hrvatskih izle-
tnika. Vlada podpun mir.
*
Darovnik, 26 lipnja u 3 sata po podne.
Proslava mirna, dostojanstvena, tfvuda o-
ružnici. Veliko slavlje uz učešće ciele o-
kolice dubrovačke. Stara republika o-
svanula sva pod hrvat, zastavam. Jutrom
i kašnje silno pucanje i gromorni uzklic5,
da živio hrvat.Dubrovnik. Viencim, zastup-
stvim hrvatskim iz baDOviae, Dalmacije,
Istre, uezna se broja. Spljetaki „Sokol"
začarao obćinstvo i najzad obkolio spo-
menik. /Srbski kralj poslao vienac „pje-
sniku Gunduliću". Dalmatinski namje-
stnik David: „neumrlom pjesniku". Od-
kriće izgledalo kao ponešto službeno.
Harambašićeva himua uglazbena od
Vilhara burno primljena. Nakon od-
krića opet veličanjne hrvatske ovacije.
Najljepši položeni vienac jest onaj če-
škog naroda, kojim zasvjedočio hr-
vatstvo Dubrovnika i Gundulića. Ne-
dospitni uzklici: življeli Česi, Živjela
Hrvatska. I Srbi prisutvovaše ovomu
pravomu hrvatskomu slavlju.
Dubrovnik, 26 lipnja u 6 sata po
podne:
Vasiono srbstvo slavi Kosovo, Gjuniš,
Slivnicu. Danas proslavilo Dubrovnik.
Odpisi „Kat. Di liu
C. g. Motrilac — Brač — Boj{BK>
da bi branjeniku više škodilo nego
koristilo, stavljajuć odpust u one od-
nošaje! Znate i po činu kojim se ba-
vite kakav vjetar pu$e,
0. g. D. M. — y Bol -— Iz dna srca
blagodarimo. Živjeli!
C. g. S. T. - č. g. A. D. — č. g. M. Č.
i čč. gg. N. B , J. B.. I. B., B. B., A.
J., M. J., R. K.,I. K.,H. L.,M. I.,A.
M., P. S., N. T. T.; J. B., L. B., J.
D,. M. F., F. P , T. K., V. K., F L.,
A. M., A. P., G. L., F. V., i I. V.
Možemo po istini kazat, da nijesmo
čitali, nego učili Vaša cienj. pisma,
e da bismo se primakli onomu Sto Vaša
blagohotnost plemenito predočuje. Kad
u doba tolika truhleža u zadruzi niču
cvjetovi koji onolikim mirisom pa-
triotizma i dobrote napunjaju hrvat-
ski zrak, stariji nemogu nego Bogu
hvalit, što u novu pokolenju boljih
sila Vjeri i Hrvatskoj priprema, boljih
nego su kukavne današnje. Da Vas
Bog poživi, gg. i mila braćo, jer bu-
dućnost nije izvjestna i trebat će
svietlih umova, junačkih racžiša, da se
ni u tminam narod ne smete, ni u
p itežkoćama duhom ne klone dok do-
bri Bog pusti sunce i na naša vrata i
narod dočeka svoj pir. Hoće!
v Excelsiores ! Živjeli!
C. g. G. L. — Mljet — Prijateljsko sje-
ćanje i nakon od'eljenja, milo je, a
osobito kad je iskreno i kad iz
otačbeničkih uzroka niče. Što se nas
tiče, bratska hvala !
& g. D. - Komiža - Takodjer. Bla-
godarimo unapried na obećanoj brz.
obaviesti. Da je češće takovih!
Ć. g. I B. — Komiža — Vieran drug!
Žalimo što ne doprieamo da pismeno
na one upite odgovorimo. Nu bit će
na vrieme i kašnje Živio, hrvatski
sokole 1
ČC. gg. R, i K. — Nerežišće — Znani
ste i prokušani ste te i u pismu i brz',
čest. mili ste. Živjeli !
ČČ. gg. Dr.M. St., K., L., P.— Zagreb -
Brz. čest. onakve a od takovih od'i-
čnih otačbenika čast su nam i na-
grada. Smierno blagodarimo. Živio
Vas Bog!
č. g. O. K. B. — Pir»matovci — Na-
ručene tiskanice odaslasmo Vam na
22 tek.
Onaj sast. red izpustit, jer Vas drugi
predteko, u istom žalobnom predmeta.
Da ne, uvrstili bismo rado i radi ple-
menitog cilja i liepe pjes. forme. Ne-
zaboravite nas!
Zdravo!
Č. g. D. P. Z. - Rab - Bit ćete već
primili. Ciena f. 1:30.
ČČ. gg. Rogoznica, Komiža, i t. d. -
U dojdućem broju.
Č. g* D. D. — Imotski — Srdačna
hvala!
0. g- P. M. — Igrane — Odpremljeno
jučer.
ć. g. D. P. Z. — Lubenice — 1 Vama.
0. g. M. Ž. - Šibenik — 1 Vama 5.
izt. pr. broja.
0. g. 1. B. — Benkovac — Primismo
predplatu i ugodne bratske rieči na
v bodrenje i čest. Liepa hvala!
C. g. x. — Sinjska krajina — S naše
strane nepristranost u mjestnim pi-
tanjim, u koliko takvo stanovište nije
očito zlo. S toga će i vaš dopis u sviet.
Ono Što velite, da budite svakoga
iz mrtvila, e da se bore u čisto hrv.
smislu, veoma je hvalevriedno, jer
bez čista pravca, nema ni čista rada.
& g. B. i ost. biogr. pravaši — Biograd
Takodjer, sokolovi l Živjeli!
U. g. P. i I. B. -r Benkovac — Liepa
hvala!
Imamo da objelodanimo liep broj
predplatnih odpisa. Priobditi ćemo
ih dojdući put.
Uz to} da je toplo preporučeno
onoj gg. predbrojnicim boji otežu
s izplatom, da ne dulje dalje.
D. Ivo Plodan, vlaitnik, izdavatelj i odgovorni urednik. Brsotukom katoličke hrvatske tiskarne
digli kaku i motiku proti sebi, na-
zori izraženi preventivno i u jez-
gri kroz one glasovite bečke pun-
ktacije, koje je u svoje vrieme branila
kod nas „otmena ličnost" „Narodnoga
Lista", nu koje je cielo ostalo hr-
vatsko novinstvo kudilo, neizuzam
ni „Hrvatsku", ni „Obzor".
Ali je potreba bilo nać unapried
izpriku radi gornjega poziva za slo-
gu bielih i crnih u Dalmaciji. Ta je
izprika bila, treba priznat, vješto u-
dešena, jer se je nadoda valo:')
Za ovaj momenat nužđno je, da ro-
doljubi u Dalmaciji budu ozbiljno pri-
pravljeni. Već danas je nuždno, da se
osbiljao pazi i radi. Otašbenici Dalma-
cije treba da se sporazume. Sav bo hr-
vatski narod, kako u Dalmaciji tak) i
u Istri; a uza-nj i braća Sldvenc', treba
da sačinjavaju kompaktnu cjelinu
kako bi što prije uzmogli s Mladočesi
skloniti kakav savez, da oživotvoren\e
češkoga državnoga prava ne bi poslie-
dilo posebice, već istodobno s ozivotvo
renjem hrvatskoga državnoga prava te sje-
dinjenja Hrvatske.
Mi smo se smijali ovim riećima,
jer smo znali, da će brže nadoć raz-
očaranje nego ožujak mine. 1 tako
je i bilo. Bio je ballon cT essai.
Nu medjutim, ballon d'essai uspio
je u svojem cilju. Velika kompaktna
stranka, već je tu, da joj se narod
divi, kako je liepa, kako je ... .
šarena!
I u broju od 29 ožujka „Hrvat-
ska" je u ove iste žice gudila, kad
je, hvaleć zast. Bjankinia, „videći
njegovu živu radinost, požrtvovnu
borbu", Zalila, što uz njega ne stoje
(da ga brojem nadvećaju?) ,,složno
i ostali zastupnici Dalmacijeu (na
pr. zast. Šupuk, koji nezna hrvatski
nego slavjanski i voli talijanski!)
Vriedno je zapamtit što je tada „Hr-
vatska" nadodala. Rekla je: <J
„Oni bi (ostali zastupnici Dulmacije)
napokon morali uviditi, da se valja po-
koriti volji naroda, jer bi ih inače bujica
narodnoga gnjeva lahko mogla pot snuti
s javnoga polja u zaborav, izaešavši na
površinu političke borbe svježe ali odlu-
čne sileu.
Dakle hrže bolje k -Šjankiniu, ne iz
osvjedočenja, nego da narodni gnjev
ne odpuhne narodnjake u zaborav i ne
zamiene ih „svježe ali odlučne sile"4
Padaju nam ovdje na pamet one
jspomenite „Obzorove" rieči, kad je
u slavlju u Makarskoj uvidjao triumf
pravaške misli4) i vneki proces ra-
sula" (narodne stranke,?, pa svjeto-
vao svoje (pozor !) :
Tom procesu treba stati na kraj. Za-
datak nove struje nemože i ne^mije
biti taj da u stranku uvede razdor: to
bi bila prava nesreća. Nova struja mo-
ra da u stranci samoj preotme mah, pa
joj dade odlučniju, svježu, aktivniju in-
tonaciju. Prvaci narodne stranke prije
svega su patriotični ljudi, te su sami
za stalno uvidjeli, da narod u svojoj ma-
si, da mladi naraštaj hoće življu, odlu-
čniju akciju. Baz te akcije razdor mo-
že biti gotov; a razdora nesmije da
bude.
S tflga mi ćienimo, da će jedan od
najljepših, od najblagoslovljenijih rezul-
tata slavlja biti taj, što će nova struja
biti uvidila, da joj je raditi ne proti
stranci, već u samoj stranci; a stranka
opet će se ćutiti po nešto elektizovanom
i biti će uvjerena, da na barjaku treba
bez svakoga ok< liganja napisati rieč :
sjedinjenje, i za sjedinjenje raditi u ob-
ćinama, u saboru, u parlament^, u de-
legacijama, po čitaonicama, u sastancima,
u novinama itd.
') „Hrvatska"., 1. c.
») V. i 8 ti broj od 29 ož. t. g. ,
„) I u broju od 5 srpnja ije&tp se hr-
vatska" previjala pred dalmat. nar.
serankom, -osobito pred Drom. Bula-
toui koji je B»a ci«-lo uvažena ličnost
U Dalmaciji". . s
A) „Sasvim da velika većina izletnika
pripada pravaSkdj stranci, hkrem pri-
znajemo, je njihovo putovanje po
Dalmaciji bilo pravi triumf" f^Obzor"
od 10 rujna, g. 1890. V. „Katoličku
Palm.* od 26 rujna 1890).
Sličnih veoma karakterističnih rie
či mi bismo mogli navesti iz više
brojeva „Obzora", ali ne treba, jer
c\n\ dokazuju, da se je ovaj Obzor
rov svjet od davna poprimio i da
ga se pomno i revno izvadja.
Najprva koja se „velikoj kompa-
ktnoj stranci" odazvala bila je „Crvena
Hrvatska". Ona je poznavala svoje
ljude, pa ja već od lani zemljište
pripravljala. Imola pravo, jer u „ve-
likoj kompaktnoj stranci" na neiz-
vjestnoj osnovi „hrvatstva" i „hr-
vatskoga državnoga prava" ima mje-
sta za sce političke nuance, ima mje-
sta i za narodnjake.
Za „Crvenom Hrvatskom" pomalo
se sad šulja iza plota i „Narodni
List", a sve kao da neće ; pa eto
i nNarodu za njim, terzo fra co-
tanto senno.
1 tako se želja „Hrvatske^ i „Obzo-
ra" dovoljno izpumla, nema nego nešto
malo Cassaanaca'), koji se nedadu
nasamarit. Žestoka je ova izreka; aP,
molim, gospodo, čujte malo, nije li
ona opravdana.
Vi govorite, da je „hrvatsko dr-
žavno pravo" naš temelj. A zar se
ne siećate tko jeo tom temelju naj-
ljepšu knjigu napisao?2) Ne siećate
li se, da je to bio onaj Dr. Plive-
rić, proti kojemu ste ipak (kao mi
sada proti vama) podpuniin pravom
ustali? Uzalud je Pliverićcva knji-
ga lako važi.a i liepa, da je i pa-
žnju vanjskoga svieta na se privu-
kla 3), Uzalud je za Hrvate lako
povoljna, da se je na nju, kao na
neki zadnji pravoriek, pozvao zast.
Bjarikini pred cieliin cesar. viećem
u Beču; uzalud! Pliverić, za sve da
se nije izriečno odreko svojeg o
svjedočenja, grakli smo svi na nj
kao na izdajicu i magjarona jer je
djelom osvjedočenje pogazio, kad no
je k onoj stranci pristupio koja mu
djelo djelima poriče.
Nu sad; gdje nam je dosljednost, kad
se amo hoćemo da rukujemo s oni-
ma koji su stopiti gori od Pliveriea ?
Pliverić, lio i Crnković svedj su,
pa i danas Hrvali, i oni se ne stide
pred cieiim svietom kazat, da su
Hrvali.
A koliko takvih Hrvala nabodite u
onoj stranci s kojom nas mirite?
Nepoznate, braćo, ljude i okolnosti.
Lako je ižlanut rieč slogu, ali pro-
mišlja li se, što znači i na što dovodi
sloga sa dalmatinskim narodnjacima?
Sto biste vi rekli, kad bismo mi
dalmatinski pravaši predložili i zago-
varali slogu vas prekovelebitskih
pravaša sa Crnkovičimaf
Mi nije da u vjetar tvrdimo, mi smo
\ dokazali, da su dalmatinski narod-
njaci, uz pohvalne iznimke, samo
pod silu, da im se jasle ne izma-
knu, Hrvatima, i da su magjaroni,
jednaki, a često i gori, nego preko-
velebitski.
Sloga sa narodnjacima? Ma tb su
oni isti ljudi proti kojim jeDr. Trutn-
bić u „Hrvatskoj", a „Katolička Dal-
macija" u svojim stupcima po istim
toliko pisala, i proti kojim je narod
ustajao kad god. je prigode imao?
Sloga sa narodnjacima? A zar
to nijesu oni isti ljudi, koje i nji-
hov „Obzor" toliko krat pokudio i
0 kojim je „Hrvatska" na pr. ovako
pisala:
nTa je shanka po svom programu
najbliža našim umjerenjakom, dakle
skroz i skroz oportunistička, te
se i previše klanja b eckoj vi adiu
1 t. d. (v. Hrp.« apud WK. D.». od 18
rujna 1890).
Sloga sa narodnjacima! A zđbo-
ravisle li gospodo, da smo mi znali
nabrojit četrdeset velikih polit, grje-
Šelina toj gospodi, a da se ni glede
jednoga nijesu Ofjsrali. A.sve je to još
u njima. Pa ako četrdeset gr te ha
ne prieči, da & njima složno radimo,
•) iiieč BCrv,.Hrvli.u br od29 Jula t. g.
„Der kroatisćhe Staat^.
Kao dra. K&sporeka u Rrakovu, prof.
Palme o Italiji, pok. prof. Biderqj«n-
na u GfiHCu, prof. Haoela u Kievu,
i t. d.
kako jedan Pliverićev grieh može
Vas od njega otudjit?
Pomirit se sa narodnjacima, zna-
či podupirat ljude koji dvore vladu;
znači podupirat !jude koji goje srb-
stvo i vole i razdor u stranci, nego
kanit ga se; znači podupirat Ijudo
koji lalijančare i na putu i u kući,
bez potrebe; koji su nam niem^linu
darovali i volju narodu omlitavili. Ta
to su oni isti ljudi koji su dopu-
štali, da se u odlučnu Času, kad o
o dlaci da nije bio u Beču zakonom
prihvaćen njemački jezik kao drža-
vni, pristajali na tu misao, ljudi
koji su krvavo stečenim narodnim
novcem njemačke učionico iz pokra-
jinske zaklade podupirali, sve dok
nije više toga trebalo. A šta nijesu
činili proti svomu narodu? Nijesu li
unatoč zlatnu programu (I. točka)
oni s prezirom, do nazad malo,
o Hrvatim govorili i radi sjedinje-
nja proklesivo na djecu bacali?
Na dugo bi išlo kad bismo sve
htjeli napomenut; jpa i suvišno je,
jer je sve i tako svakomu dobro
poznato.
Nego reći ćete, ali dušmanin je
jedan, budimo i mi jedni i složni,
da mu se laglje opremo.
Nebojte se! dalmatinskim prava-
šim, kad bude o vanjskoj sili govora,
neće trebat preporuke, da se u pri-
godi slože. Oni će, ko i došle, svoje-
voljno i rado vrstat se u prve bojne
redove proli neprijatelju. Tko će o
neslozi radit i tada bit će, kd svedj,
narodnjaci. Experientia docet. Oni,
kad god je imalo da bude zajedni-
čkog juriša, prva im je briga bila:
goniti u kut pravaše, hoćeš u ob-
ćinskim, hoćeš u pokrajinskim, hoćeš
u bečkim izborima. To će oni i una-
pried radit, jer vuk mienja dlaku,
ali ćudi nikada, a nastavljat će svoj
poso u ime one „sloge", koju vi u
pomoć zazivljele, a kojoj se oni —
kadgod im prud/i — odaziv Iju. I ciela
ova sadašnja operacija nije
drugo do pop ara pravašima.
Svaki put u oči izbora u slogarsku
se trublju puhalo, baš ovako kao sa-
da, Znamo mi naše ljude!
Pa stavimo, da smo pristali na
savjet i složili se. Pitamo: je li
sjedinjena opozic'ja pomislila na po-
što bi i odatle izvirale po
narod f Prva posljedica bila bi, da
bi narodnjaci postali još gori nego
su. Bez nadzora i prigovora omlia-
tavili bi i lutali bi i više no prije.
A prvi i naravni zaključak, koji bi
izveo narod svojom bistrom glavom
i neodoljivom logikom bio bi u di-
lemmi i upitu-.
Ako je ova sloga, koja vodi na
program od trideset godina natrag,
dobra i spasonosna, raztumačite m;,
kako je toliko tisuća olačbenika, sa
Drom. A. Starćevićem na celu, pi-
salo, govorilo i radilo proti tomu i
nehtjelo onaj pravac, koji se sada
uzposlavl|R, jer da je sramotan i
po nnrod poguban? Ili je to bilo
istina, ili nije. Ako nije, što da
drži narod, do naše pameti, i otačbe-
ništva; ako li jest, a da jest, i babe
u zapećku znedu, zašto se sada
nakon toliko godina truda i muke,
nakon toliko uvrjeda i omraza, na-
kon toliko napadaja i osveta vra-
ćamo na prvašnje stanje?
Drugo: a da novi pokušaj no
uspije; to jest sve da se pjerke i
kanjci slože, i slože se baš u dobru (po-
kle su se složili otačbenici i gre-
šnici), da ovi zadnji dobiju u skupu
prevagu; čim biste sebe opravdali,
kojim biste obrazom pred narod i-
zišli, kad biste morati predlagat da
vas narod za dmgih kakvih tride-
set godma sliedi na stazi ponovne
oporbe ?
A što bi ipak bilo od naroda,
kad bi ponovna oporba bila zazbilj
sveta, nušdna, kd i prvašnja, a
kad si, nje izmoren, razočaran, raz
kvaren narod ne bi htio, ili već nie
bi mogo, da prihvati?
Prvi put bio je dostatan jedan je-
dini StarČević, da vas . narod raz-
budi! oduševi, u misli i težpji složi,
al drugi put, da bi ih u svakom
selu po deset niklo, bojim se, bi li
im se itko odazvao, jer bi svak,
punim pravom, govorio: sad me hu-
škate na oporbu, pričale, da je i-
slina i pravica s vama, a ako vas
i uzsliedim, tko mi jamči, da mi
nećete nakon trideset godina doć
kazival liOVU stazu, a kojom ne bih
učinio drugo do vratit se taman
onamo odkle sam počeo ?
Jest, gospodo, najnoviji preokret
zadnja je kocka bačena u budućnost.
A tko može reć: bit će ta kocka na
spas f
Kud dakle naravnije, nego ,ostat
na poznatoj, od cieloga naroda o-
dobrenoj stazi ? Kud naravnije nego
gojit slogu sa strankom prava na
čelu? Tko je otačbenik, valja, da
na nju pristane, jer je toliko naro-
dnih plebiscita podiglo tu stranku
na prvo mjesto. Tri točke: Makar-
skaZagreb, Dubrovnik govore ja-
j»no. 1 protivnici priznaju,
Da nije bilo stranke prava, zar
bi se bila hrvatska sviest tako raz-
mahala u Dalmaciji, da je eto i u
tudjoj stranci (medju narodnjacim)
činila niknut i bujat ćisli hrvat-ki
pravac?
Da nije bilo stranke prava, s kim
bi se obzoraši bili mogli družit
proli sustavu?
Da nije bilo stranke pravo, koja
i Istru i Bo^nu s Hercegovinom u
svom programu vidi, bismo li uži-
vali krasne primjere onamošnje o-
tačbeničke radinosti?
Da nije bilo stranke prava u
Dalmaciji, Bog sam zn.i, kamo bi
na« izdajstvo i mlitavosl narodnjaka
bilo došle dovelo /
Pa i samo ime stranke prava o-
mne tulitpunetum. To je ime jedno-
stavno, jasno, uspiešno, odgojno,
moralno. To j'* samo ime ciela pro-
po^ied, cieli olačbenički govor. Ja-
mni pred njim abstraktna riec pBje-
dinjenje" i talijanska „opozicija".
Oporba nije onako svietla lica u
očima naroda, kao stranka prava,
koju on pravom u pravu stranku
mienja. Oporba, na žalost, nuždna
je, da, ali izgleda po imenu k6 i-
nad, osveta i buna. Nije, ali se
pričinja. A i pričinjanje štetuje.
Cemu dakle tražit selu novoga
kneza dok stari živi?
čemu? Možda, da nas burfe više?
To je Ona fata morgana, koja
čini i narodnoj stranci, da vrat lomi
Tko se ne sieća ili tko nije čuo
pripoviedal divne, junačke početke
ove stranke? Onakovih junaštva je-
dva, da je i slranka prava počinja-
la. Nož pod grlom vazda. Pa kad im
se prohtjelo broja, dogodilo im se po
onoj: mdliplicasii gentem, sed non
magnijUcasti laehtiam. U prvine golo-
ruki i malobrojni prkosili silno u-
vrieženoj talijanšt'ni i svemogućoj
birokraciji. Gonili se sa Zadrom i
sa Bečom skupa, pa ipak, daj danas,
daj su!ra, uza sve svoje siromaštvo,
doso čas, da nadjačali: narod oleo
obćine, obćine dale sabor, Sabor
stvorio Zem. Odbor: na pola neod-
visni.
Nu medjutim ulazilo ih, ne samo
Kroz vrata, nego i kroz prozor. Samo
neka nas je više, a kakvi bili da
bili. Znamo u glavu mnoge, koji
puzajuć pred Klaićem peli se visoko
- - a ne bili Hrvati, a (ako i onih,
koji, možda uz lakomost Uredništva,
predbrojbom na List obliepili bi ure-
dnika, kao da su mu najbolji privr-
ženici, a bili odmetnici. Pa što se
dogodilo? kad sve prividno narodna
slranka poda še smotala, sve popla-
vila, našla se u manjini i trebalo
joj, da ju vlada podupire i brani!
Eto što je multiplicasti gentem
donielo!
Dobro je o broju primietio neda-
vno badeuski veliki Duka'), kad se
') Po „L'Osa. Rom." od 21 svib. Vriedi
zapamtit rieči:
„Non inolti (solda'i) ma buoni. Colla
bontk si raggiunge assai di piu, siva
molto piu in che col numero."
izticaio novi vojnički predlog za u-
množenje njem. vojske:
„Ne marim ja, reče, da mi dadete
mnogo, nego dobrih vojnika Valjanosću
pa o se više uradi, i mnogo se dalje
dopro nego brojem.
Istina živa, jer valjanost i dobrotu
i Bog blagosivlje. Pogledajte stoje
učinio jedan sam Kvaternik i jedan
Starćević!
Nu možda će nam tko predbaciti
aIi,N zar možemo odbijat onoga tko
hoće k nama?
Odbijat ne. Ali i nedopuštat, da
se na pravaškim ledjima proti na-
rodu koče. Odbijat ne, ali i tko slugu
uzimlje, obaviesti se kakav je, da se
uzmogne bolje s nj'm vladat. Vojuici
imaju novaštvo, ko i redovnici ; a
što oni čine, tu je plod izkustva kroz
duge vjekove stečeoa. Zašto ne bi
ta opreznost dobro došla i strankama?
Mi cienimo, da bi dakle trebalo
malo bolje otvarat oči pri biranju, a
ne vjerovat riečima bez djela.
Komu se može vjerovat i bez ku-
šnje, to je mladež. Jer ona je bez ukora,
nevina, iskrena, ćustvena; ne sluša
posljedak kojekakvih računa, nego
kucaje svoga vatrenoga plemenitog
srca.
I starcu vjeruj, ako se nije nikad
okaljao.
Ali, vjerovat StarČeviću, koji je
cieh svoj život narodu posvetio, tako
da u njegovu životu dojučerašnji
protivnici mu Amruš i Politeo ') na«
hode najviše motiva da ga kao uzor
Šuiju : jednako, velju, vjerovat StarČe-
viću, kao ovomu ili onomu preprede-
nomu obzorašu, li dalmatinskomu
narodnjaku, koji je cieli svoj politički
život sebi posvetio ; koji je bio upozo-
rivan neprestano na pogreške, a ipak
ih je činio i s njima se bezočno i
bezdušno banio i ponosio, koji je
dakle hotimice narodnu čast i prava
prodavao ; to mi se čini takav až>-
surd u ljudskom životu, da ga van
Hrvatske ne bi našo nego u Srbiji!
Bado se povadjamo danas za pri-
mjerom drugih naroda. Čemu da ih
i u tom ne sliedimo? Ta, Bogu
hvala, nije ono bilo prošloga vieka,
kad je slavljeni vodja junačkoga
irskoga naroda počinio ne političku
pogrešku, a buduć na onako odličnu
mjestu, narod nije mario za sve
njegove prošle velike zasluge, nego
mu je odmah doviknuo: doli nedo-
stojni. I jedna glavnija pogreška
pokojnoga LjubiŠe dovela je do sli-
čna prizora u dalmat. saboru.
Po eno vam, braćo, Češke. Ta
oni su naobražeu narod. Kod njih
ima pameti i za darovat.
Siedi vodja stranke Dr. Rieger
koji je uzkrisio Češki narod, te u
kojega se gledalo ko u zvieždu sje-
vernicu, koji je i mladočesima pr-
vakovao, koji nije se nikad u idem
omrčio; samo zato što je pristao, nago-
vore n, da se iznese na pretres (da-
kle ostajalo je vremena i prigode,
da se prihvati ili odbaci) nesretne
bečke punktacije; eno ti ga odje-
dnom, njega i njegove za tiviek sa
stolca oborena.
•Ja neću reći, da mi budemo tako »
strogi: blagoćudrii smo u svemu, bu-
dimo i u tomu, ali do neke mjere.
Inače i najgori uarodni zlotvori,
koji su narod sisali, gulili, sramotili^
Šio su ikad više mogli, su malo
deklamacija i malo klanjanja prva-
cima postaju čisti kd zlato!
Ne, gos( odo, nego na oprez! Jer
ako na pr. Crr ković može su dva
tri radikalna govora proti Ma^ja-
rima bit dostojan, nakon toliko go-
dina zabluda, da postane priesnl
prijatelj prrtvašima, onda Je odzvo-
nilo narodu i karakterima. Onda smo
mi u očima naroda i sviela dostojni,
ko prava pol.tička djeca, svakoga
prezira, a ne pouzdanje, batini, a
ne poklisarstva.
Ako su doslfe toliki otvarali jeđržK
svakomu vjetru, volili udobno nit
vodu, nego uz vodu i prodavali sć
') Vidi govore na komerslma, osobita
one na Starč. imendan, ,
Njegovo Veličanstvokralj ovlastio
je velikovaradinskoga biskupa sto-
Urnika dra. Laurencija Schlaucha
da preda javnosti svoj memorandum
o gradjanskoj o ženitbi. Memoran-
dum je napisao na izriečni zahtiev
krune i sa njezinu porabu. Oštrom
nu pravednom kritikom odsudjuje u-
mni kardinal zakonsku osnovu.
Sto ima nova po svietu ?
WL Osserv. Rom." prima iz Beča
dopis u kojem se kaže, da trojni
Bavez štiti Italiju od vanjskog na-
padaja, ali da „ Austrija neće nikad
pokrenut ni jednog vojnika da ju
spasi od narodne volje (smiera na
sepnratistične i proludinastične težnje
koje se sve to više iztiču u Italiji).
Njemačka pak, da bi i htjela pomoć
Italiji, nemože, jer je podalje. S toga
»avojskoj monarkiji nema spasa nego
ako se pomiri s Papom. Neučini li
to, propasti će a nitko ju neće
plakat*.
Dopisnik iztiče kako u Austriji
nema nikakve pučke simpatije prema
Italiji.
Preko razprave a zakonskoj o-
snovi u podporu trgovačke morna-
rice, izjavio je ministar trgovine grof
Wurmbrand, premda su dalmatinski
zastupnici prešli u oporbu, on nije
proti njima u oporbi te će vlada u-
Važiti njihove želje glede željezničke
sveze sa monarkijom i Bosnom eda
Spljetu bude opredieljeno mjesto,
koje ga ide kao važnu austrijsku
luku*
Kažimir Perier sastavlja novi fran-
cezki gabinet. U gabinet će ući
Spuller, Reguault, Boardeaux,' Rind.
Spuller biti će ministar vanjskih po-
lfl> Regnault pravde, Bourdeaux sa
nutarnje a Rind financije.
Položaj je predsj. franc. republike
ponešto uzdrman, jer umjerena re-
publikanska stranka na nj svaljuje
krivnju, što se je Dupuyev gabinet
sam u sebi srošio, jer Carnot nije
htjeo pristati na zahtjev bivšega mi-
nistra presjednika, da se još prije
otvorenja skupštine sastavi istolični
konservativni gabinet. Samo tako
moglo je radikalnim ministrima Pey-
tralu i Viettu poći za rukom uzdr-
mati nutarnju solidarnost gabineta.
Misfe, da je Carnot s toga tako
radio, da si uzdrži dobrohotnost ra-
dikalne stranke za slučaj obnove
presjedničtva republike.
U Flensburgu, Vedi dio mo
•ta u novoj luci, kao i dio puta
•rušiše se u more. Šteta je neizmjerna.
SrAŠI DOPISI.
Is Spljetske biskupije,
koocem studenoga.
Njeki svećenici ove biskupije bili su
zamolili jednoga odvjetnika u Spljetu, da
bi im sastavio molbu za sv. Obre d& a
Zbor Rimu, ne bili kako dobili prepis
toli željena dekreta istog sv. Sbora
od 24 Veljače pr. g., upravljena na-
šemu presv. biskupu na ravnanje u po-
slu glagolice. Rečeni odvjetnik sastavi
molbu, te ju popratnim pismom posla
vrlo uvaženoj i uplivnoj ličnosti Jked
sv. Stolice, moleći da preporuči stvar
i da dobije konačno mnienje glede upo-
rabe naše glagolice. Na to dobili smo
sa sada preko odvjetnika sliedeći odgo-
vor, koji je zanimljiv po svom sadržaju
te vriedi, da se obielodani:
„ Veleučeni Gospodine
„Znam da ćele nestrpljivo očekivati
„da se odazovem na Vaše Štov. pismo
„28/10. Za djelomično moje opravdanje
,<Vaija mi reći, da su ovdje po drevnom
„običaju sve do 15 tek. trajali prazni-
„ci za rimske Kongregacije, pak tako
„djer i za sbor Obreda. Odmah za tim
j»po&AO sam tamo, i popitao za stvar;
„Podtajnik mi reče, da tu stante pede
„nemogu dati nikakva odgovora, jer da
„to spada na skupni sastanak (congres-
nso) kardinala, koji će se izraziti o
„stvari. Po tom izručio sam mu Molbe-
„nicu i preporučio; pak trebat će mi se
„vratiti opeta. — Iskreno mi je reći
„Vam svoje mnienje, a to je, da će se
„vrlo mučno imati jasna odgovara; i
„samomu tamošnjemu Biskupu dali sa
„takav odgovor, koji nije posve jasan;
„najslavnije je to, da nije dozvoljeno
„mi e sat i, a da uzdrži uvedeni
„običaj. Nego, jer Be o tom dan da-
„nas svestrano piše pro i contra, sva
rje prilika, da će se to ovdja uzeti u
„pretres i dobro proučiti; nu, jer u Ki-
„mu sve idje polagano, morat ćemo se
„joi nztrpjeti
„Ako mi pak bude što dojavljeno
„obaviestit ću Vas. Medju tim sa oso-
bitim štovanjem ostajem itđ*.
„Rim 23/XI 1893".
Po tora se vidi, kako smo i mi uviek
tvrdili, da je svak dužan uzdržavati
starodrevne običaje i ne dopuštati da
se mieša, i da nije najmanje opravda-
no dieljenje župfi na latinske i glagol-
ske, niti da je osnovano tražiti porieklo
ili običaj župe, iz koje je dotični sve-
ćenik.
Za sada Vam ovo priobćujemo, a ne
ćemo propustiti, da Vam se odmah ja-
vimo čim primimo nove obaviesti o
konkretnim zaključcim one vrhovne
crkvene vlasti, koja je izvor naše po-
vlastice.
stari grad, 27 studenoga.
Opet smo prisiljeni odgovarati don
Gjuri Matušiću, koji ne znade, da stvar
ostaje ista, ma od koga bila pripovie-
daoa. — Dr. Bjankini muči, a u ne-
stašici dokaza traži quis, i kad uz pu-
sta nagadjanja, ne može, da mu u trag
udje, čujemo, da se kani poslužiti dru-
gim srestvom, baš njega dostojnim.
Prudilo mu!
Don Gjuro zabašurio glavnu stvar i
opet se hvata g. urednika. To barem
nije Častno. Njekoje dokaze njegovih
protupravaških djela i rieči razdielio
je na 4 točke tako da se odatle ne mo-
že razabrat zašto su bili li dokazi upo-
trebljeni. Bi, točki veh da je i samo
uredničtvo „K. D." moralo priznati, da
nije bio obećao glas za Vidovića i Mar-
koča. To ne bi bilo ni diete, koje te-
kar povirilo u novine, navelo na svoju
obranu. Svaki je list po paragrafima
dužan primiti izpravak, aii odatle ne
sliedi, da uredničtvo dieli nazore izpra-
vitelja. Dapače u br. 52 god. 1886,
ovako je, izmedju ostalih, popraćen Vaš
izpravak „ g. Matušić uzimlje
stvar Ba nizkog gledišta, sa gledišta
osobnosti (baš fcao i sada )... Nu
neki najvole sama sebe, te puštamo
rieč g. izpravitelju". Tko će da pota-
nje saznade kako je stvar tekla, neka
pročita br. 51 jste godine sa podpisom
vlč. don V. Škarpa. Na glavnu stvar
nije Be ni M. usudio odgovoriti u svo-
joj drugoj točki. Pod 3 točkom razko*
dakao se je do mile volje, ^li mu ne
zamieramo* Utopljenik sa i slamčice
hvata ali se ipak utopi. U br. 82 „N.
L." naveli ste za dokaz Vašeg pravfcf
štva, do ste prigodom Kačićeva slavlja
sklonuliw (u br. 90 veli, da je „ugo-
varao". Koja razlika!) pravase da nas
posiete. To je bio argumenat slabe važ-
nosti, a da je zasluživao dužeg razpre-
danja. Ta i sam zastupnik Šupuk pri-
godom Gundulićeva slavlja najrnio je
parobrodiće za pravaše i ovi Be k nje-
mu brzojavno obratiše. Tko će s toga
zaključit da je g. Supuk pravaš? S tih
razloga u kratko odgovorismo, don ši-
me Ljubić sklonuo ih je da nas po-
siete. Kako su pak naši zaželjeli da ih
se brzojavno umoli da dodju i kako
ste Vi pod pisali brzojavke, smatrali smo
dugim, uzaludnim razpredanjem, jer je
tu figuralo i djelovalo na njih jedino
ime don Šime, kako govorahu gg. Fol-
negović, HarambaŠić i drugi.
1 u 4 točki g. Matušić izvrće. Naveli
smo kao dokaz njegova neoravaštva,
što nazad malo vremena nije htio ni
novčića dati za dom Staroga, a on pri-
kazuje stvar kao da smo time htjeli
dokazat da nije Hrvat. Ta, don Gjuro,
tko je u Dalmaciji rodjen Hrvat je, ali
nije svaki prava*, kao što ni Vi, jer
eto dok sada da)ete svoj prinos za dom
dr. Ante Starčevića, otimljete 25 for. za-
služnom pravaškom glasilu. Ne će Vdfrn
za to biti harni pravaši a najmanje pak
dr. A.nte »Starčević.
5. točka nije političke važnosti u
sebi. 8 toga u kratko velimo: g. župnik
Vas je progorjio i dotle je bilo došlo
da Vas nije hHo ni u najvećoj potrebi
uieti u crkvi kao asistenta, pa se ni-
jeste ni pozdravljali susrevši se pa
putu.
Su oVa tri dopisa cienimo, da smo
dostatno pokajali obćinstvu, kako se
nema četnu nadat od nade oporbe, ako
ova Čim prije ne promieni način borbe
i svoje vodje. Mi se nadamo, da će
bolji elementi imati toliko odvažnosti
da to izvedu. U zgodno vrieme javiti
ćemo na čemu je.
Non quit sed quid.
Domaće Viesti.
t
Na 28 pr. mj. umrie u Krku preč.
Petar Petris, kanonik ondješnje Stolne
Crkve.
Rodio se u Vrbniku na istom otoku
14 ožujka 1812 , a bi zaredjen sve-
ćenikom 24 listopada 1836. Za više
godina, dok Crkva imala upravu i nad-
ziranje nad školaipa,, posvetio se bio
podučavanju mladeži pučkih škola. Po
raznim mjestima Biskupije obnašao tež-
kn učiteljsku službu. Višekrat obnašao
u istim i ravnateljsku čast. Za njeko
doba bi. usp. Biskup Vitezić uze ga
sebi kao tajnika. ;Miia mu bila glago-
lica, u koju se, još od malenih nogu,
zaljubio; a to jer slušaše odVrbničkih
ondašnjih glagolaša, kojih bilo na pre-
tek, kako Be orila Crkvom rodnog mu
mjesta. U vrtlog politike nije se bacao
niti bacio, nu n njem je vazda kucalo
hrvatsko srce, hrvatska ga misao vo-
dila; a to je kroz cio život dokazao.
Za njim plaču mnogi ubozi, jer izgu-
biše dobrotvorca. Bio je pouizan, do-
bar, pobožan, revan; pravi svećenik po
Srdcu Isusovu.
Vječni pokoj njegovoj duši!
• *
Po viestim iz Rima doznajemo, da
će nova edicijon glagolskog Misala bit
do brzo gotova. Istom se počelo, a već
je radnja doprla do 60 strana* Neumorni
i zaslužni naš Parčiću, Bog te poživio!
*
* *
Jučer primismo brzojavno od prija-
telja iz Spljeta, da u redodržavi presv.
Odkupitelja imenovani su na zboru sliede-
ći samostanski čuvari: u Visovču vlč. O.
Bosančić, u Karinu vlč. O. Mlinar, u
Kninu vlč. Vukičević, u Omišu bivši
provincijal vlč. O. Ivandić, u Zaostrogu
vlč. O. Ravlič, na Braču vlč. 0. Gojak.
U ostalim samostanim ostaje kd došle.
* * *
Preksinoć bi sasvim dovršen kra-
sni zvonik Btolne crkve u Zadru i na-
mješten pozlaćeni kip Sv. Sfošijo
na vrh zvonika. Zvona su slavila u
znak svečanosti i radosti.
Zamjera se što su svetičinu kipu do-
data krila, te izgleda kao angjeo.
Kad je kip bio namješten vjetar ga
je obrnuo najprije prema Velebita,
i tako još traje. Ugodan slučaj ! *
• *
Na prvom mjestu kronake l) u naj-
novijem broju „Dalmate" čitamo, u ove-
ćim slovima, navod iz pisma bivšeg
apostolskog nuncija Galimbertia o sla-
venskoj liturgiji (recti.ua: o slavenskom
jeziku u liturgiji) u Crnojgori. Nezna
mo Čemu navod? Valjda na dokaz, da
je na krivu putu Sv. 0. Papa kad daje
pretiskavat staroslovenski misal za po-
rabu nas Hrvata ! Mi nebismo znali nać
drugog uzroka. -Jer Gaiimbertievo je
pismo bilo pismo Gaiimbertievo, a Pa-
pa ostaje vazda Papa: Vrhovni vodja
katoličanstva; i jer je Gaiimbertievo
pismo bilo upravljeno biskupu u Leit-
merizu, a što mi znamo, Leitmeriz je
u Češkoj, a mi smo amo tko u Istri,
tko u Dalmaciji it.d.
Što se u pisinu spominju uzroci koji
su naveli Sv. Stolicu, da dozvoli sta-
rodov. jezik u liturgiji za Crnugoru i
što se češkomu biskupu peli, da što
vriedi za Crnugoru, to ne vriedi za Sla-
vene van te kneževine; i to se nemo-
že na nas odnosit, s jednostavnoga raz-
loga što je u Crnojgori uzpostavljen
starosl. jezik, u liturgiji, jer ga bilo
nestalo, a Sto a nas i prije ugovora sa
Crnomgorom toga bilo. Ta pod nosom
su „Dalmati*' njegove vlastite godišnji-
ce. Neka ih otvori i naći će već na
samu sebi dokaza da je onako kako
mi govorimo, čemu dakle prenašat bi-
skupa iz Leitmerica u Zadar, Spljet,
®) Gospodine i, t, i ovo je grčka rieč,
Šibenik; čemu? Da zaaliepi one svo-
je čitaoce koji neznaju da Papa ne
stanuje u Beču, nego u Rimu; ili one
koji misle, da je Leitmeriz sv« i-
sto ko Poreč, a da je bivši nuncij Ga-
limberti jedna te ista osoba sa sada-
šnjim nuncijem Agliardiem. Ako su ti
ciljevi vodili „Dalmatu", radujemo se
njegovim čitateljim, koji na takve ci-
ljeve ipak se ne smatraju uvriedjeni!
* * *
Na osvjet jučerašnjeg dana redarski
povjerenik g. Valenti ušo je u trag ne-
komu B., koji se sakrio bio preko noći
u stolnoj crkvi i ukro nešto novaca.
Gosp. Valenti našo je ukradene novce.
* *
Ug. ministar trgovine dao je nared-
bom od 31 listopada gosp. Milanu Stan-
koviću, predsjedniku zagrebačke šte-
dionice i drugovima dozvolu za predra-
dnje željezničke na jednu godinu kao
nastavak pred gradnje od Generalskog
stola do Priboja od ovoga mjesta preko
Korenice, Udbine, Bruvna, Gračca Vrela
do Palanke, dotično do dalmatinske me-
dje, kao savezue pruge na Kninsku že-
ljeznicu.
* * «
Na posebnoj razpravi zakona o do-
mobranstvu (dvogodišnja služba) Or.
Klaić poduprt od ostalih dalm. zast.
predložio je, da se izuzmu okružja du-
brovačko i kotorsko. Predlog je pao\
*
* *
Izaslanici slavenskih grupa u Beču
dogovovorili eu se, da će ustanoviti sa-
vez kros parlamentarnu komi&iju.
* * *
Preko razprave o noveli k zakonu o
domobranstvu, guVtrio je dr. Klaić i iz-
takuuo stanovište novoga hrvatsko-slo-
venskoga klvh'i) t« izjavio da će svi nje-
govi članovi glasovati proti osnovi s raz-
loga što vlada, dok tom osnovom tra-
ži od svih jednake duinosti, neće da svim
navodim pripozna jednaka prava. Po
tom je govorio Biankini takodjer naravno
proti osnovi. U posebnoj razpravi dr. Klaić
prikazao izpravak. Proti osnovi govorio
je i Kvekić. Kod glasovanja glasovalo je
za zakon 161, a proti 61 član. Od
dalmatinskih zastupnika jedini Bon-
da glasovao za zakon.
* * *
Iz Beča, 1 prosinca: Istup dalmatin-
skih Hrvata iz Hohenivartova kluba u-
činio je povoljan utisak na neodvisne
slavenske elemente. Žali se samo što
su se Slovenci razdvojili kao prije
dalmatinski Hrvati, te neki još ostaju
sa vodjom konservativaca; a žali se tim
veće što bi se bio sasvim razpao Ho-
henwartov klub, a taj bi razpad bio
onemogućio dalji obstanak ministarstva
koalicije i prisilio Windisgreca na ostavku.
Ovaj konačni cilj, čujem da su imali
pred očima i Dr. Klaić i drugovi, ali
eto neuzpjelo. Da bi odstupio Windis-
grec ćuka se, da bi ga nasliedio
predšastnik i
Ovo držte dobro na pameti, jer Vam
je u ovom ključ mnogim sadašnjim i
budućim dogadjajim. Parlamentarizam
nahodi se danas na velikoj kuSnji.
*
* *
Primamo iz Biograda, sa post. dozna-
kom 28 studenoga: Na 26 tek. mj. u
veselu družtvu spomenusmo se našega
prvaka Dra. Ante Starčevića, te prine-
sosrao za njegov dom svotu od f. 2:15
Malo ali od srca! Prinesoše: Rok Sto-
janov n. 30, Ante Rakvin n. 30, Kru-
noslav Bonačić o. 30, Filip Bellan n.
30, Vice LukaČić n. 20, Niko Pelicarić
n. 20, Ante Jelić n. 30. Jakov JeliČić
n. 20, A. M. L. a. 5. Živjeli!
*
* *
U Mostaru pozatvarano je mnogo
čeljadi jer da su pjevali hrvatske pje-
sme „ZiVila Hrvatska" i „Živio Starče-
vić". „Hrvatska* ima o tom članak pod
naslovom: „Iznimno stanje u MostaruV1
»
* *
Jelša, 28 studenoga: U broju 91 „Na-
rodnog Lista" opazih retifiku upravitelj-
Btva amošnie „Narodne Čitaonice". Iz-
medju Ostalog kaže se: Družtvo je e-
minentno hrvatsko a članovi su čelični
Hrvati. U istinu gori rečenom družtvu
pripada i njekoliko pravjh Hrvata; ali
ti su na žalost u manjiui. Evo doWa.
Nazad njekoliko mjeseci u sjednici koju
je držalo rečeno družtvo, većina zabaci
točku dnevnog reda, da se promieni
ime „Narodna Čitaonica« u „hrvatska".
Toliko istini na časti
* * *
Omiš, studenoge. Danas idje od
nas čelik rodoljub, pošteni činovnik, ne-
sebični prijatelj, mili nam Nikola Costa,
sudbeni pristav u Skradinu; pa sinoć,
u oči rastanka, sakupila Be birana kita
iskrenih mu prijatelja, medju njim na-
čelnik i pošteni starina župnik Maca-
nović, koji nisu gledali daleka i ne-
zgodna puta, da ga pozdrave i s njim
se oproste.
Ljuta kob odalečila nam toga čovjekal
Plačite, pravednici, jer vas ostavlja ne-
priekoran, strog a milostiv sudac; ve-
seli se uz svoje skutonoše, jer
vam nestaje onog umnog božjeg provi-
dnika, koji vas u kratko vrieme zapo-
znao, da vaše opačine i krive kletve
silom istine i pravice uništi.
Zavidjamo ti, Skradine, da nara toga
čovjeka otimlješ: tebe, Niko, svugdje
zapoznali kao i mi ovdje, a vi, dosada
mu drugovi, prionite dvostrukim marom
u vašem plemenitom zvanju okd dobra
ovog puka, da naknadite težki gubitak.
* * *
Brač, 28 studenoga: Ubavo mjestan-
ce Praznice — nastojanjem rodo-
ljubnog i revnog onog župnika Dn. Iva-
na Vuškovića napreduje svakim danom
to više. O uzornoj upravi crkvenih do-
bara, o poljepšanju crkve, o krasnim i
plodonosnim propoviedim neću da na-
tuknem a da ne uvriedim njegovu če-
dnost, ali mi se prešutjeti neda nasto-
janje njegovo oko poprave trošnog gro-
bišta koje je nazad vremena bilo pra-
vo bunište, a sad je njegovim nasto-
janjem povraćeno dostojanstvenoj pri-
stojnosti što crkva za takova mjesta
zahtieva. Ipak ni novčića ne dade od-
lomak ili vlada! sve eami župljani pod
upravom dičnog njim župnika! Kako
je liepo bilo vidjeti gologlavu mnogo-
brojnu povorku žena i muškaraca gdje
raznim alatima koracaju veselo k gro-
bištu moleć sveto kozarje, kako skladno,
žurno i veselo rade od rana jutra da se
kasnom večeri povrate i opet kući mo-
leć svejedno ružarsku kraljicu!...
I unapred tako, Dn. Ivane, Bog će
ti mar naplatiti a mjesto će te, tvoj "
upravi povjereno, blagosivati. F.
* * •
„Velebit. Tako se zove akademičko
družtvo, što su ga utemeljili hrvatski
djaci na sveučilištu u Insbrucku.
* #
„Srpski glas" tvrdi, da je na sastan-
ku pravaša u Zagrebu Dr. Bakarčić
„stao govoriti o slavenskoj solidarnosti i
slozi sa Srbima
Znali smo mi, da će tkogod, po vanj-
skom utisku izvraćat istinu. S toga
smo gled e Dra. Bakarčića spomenuli
čitav njegov intermezzo. Ali, ono što
doniesmo, ono je sve. Preko onoga Bar-
čićeva ličnoga upita, upravljena Dru.
Tresiću, Dr. Bak. nije ni proslomo, a
kamo li „stao govoriti o slavenskoj so-
lidarnosti i slozi sa Srbima" !
Nije takodjer istina da au ga „Star-
ćevićanci poćerali sa sastanka". Možda
bi to bili učinili „Srbijanci", ali Siar4e-
vićanci nijesu rekli Dru. Bakarčiću: ni
crno ti oko u glavi, nit su ga imaji
rad šta da tjeraju, kad je sve vrieme
mukom mučao i ljudski se i mirno po-
našao.
Ovo živoj i goloj istini na Čast.
* * *
„Matica Hrvatska« dotiskala je svQ»
ovogodišnji književni dar, te će početi
čim družtveni knjigoveža dovrši svoj
posao, — po mogućnosti još prije i Bo-
žića — ovogodišnje knjige * „Matice"
dieliti dotično razašiljati. Nu poSto se
do danas od osam tisuća prošlogodišnjih
članova-prinosnika „Matice" tek prva
tisuća prijavila i svoje prinose uplatila,
to se umoljavaju i gg. družtveni povje-
ren-ci i članovi, da se sa prijavom i
uplatom članarine požure, da ne bude
zapi jeke što skorijemu dielenju dotično
razašiljanju „Matičinih" knjiga za tek.
god. 1893. — Naklada ovogodišnjih
snjiga „Matice" je ravnih deset tisuća
(10.000) otisaka — o jednu tisuću ve-
ća neg > prošle godine —, te se upo-
zoruju gg. stari članovi-prinosnici „Ma-
tice", da se skorih dana prijave i svoj
prinos uplate, da ne bude i ove godi-
ne kao što prošlih triju godina zamje-
ra rudi nedobivenih knjiga, jer „Mati-
ci" ne može iaako postupati, nego d*
• * *
• Kao oeku razlićnost donosimo sliedeću
versiju o posredujućem predlogu Sv. Sto-
lice: Papa zadovoljiti će se područjem
Vatikana, koje mu je zajamčeno zako-
nom o garaaciji. D ovom pako vršiti će
on suvereDsko pravo. Vlastiti sudovi, vla-
stita obćinska uprava, vojnička vlast,
pravo ugovore sklapati, zakone davati
bili bi posljedica toga. Stanovnici Vati-
kana bili bi podanici pape. - Oni bi bili
napram Talijanim inozemci i obratno.
Istodobno bilo bi papinstvo juristička o-
soba, koja ima neograničeno pravo sti-
canja. Papa može novac kovati, banku
utemeljiti i banknote izdavati. Na zadnju
ovlast osobita se važnost polaže. Za ute-
meljenje „banca vaticana' imala bi slu-
žiti sva crkvena dobra, kojih velika vrie-
dnost papinskim bi notam dovoljnu si-
gurnost davala a zajamčilo bi Ujedno
crkvi za sva vremena posjed tih dobara,
jer bi financijaloi sviet upravo zato, što
služe za papinske note, odrješito se o-
pirao svim težnjam.i pohotam, koje bi
smjerale na to, da se crkvena, dobra
ma po komu crkvi otmu i tim uništi
vriednost papira, koji bi u financijalnom
svietu veliku ulogu imao. — Da je sve
ovo izmišljotina nećemo reći, ali bojimo
se da je ova versija iz mutna izvora
potekla.
' Msgr. Ruffo Scilla, koji je u pratnji
prelata Zaleskoga i Mery de Val pošo
kao zastupnik pape k svečanosti u Lon-
don, predati će kraljici Viktoriji vlasto-
ručno papino pismo i veliku mozaik-'ko-
piju Rafaelove slike »Poezija".
• * *
Na 8 tek. gojenice Sv. Srca u Rimu
sa svojim starešinicam, svili skupa do
500 ua broju, u ime svoje i od strane
ostalih pobožnih Kuća Sv. Srca po Italiji,
Fraucezkoj. Belgiji, Španjolskoj, Englez-
koj, Irskoj, Americi, Australiji prikazaše
u svečanoj ganutljivoj udieuci' Sv. 0.
Papi sjajne darove, koje mu za njegov
jubilej poklanjaju Kuće Sv. Srca. Goje-
nice bile su sve u bielu, s vienceui na
glavi, i sa lierom u ruci. Pri odlazku iz
dvorane Sv. 0. Papa bio je pozdravljen
burnim aklamacijam onih nevinih glasova.
* * •
• Sv. 0. Papa kupio je 10.000 četvor-
nih metara zemljišta u Rimu, u predjelu
Testaccio, namjerom, da čini sagradit
crkvu, sirotište, školu, za onu čeljad
koja ondje stanuje i po siromašku žive
a uz to nema blizu ni crkve, ni školo,
ni sirotišta. Crkva je već započeta. Duga
je.49 metara a 37 široka. A što ne bi
Sv. 0. Papa na korist siromaha, samo
da može?
* *
Neki glasoviti španjolski kipar dobio
je nalog da izradi bassrelief, koji će pred-
stavljat posredovanje Papino u poslu Ka-
rolina izmedju Njemačke i Španjolske.
Biti će naslikan Papa a uza nj Bizmark
i bivši ministar Canovas, pa kralj Alfons
XII. i car Vilhelm, kardino Jacobini i
t. d. Slika će se izložit u Vatikanu me-
dju ostalim predmetim Vatikanske izložbe.
* * *
• Zadnjih dana stupiše pred §v. 0. Papu:'
mr. Vaughan (biskup u Salfordu), mr.
PODtISfAS
S Bogom Dalmacijo I
(nastavak, v, br. 35.)
Dodjosmo u Kraljevicu, ili kako ju
okrstiše, da bi bar po slovnici „Porto
re". Tu imadu danas naši Isusovci veliko
svoje odgojilište u znamenitoj po hrvat-
sku poviest gradini Frankopanžl. Bože
moj, razmišljajuć, kolika je blagodat po
narod, kad ima u svojoj srediui dobre
redove; koliko i sam jedan redovnik
može po narod učiniti dobra, a koliko
ga tek mogu učiniti toliki skupa, uzkli-
koh: oh! da bi naši Isusovci za naš
narod bili ono, što " su npr.. talijanski
Isusovci za narod talijanski, njemački za
uarod njemački, španjolski za narod špa-
njolski, i t. d.
A1 zašto naši Isusovci goje u nas, u
svojoj sredini tuđji duh, toga ne poj-
mim? Zašto njihovi gojeuci, ako od kuće
ne poznaju hrvatskog jezika, izać će iz
njihova odgojilišta, a da ga ne će nau-
čiti, — toga ne pojmim? U drugim Isu-
sovačkim zavodim, barem nekojim za
koje ja znadem, gojenci Isusovački uau-
Buhagiar, apostolski upravitelj . MalteT),
koji je poklonio Sv. 0. Papi krasnusre-
brnu ladjicu.
* * *
„Kärntener Volksblatt" javlja, da nad-
vojvodkinja Mafija Jozipa namjerava po-
klonit jednu planetu Sv. 0. Papi, pri-
godom njegova jubileja.- Družtvo za svete
odjeće poklonit će raznih predmeta, koji
će bit javno izloženi u Cjelovcu od "26
kolovoza do 2 rujna. Svi samostani rade
za Papin jubilej.
* * *
Novi nuncij u Parizu mr. Lujo Rotelli
odputovao je na svoje novo mjesto.
Sto ima nova po svietu?
Izašo je srbski kraljevski ukaz, kojim
se članovi dosadanjega gabineta odpu-
štaju a članovim novoga gabineta imenuju
sliedeće osobe: Ristić predsjedničtro i
vanjski poslovi; Milojević , unutarnji po-
slovi; Vasiljević nastava; Avakumović
pravosudje; Milosaljević narodno go-
spodarstvo; Vuić financije; Velimiiović
gradje.
Gjenero Bogičević upravljati će provi-
zorno listnicom ministarstva rata. Pro-
gram novoga gabineta je sliedeći: revi-
zija ustava, podržavanje dobrih oduošaja
napram svim vlastim, štedljivost, točno
izpunjavauje svih obveza. Imenovanje Ri-
stićevo pozdravljeno je oduševljenjem.
Grad sprema ovacije.
MladOčeh grof Kauuitz govorio je pred
svojim biračim u Kladnu, koji, njih 300
na broju, prihvatiš« proti 23 glasa slie-
deću resoluciju: „Birači pristaju uz po-
vjerenje, koje je grad. zastupstvo izrazilo
Riegeru' Zast. grof Kaunitz pozivlje se,
da stupi u češki klub a za slučaj, da
mu to njegovo političko uvjerenje ue-
dozvoli, da tada položi svoj mandat".
Slovenski Listovi javljaju da memoran-
dum slovenskih zastupnikann, vladu sadrži
sliedeće točke: 1) Ustrojenje pučkih i sred-
njih škola u smislu predloga zast. Kluna.
2) Ustrojenje obrtničkih škola i obrtni-
čkih strukovnih zavoda.. 3) Kod svih ja-
vnih ureda, pripadali oni ma kojoj kate-
goriji, imadu se aamjesiiti samo takovi
činovnici, koji su u pisinu i govoru po-
srne vješti slovenskom jeziku. 4) Izgradnju
deljujo-kraujske želje'zuice. '5) Energične
mjere i izdašna podpora vinogradarstvu
proti sve to više mah preotimajućoj fi-
lokseri. Taj , memorandum predložen je
ponajprije parlamentarnom povjerenstvu
desnice, pak je naročito grof Hohenwart
odlučno zagovarao slovenske želje.
Pojav Ristićev opet na čelu srbske vla-
de nije se ugodno dojmio ni bečke ,,N.
Fr. Prosse" ni »P. Lloyda,*
0 utisku, koji je imenovanje Ristićevo
izazvalo u Biogradu, brzojavljaju „N. Fr.
') Odlazak put Rima preč. Buhagiara
dao je prigode maltežkim katoličim
da izkažu svoja odlična vjerska ćustva:
do 30.000 Jjudi odpratilo je biskupa
do na brod, uz glazbu i aklamacije.
čit će svih mogućih jezika, a nije nekako
ni moguće, dane nauče jszika-one zemlje,
u kojoj jim zavod obstoji. U nas, barem
do sada, nije tako.
Isusovački je posluh tako velik, tako
divan, da nek je Isusovac koje mu drago
narodnosti, ako mu starešina kaže: uči
talijanski, on će ie odmah učinit; ako mu
sutra reče: uči francezki, on će takodjer
namah poslušati. Isusovac ne misli na
ništa, nego na posluh, pokorava se svo-
me starešini.
U Zadru, ja sam, barem tako mislim
da sam bio dobar prijatelj s Isusovcima.
Pa kako mi je u duši težko bilo, kad
sam vidio onog dobrog Isusovca, koga
sam baš u srcu ljubio, i koji je za moje
duhovno dobro kroz ne dugo vrteme puno
toga učinio, kad sam vidio'kako dobro,
kako -liepo govori hrvatski, al i kad go-
vori, vidjet mu je na izgovaranju i na
licu, da se nekako boji govorit ovim je-
zikom. Kako mi je težko pri duši bilo,
kad mi moj jedan prijatelj, pop, opet
velik prijatelj Isusovaca pripoviedao, kako
je posietio u Kraljevici nekoga svoga
druga, koji bijaše pop, pa pošo u Isu-
sovce, pripoviedao veleć; počeh s njim
govorit hrvatski, a on mi reče: nemoj-
mo govorit hrvatski, da nas kogod ne
Prešsi" odanle sliedeće: Grad nakićen.je
je zastavam. Pred klubom liberalne stran-
ke sabrala se je silna množina ljudi,
koja je odušeljeno klicala: živilo .mini-
starstvo! živila- Srbija! živila Rusija! U
svim javnim lokaliin svirala se je srbska
i ruska himna. Kasnije podje ljudstvo pred
palaču Garašaniuovu, razlupa sve prozore
i stala je klicati „Slivnica"! pereat Ga-
rašanin! pereat A ...! Garašanin
pucao, je na obćinstvo i ranio jednoga
čovjeka. Policija težkom je mukom sklO-
nula ljudstvo, da se razidje, prem je vlada
već prije poprimila najobsežuije mjere
sigurnosti.
Englezki parlamenat izabrao odbor, koji
ima izpitati stanje ratnoga arsenala, proti
kojemu su se u parlamentu' podigle'težke
obtuŽbe. Sada je taj odbor dogotovio svoje
izvješće i činjenice, koje su u tom izvje-
šću fiavadjuju. zaista su strašne. U 'tom
se izvješću medju ostalim navadja, da je
načinjeuo za 3,000.000 šfcerliuga topova
a od tih topova nevalja nijedan. Od 110
bomba,, koje se zgotavljtrju u arsenalu,
njih 50 nije za ništa, ili nisu ni nabijene,
ili su opet vlažne, pa neće da se zapale.
Puške redovito neodapinju, bajunete se
kod najmanjega odbora svijaju, a barut
ima to dobro svojstvo, * da se neće da
zapali. Kad se prema tomu uvaži ono,
što je o stanju arsenala prije njekoliko
dana kazao lord Churchill, onda se ovomu
potonjemu mora priznati, daje u pravom
smislu rieči optimista. Odbor predlaže
sliedeće reforme, da se imenuje permanen1
tni nadzorni odbor, da Se imenuje vrho-
vni nadzornik, kojim ima biti odlikovan
viši vojnik i napokon da se imenuje još
tehnički savjetnik.
Novo srbsko ministarstvo dalo je raz-
pustiti dosadašnju skupštinu.
Iz Beča, 15 lipnja: Premda su ovda-
šnji mjerodavni krugovi ministarstvo Ri-
stićevo ravnodušno primili, to ipak stoji,
da će se odnošaji izmedju Austrije i Sr-
bije u stanovitu pravcu promienitL Pre-
ma gabinetu Garašanirrovu bila je bečka
vlada uvjek. susretljiva i obzirna. Sve se
je radila, da se taj gabinet podupre i
često se je zapustilo njemu za volju o-
pravdane zahtjeve Austrije. Ta obzirnost
neće vladati napram gabinetu Ristićev u.
Politika će Austrije napram Srbiji držati
se normalnoga pravca.
Talijanska vlada poduiela je saboru o-
snovu zakona u kreditu od 20 milijuna
za Afriku.
ISTA SI IDOIFISI.
Iz Istre, 1 lipnja (zakasnilo):
Kako već -dugo se nitko nejavlja iz
naše Istre u cienjenoj „Katoličkoj Dal-
maciji", molim veleučeni urednice, pu-
stite mi mjestance, da ja dvie tri rečem.
Nazad dana je hrvatska naša stranka,
kako vam poznato, sjajno slavila pobjedu
nad svojimi dušmani. — Znamenite ob-
ćine Buzet, Pazin i Dinjan su sada u
naših hrvatskih rukah. Naši nadrimu-
draci i šarenjaci ili da se bolje izrazim,
jaslari, -znali su kazati: sto se hoće go-
dina, da Istra bude po svem preobra-
čuje. Eh, Bože moj, rekosmo obojica.
Zašto, s koga razloga" baš toliko zaba-
ci vat hrvatski jezik?!
Pa kako me uprav boli u duši, ,kad
pomišljam koliko Isusovci drugih naroda
Čine za svoj narod. Njemački Isusovci,
obogatiše .njemačku literaturu, talijanski
obogatiše talijansku i t. d. A kod nas ?
Jest istina, da je u nas medj Isusov-
cim dobar, i veći broj članova, ne u
Hrvatskoj rodjenih. Oni možda još nijesu
mogli naučiti jezika .toli savršeno, da u
njem i pišu. Ali znadem, što jedan Isu-
sovac može, kad hoće. Mogo sam ja
naučiti razne jezike, te ću u više jezika
i kako tako pisati. Pa da ne će Isusovci?!
Dao dobri Bog, da budemo i mi čitali
proizvode naših Isusovaca, pisane za na-
rod, u kojem živu, i za koji narod od-
gajaju mladež; ~r pa ako to doživimo,
vjerujte gospodo, da će u mnogom prav-
cu struja posve drugčije^ teći.
Ja od srca molim svakoga,, neka ove
redke pročita onim ^ustvpm, kojim sam
jih ja napisao, i neka u njim ne nadje
više, nego jest.
To je dakle uzgredice rečeno, kad smo
baš kod Kraljevice. Ja se ondje nijesam
[ izkrcav&o, k6 ni u Novom —~ rodnom
' mjestu bivšeg bana Mažuranića, već sam
-I
žena.'Dakako sto se im htjelo godina,
da gnieče i' taru pa zataru istarskoga
skjava. Nu čovjek umuje Bog boguje.
Siromasi umom, danas jurve moraju
poznati, na svoju sramotu, da u računih
su kruto se varali.
Mi bismo sada sigurni bili, da buduća
saborska većina bi naša bila, kad nebi-
. smo imali oktroirani Šmerlingov izbornik.
Vrieme ce i to izliečiti. Sad ćemo vi-|
djeti kako će bježati talijanska Istra. Dai
nad pobjedom hrvatske stranke su naši*
talijančići biesni, to'se već po sebi ra-
zumije. Nu mi im nismo krivi da smo
živi. Njihovo klevetanje i podla denun-
ćijacija nam služi a čast, a to ne bez
uzroka. S tim će gospoda u Beču naj-
lakše upoznati, ko je imao pravo mi ili
oni, kad smo se tužili na krivo i na ne-
sn'osno naše stanje? Mi javno kažemo,
da danas imamo liep broj obćina u čisto
narodnih rukah, što nas' izvanredno- ve-
seli. Mogu li to kazati talijanski gradići
Poreč, Piran, Izole, Kopar, Mugja, a
nisam siguran za Rovinj ? Ne, u svih
tih gradovih sjedi i po koji naš čovjek.
Sam dobri Bog zna^ da u kratko i u
tih gradovih, ako ne većina barem zna
tau broj biti će naših ljudi.
Pa to vam talijanska Istra, i za te
ljude se ima graditi čisto talijansko sve-
učilište! Ala su to pravi mudraci, nek
im se Bog smiluje. Svakako se je začu-
diti tomu novomu talijanskomu zahtjevu
a to kad im oblast se iz ruka izmiče
dnevimice.
Jedno nam treba svim Bogu prositi,
da naši ljudi, koji su sada u vlasti budu
značajni, požrtvovni i pravi ljubitelji svoje
braće. Velika bi pa nas muka bila, ako
bi koji se pustio podmitit ala u Bano-
vini Sp., M. i t. d. Neka paze takovi;
mi ćemo ih sigurno budnim okom pra-
titi, pa onda dole s nedostojnim.
Čudimo se onomu zagrebačkomu na-
rodnjaku, koji se usudio kazati u saboru
da Dalmatinci i mi Istrani nismo hrvati.
Bog razvietli takvim pamet; nu valjda
imaju pamet ali trbušiua im ju pokriva.
Samo složni, požrtvovni, pa sunce prave
slobode će se uzdignuti a uadri mudrace
će zaslužena kazan dosegnut i to. prvo
nego mniju.
Donji Muć, 5 lipnja.
Na 29 pr. mj. mladomisnik otac Al-
fonso Peršić ovdje rekao jo prvu misu.
Doistiue niti je Muć dočekao, niti će
možda dočekati onakovo veselje i mno-
gobrojan narod.
. Mladomisnika dvorio je otac Bonaven-
tura Donelli, župnik iz Prugova, i don
Marko Vulić, župnik gornjeg Muca, a
kumovao mu je otac Petar Bačić, pro-
fesor u Sinju. Osim ovih svećenika, bi-
jahu još otac Pio Polja"k iz sinjskog ma-
nastira, otac Nikola Matas župnik sa
Ogorja i pomoćnik mu otac Ivan Milo-
šević, don Joso Perasović župnik sa Neo-
rića i ovomjestni župnik don Joso Ka-
štelan. Svieta bijaše iz Spljeta, iz Sinja,
iz Sućurca, iz Kaštel Kambija, pak i iz
Drniša, sve svojte i prijatelji.
Na 10 i pC narod, koji se je bio
skupio u broju od blizu 3.000 uputi
se s mladomisnikom u crkvu. Impo-
nentno je bilo gledati onakov ogromni
broj naroda koji se vijuga po cesti, liepo
odjeven i sasvim čist. Povorka naroda
sa mladomisnikom, svečenicim, rodbinom
i prijateljim dva i dva u podpunom redu
ode u crkvu. Otac i mati duhovni bijahu
| mladomisniku isti njegovi roditelji. Otac
Petar Bačić, dotični kum, držao je pro-
povied po običaju vrhu misničke časti.
Onaj tko nepoznaje vrline otca Bačića,
pitat će me: „A jeli kako?* Tim od-
govoram da nijesam kompetentan Sudac,
ali u koliko sam ono malo učio, samo
jim to mogu reći, da je uzor propovje-
dalac u pogledu zuanja i riedke vještine.
Posije svete mise narod je opet od-
pratio mladomisnika do njegove kuće u
prvašnjem redu. Objed je bio bogato i
liepo priredjen. Prisustvovalo 52 osobe,
f Pri istom se je nizalo krasnih nazdra-
vica posvećenih mladomisniku i njego-
vim roditeljim i svojti. Mladomisnik je
zahvalio na nazdravicam u hrvatskom
jeziku, velju u hrvatskom jer je zamjer-
no, pošto je svećenički nauk dovršio u
Italiji, toga radi nevješt u odgovoru;
obeta da cieli njegov rad biti će posve-
ćen Bogu i domovini. Medju ostalim bi
vrlo liepa nazdravica duhovnom kumu
mladomisnika, t. j. otcu Bačiću.
Osobitu zaslugu o izpadku sjajne sve-
čanosti onog dana moramo pripisati ovo-
mjestuom župniku don Josi Kaštelanu i
župniku gornjeg Muća don Marku Vuli-
ću, koji su znali njihovim zlatnim govo-
rom prvo dokazati puku svečanost i
riedkost iste. Zamoljen od otca mlado-
misnika i istog njega, rado ovdje javno
prigodom ovog cienjenog Lista izkazujem
njihovu haruost i zahvalnost do hladnog
groba svoj,iodbiui znancim i prijateljim,
koji su njihovim pristupom počastili nje-
govu obitelj, a osobito tebi don Joso
Kaštelane i don Marko Vuliću na radu
o sjajnom izpadku svečanosti, pošto na
drugi način Vam nemože odvratiti, što
Vaša poznana velikodušnost i neiziskuje.
Prijatelj.
DOMAĆE VIEST1.
Naši protivnici na političkom polju
iztiču se rado i pekljancim na crkvenom
polju. Po nastojanju austro-ugarske vlade
javljeno je našim prečastuim naredbeni«
štvim, da se dozvola ćirilice za crkvenu
službu u Cruojgori ne proteže nego samo
na ovu kneževinu. Ovo, po našem mne-
nju, nije nego razjašnjenje, te ne mienja
naše liturgijske odnošaje. Dalmatino ve-
seljo prerano je dakle, ako misli da se
u nas ukida glagolsko bogoslužje. A da
su vremena svemu što jo slavensko ne-
prijazna, to nije nikakva novost.
* * *
Pišu nam iz Drniša, 16 lipnja, i rado
obielodanjujemo: Jučer na podne u ob-
ćinskoj dvorani predao je c. k. kotarski
poglavar Barun Maroičić Presvietlom,
obće ljubljenom i značajnom gospodinu
don Mihajlu Nikoliću počast, komorniku
Njeg. Svetosti, biskupskom vikaru i grčko-
katoličkom župniku u Kričkah — vitežki
križ reda Franje Josipa, kojim ga odli-
kova previšnja milost Nj. c. k. Apoštol-
skog Veličanstva. Pri svetčanom činu bi-
jahu prisutne sve ovdašnje vlasti, mno-
gobrojni odličnjaci i prijatelji.
* *
Primamo iz Dubrovnika:. Dubrovačka
narodna čitaonica činila je odpjevat sve-
čano mrtačku Misu za pok. D. M. Pavli-
uovića u crkvi sv. Vlaha, na tredeseti
dan po smrti.
* *
Primamo iz Senja, 17 tek.: Vaš vrie-
dni domorodac odlučni dalmatinski Hrvat
mjesta samo s parobroda razgledao. Di-
vio sam se ondje srčanosti mornara. Va-
lovi bijahu veliki, baš strahoviti, pa ipak
oni mornari, po dvojica u maloj brodici
dodjoše po onom uzburkanom moru do
parobroda. Ja sam drhtao od straha,
gledajuć kako valovi brodicu amo tamo
nose, a u njoj ljudi stavljeni na milost
i nemilost biesuećega mora.
Tako prodjosmo i Novi, kad zavrti
meni u želudcu, zavrti i u glavi, i ja
ne pazeć na nikakovu etiketu, bacim sve
i ono što ni pojeo nijesam. Odem dole
i zavalim se na klupu. Bio bih predug,
a ne spada ni na stvar, da opisujem one
misli, koje su mi se tad u glavi rojile.
Dojedrismo do Senja ok6 2 sata po po-
dne, i ondje se 'parobrod usidri, dalje
nije mogo zbog silna vjetra. .Tu sam bio
dobrodošli gost presvietloga gospodina
biskupa Posilovića, koji me je, onako
iznemogla, da ne rečem izmrcvarena baš
ljubezuo primio, gladna kod večere —
prije nijesam mogo jesti — nahranio,
žedna napojio.
Da idem opisivat Senj, bio bih kratak;
a da opisujem njegovu znamenitost, bio
bih predug. S toga puštam oboje. Spo-
minjem, da sam se ono po podne na-
mjerio u Senju na ljude uprav čestite;
Senjani su napokon svakom prigodom
dokazali, da štuju sebe i svoju slobodu.
Odosmo iz Senja na 3 po ponoći, a
pratio nas vjetar, poslie i silna grmlja-
vina. Za mene je to bilo nešto nova,
koncem mjeseca studenoga onolika gr-
mljavina. Prodjosmo više miesta, koja
isto opisivati ne ću, jer su napokon po-
znata. Zanimao me od svega najviše onaj
kolero m, kako mi rekoše, opustošeni dio
grada Raba. .
U Pagu ukrcasmo liep broj Čeljadi,
većim-dielom težačke. .Mene je zanimalo,
da s njima govorim, pitajuć jih ob ovom
i onom. Ćudna mi se činila ta čeljad,
što je 'u velike ružila i grdila svoje po-
pove, koji su mi se ipak umah smilili,
gledajuć jih onako jadne, bitfdne i siro-
mašne.
Razgovarajuć'se tako, dodjosmo na-
• pokon i do Zadra. Čudnim ćustvom već
iz daleka sam ga motrio. Nikad u mom
životu ne bih bio mislio, da Zadar, glavni
grad Dalmacije, ,o kojoj sam toliko li-epa,
toliko dobra bio čuo i čitao, može biti
takav, kakav jest. Za mene, koji sam bio
naučen na krasne gradove, bila neka ču-
dna kob stupiti u ove uzke, tamne ulice.
Sa svih strana udarao mi u nos neki
vonj, što ga do onda nijesam pojmio. J*
ćenim kragovim drži izravnim izlievom
Ristićevih nazora. Veli se li izjavi, đa
je program novoga gabineta poznat, i
da on nesadrž^e ništa što bi moglo
Austriju uznemiriti.
„Temps" javlja, da će se srbski kralj
doskora uputiti u Beč, te da će odstu-
piti od vlado, ako nebude simpatično
primljen.
„Agence Havas"' javlja, da je srbski
ministar-predsjednik gosp. Bistić dao pri-
obćiti bugarskomu ministru vanjskih po-
sala, da se drži sretnim, što je našao
dobre odnošaje medju obim zemljam, i
da će nastojati iste učvrstiti.
»N. Fr. Presse" javlja iz Sofije, da
će sobranju biti predložene na riešenje
i razmirice nastavše u vladi.
„Berliner Tagblatt" javlja, da o raz-
stavi braka srbskoga kralja neima vifte
dvojbe.
Vlada talijanska poručila je francezko-
mu gabinetu, da iz iinancijalnih razloga
nemože udioničtvovati kod svietske iz-
ložbe.
Kako „Vossische Ztng," javlja, ostaje
ruski poklisar Šuvalov u Berlinu.
«Journal des Débats" javlja iz Petro-
grada, da Busija kani na armenskoj gra-
nici koncentrati jedan vojnički kor.
Kako „Temps" iz Carigrada doznaje,
očekuje se pad gabineta i poziv' Khaire-
din-paše.
Iz -Armenije se javlja, da se tamo o-
paža veliko gibanje ruske vojske.
IsT-ASl DOPISI.
Iz Slovenije, poslije hrvatskih izbora
Kako Vam je znano, poštovani urednice
i prijatelju, grof Hedervary obavio je iz-
bore hrvatske kako ih poslije ioujsko-
poljskog baruna Baucha jošte nikoji ban
hrvatski sjajnije po magjarsku misao o-
bavio nije.
Sabor hrvatski bio je iznenadno za-
tvoren, i pošto su već prije bili i ban i
župani proputovali sve krajeve, te se na
vlastite oči osvjedočiti kako poslovi -stoje :
bili su izbori s mjesta razpisani. Opozi-
cija bijaše iznenadjena, te se je- prekasno
složila. Nu ako se i nismo nadali opo-
zicijonalnoj pobjedi, ipak nismo'očekivali
takova poraza. Snpremuš komeši poka-
zili su se kao izvrstni korteši.' Došli su
i dq nas glasovi kako se je kortesalo.
Tako recimO glasoviti Bubido pozivao je
k sebi župnike, katekete i kapelane „ad
audiendum verbum": te im davao na
znanje, ako se budu dobro vladali; da
imaju izgleda na „vicejašpriju" na župe;
ako no onda će-na ladanje, kako je negda
znao reći Bauch: ako im se neće služiti,
bum ih poslal na njihovo imanje. Borme
ua selo Hiti ladanje ide se težko. Mimo
toga bili su zabranjeni sastanci kod vi-
djenijih gradjana svt, , , modnoga
izbora. Mislili smo ipak» poznavajući gra-
djanstvo varaždinsko,- da će ono više po-
shihnuti uzor sveštenika i znacajnika ka-
nonika Lehpamera, uega li dobro poznate
katekete Oavličara i Crnića i komeša
Bubido; ali uz poznatu slobodnu i?) a -
gitaciju nije pošlo za rukom gradjanstvu
održati pobjedu.
Cavličar se nada plebanušiji varaždin-
skoj — premda kanonik župnik, još
živi — a Crnić će valjda k ministru Be-
dekoviću za hofkaplana. Čudnovato je to,
da Bubido koji živi razstavljen od svoje
žene, imade tolik upliv i ugled u duho-
vne vlasti: da može u izgled stavljati
vicearkidjakonate, župe itd. Čudnovato je
to, da „katekete" u svotu izbornom pro-
glasu premučali su famoznoga Spevca i
grbove: jer gdje su bili za tih za Hr-
vatsku sramotnih dogadjaja recimo mi-
nistri? Čudnovato je to, da crkvena vlast
daje u ruke komeške odlikovanja za svrhe
korteške; što više prieti se župnikom
siromašnijim, da će im i onako oskudnu
pripomoć oduzeti. Kako je nekad sve-
ćenstvo veselo bilo radi te poboljšice: a
sada... tiraeo Danaos et dona ferentes!
Kada se to promisli, onda je lahko ra-
zumjeti : zašto recimo u Zagorju službe-
na gospoda održaše pobjedu.
Ne znamo, da li Vam je stigao po-
tanji opis izbora djakovačkoga. Taj se
izbor uemilo dojmio naše braće Slove-
naca, a sigurno će se neugodno dojmiti
po svih južno-slovinskih krajevih. Jer ako
se ovako postupa se vladikom Št'-ossmaje-
rom, kojega i službena glasila proglasuju
prvim mužem južnoslovinskih plemena, i
ako so to postupanje dogadja pred oči-
ma bivšega predsjednika bratskoga sabora
i to prema onako poštovanomu mužu kao
što je Košta Vojnović; koga će se već
štedit? I sbilja ti naši plemenitaši kao
da su izgubili vitežku ćud. Eto što čini
grof Hedervary prema starcu po svem
svietu poznatomu biskupu... dočim Bu-
bido svomu inače prijatelju kanoniku
župniku varaždinskomu — bolcstnomu —
već postavlja u izgled i nasljednika.
Kada se ovako radi, kada mjerodajne
osobe hrvatske, sve iz Magjars-ke uadošli
rodoljubni Hrvati, ovakim načinom šire
magjarsku misao: onda nije čudo da se
neće imati u saboru muževa poput Be-
rnte ; nego da su dobro došli Miškato-
vići i Kolarići. „Pester Lloyd" u prvom
zanosu već nagoviesta o konsekvencijah
tih pobjedonosnih izbora. Ban će popri-
miti inicijativu i uz asistenciju auru ,i ose
i dum Maksa proglasiti nove svetinje
hrvatske, te do Hrvati zapjevati: posu-
»«no lonjsko polje, sveta Davidova škola,
magjarski grbovi i izpražnjeni arkivi:
molite se Bogu za nas; a bradati će pop
dum Joso reći Amen.
To će valjda biti prva premudrost no-
voga sabora. Pa onda kako je Rački gla-
sovao za »staroga" i to se u ,N. N."
javilo nrbi et oibi; po tom nije sposo-
ban za predsjednika južnoslovinske aka-
demije : a Magjari žele na balkanskom
I poluotoku prosvjetu širiti, a kako nitko
i ue progovara magjarski ua tom poluo-
toku ; to bi mogla tu propagandu preu-
zeti "južnoslovinskii akademija. Dakako
tomu se hoće sgodna predsjednika: taj
će se naći u osobi glasovitoga PeŠtia;
koji je i onako dokazao, da je Slavonija
magjarska a Ujakovo leži u Slavoniji, a
biskup djakovački osnovao akademiju...
fiat applicatiö.
.Nu kanimo se lakrdije i brezposlica. i
Neka je Hedervary održao pobjedu, odr-
žao ju je i lonjsko-poljski vitez; po na-
šoj ¡uisli i sigurnoj nadi naškoditi će ta
pobjeda naročito ovako održana i banu
i stranci više, nego li onakva, koja bi
i hrvatskoj misli dala oduška. Nisu ni
austrijauski ni evropejski a ni svietski
odnošaji takovi, koji bi dopuštali ma-
đarskoj državi ua Adrijatik i na egejsko
more. Mi barem ne vjerujemo da će Ma-
gjari nastupiti tursku baštinu : makar to
naviešta nitko manje nego grof Theodor
Andrassy sin bivšega ministra.
Rab, 18 lipnja.
(Pabirci). Dopustite mi, da otresem
dvie na moju obranu. Naši patres patriae
udariše na Vas, da zašto tiskate ono,
što druge narodne novine odbacuju; da-
pače doušio sam, da Vam je u tom smi-
slu upravljen odavle list (mi ga nepri-
mismo. Ur.), ili barem da Vam je u
Zadru bilo rečeno, da uetiskate moja
pisma (ni to. Ur.), pošto da sam ih
prije šiljao „Narodnomu Listu", koji da
mi ih je povratio. Svetčano izjavljujem,
da ja „Narod. Listu" nisam nikada po-
slao nikakvih dopisa tičućih se propada-
nja ove obćine. I sve da sam šiljao, što
nisam, moje dopise „Nar. Listu", ue vje-
rujem, da ih nebi tiskao, jer oni ciljaju
na moralnu i materijalnu korist naroda,
a baš onoga naroda, koji je i svoj ka-
menčić doprinio za „narodnu" stvar.
Ala ti ga se je prevario službeni or-
gan a po njemu nehotice svi dalmatinski
Listovi pa i Vi! Istini na čast, molim
Vas, da izpravite viest u prilogu k broju
38 „K. D." u smislu, da na otoku Babu
barem do sada neima ni mildeve ni za-
vijače na lozi. Ovo neizpravljani po mo-
joj glavi, nego po sudu c. k. vještaka i
evo kako. Odavle bi poslano trsja u Za-
dar vladi i u Goricu na čuvenoga Ivana
Bolle ravnatelja c. k. pokušališta za svi-
larstvo i vinarstvo. Vještaci na vladi pro-
nadjoše ko ono lani kratelj ovdje, sada
lozovu mildevu, a g. Bolle iz Gorice
poručuje, da mildeve neima ni u snu.
Tko je koga nadmudrio?
Na Antonju vidjesmo kao pomamua
trčati po varošu njekoga kruhoborca,
istući podpise na njeku brzojavku, koja
bi odposlata dru. Bajamonti-u za imen-
dan. Kažu nam, da ju je i g. načelnik
prvi pclpisao kao načelnik, dapače mo-
leći proštenje za dosadanje zalutanje u
„narodnomu" toru. Ako je g. P. G. pod-
pisao onu brzojavku kao privatna osoba,
•ni u i,o" neulazimo, neka mu bude i sre-
tan put; ali ako je kao načelnik, tad
velimo, da toga nije smio učiniti, to je
zloporaba onog povjerenja (?) koje je bez
varke dobio n az a d njekoliko godina od
Mezavedenoga puka, nu koje sada neće
zadobiti, ma i dao proglas a la veliki
župan Kovačević!
Ovih dana imadosmo u službene po-
hode šumskog povjerenika g, Cassia ro-
dom iz Raba! Govore, da je bio došao
uslied mojih dopisa o šumah, dapače da
se je i njekako izrazio proti meni. Pro-
sto mu. Nego znamo, da sbog bolesti (!)
e možda i sbog zlih putova i dalečine
nije obašao šume na Sorinju i sv. Gr-
guru, gdje bi svakako trebalo svrnuti o-
kom?! Molimo Boga, da se drugi put
nebi razbolio.
Revnošću ovih dušobrižnika bi ovdje
liepom pobožnošćn obavljen svibanjski
mjesec. Nego udarilo nam u oči, da su
se u crkvi dumana sv, Antuna litanije
pjevale čisto talijanski. Nezuamo da li
je to dopušteuo, ali kad se tko neće, da
posluži uašom povlasticom, a ono neka
se pjeva latinski. Vjerujemo^ da u onom
pjevanju nije bilo ikakva izkaza, niti da
je promišljeno bilo; s toga nek se i
naša opazka ue primi za zlo.
Dojduće sedmice dolazi nam ti pastir-
ski pohod presvietli prag. krčki biskup'.
Dobro nam došo ! Doznajemo, da Njeg.
Pres. neće moći obaći sela ovoga otoka*
no da će sv. potvrdu dieliti u ovoj va*
roši. To u velike ožalošćuje seljane, koji
se ponose, kad vide božjega pomazanika
u svojoj sredini, tim više što je viSe
godina, da nijesu uživali takovu slast.
Doznajemo nadalje, da su zločesti putevi
najveća zaprjeka presv. biskupu, što ne-
obilazi sela. To na čast uzornoj našoj
obćiui.
Dne 12 t. m. naš g. načelnik nasrnuo
je na javnomu šetalištu na g. M. hoteći
ga ua svu silu sastaviteljem ovih dopisa.
Mi uijesmo nikada pojmili, da jedan ma-
gnificus može doći ^do takove nizkosti.
Srećom da g. magnificus odputova jučer
u Zadar, gdje će po navadi iskaliti
svoju žuč i kod „slavnih" i kod „viso-
kih" krugova proti g. M. Od Zadra kreće
put Šibenika. — Da ste nam zdravo!
Toni Bačvar.
Lastovo, 21 lipnja.
Jučer Nj. Pr. g. namjestnik. Blažeko-
vić pohodio i ovi ubavi otok. Premdaje
ovo prvi put što je namjestnik stupio
k nami, ipak biti će se uvjerio navla-
stito sjedne o srdčanoj privrženosti ovog
puka napram svietloj kruni, a s druge o
malohajstvu dosadašnje vladavine napram
našemu mjestu. I doisto: Nj. Pr. bi do-
čekana sjajno i srdačno uz slavlje zvona
i uzhitne živio, pa i odpraćen istim po-
častim od svih mjestnih vlasti i mnogo-
brojnog puka, kojemu blistaše na licu
radost i veselje radi prisutnosti namjestni-
ka našeg obljubljenog kralja Frane Jo-
sipa, u osobi vrieduog hrvata presvietlog
podmaršala baruna Blažekovića.
Kroz sat i po što je kod nas boravio
pohodio je obćinu, škole i druge Urede,
i crkvu, koja bijaše u svečanoj odori.
Nakon kratke molitve naš velečastni i
zaslužni župnik pokaže mu riedkosti sv.
hrama, čemu se on divljaše i ljepotu
crkve hvaljaše, pa mu preporuči opet
jednu dosad neuslišenu prošnju za pro-
širenje iste crkve. On uvidi potrebu te
ju zabilježi i obeća da će zagovarati
ostvarenje pri nadležnim oblastim. Uvjeri
se i o prekoj potrebi gata u našoj lučici
e da bi zimi našle pouzdana pristaništa
naše huljo. Dočuo je koliko je ovo mje-
sto usluga učinilo c. k. pom. Vladi, a
ova do sad, ue ua svoju diku, odbila
opetovane prošnje za rečeni gat; dočim
u neznatijim mjestima siplje novac na
čudo istih pomoraca,. koji su naravno ne
najbolji sudci u ovim stvarima.
Nj. Preuzv. izpita brižno još za neke
stvari i blagohotno posluša naše Čelje
izražene mu od veleč. župnika, te pri-
rodjeuom mu ljubeznošću osokoli nas
žarkom besjedom na bolju budućnost.
Dao Bog da se svaka izpuni, a u to-
liko želimo vriednom namjestniku sretan
i dug obstanak u ovoj hrvatskoj zemlji,
koja od njega čeka izviđanje starih svo-
jih rana.
DOMAĆE VIEST 1.
Danas je, kako predjavismo, blagoslo-
vljena nova pokrajinska bolnica. Na ovu
liepu svečanost zgrnulo se bilo silu ob-
ćinstva. Bolestnici već su se prije pre-
selili bili u krasne nove prostorije, po
najnovijim propisim znanja uredjene.
* * *
..gije, nego uzgoja* „Dal- 1
vuk preobučen u ovSiju kožu!
.<tr da se i nadalje, u tako jasnu
djtt, prepiremo s „Dalmatom", ktfji
oto ne znade što će reći ni onaj naš
vigilantibus jnrat pa kriči da je to u-
vijeda nanešena duhu Galimbertieve o-
kružnice!! Buffonil
Još ćemo u ovom posln jednu ciglu
iztaknut — e questo fia suggel ch? ogni
uomo sganni.
Dalmatov Jurista, služeć se kriteriji-
ma, koje je on sam kadar razumjeti,
dotle izvrće cilj i smisao okružnice be-
čkog nuncija, da se cieni ovlaštenim doći
do zaključka (legittima conseguenza), da
je okrnžnicom ukinuta ,1a liturgia gla-
golitica o paleoslovenica" ili kako ! na
drugom mjestu kaže ,1a liturgia slava
presso le ehiese cattoliche", u cieloj na-
šoj carevini „per cedore il posto alla
liturgia latina"! Dakle s Bogom glago-
lico, a s Bogom nam i U liturgia pa-
leoslovenica, kojom se služi preko četiri
milijuna Unijota naših sugradjana! A
kamo ćete nam vi glagolasi i vi mili
unijoti, koji latinskog slova nepoznate!
Nakon toga poraza ne ostaje nam nego
samo obećanje da će se iz pepela „della
liturgia glagolitica o paleoslovenica" izleć
s vremenom mezimče-posmrtče u Crnoj-
gori. Nam dakle treba sad palit sve naše
liturgičke knjige tiskane troškovim Bim-
skog Priestolja i toliko puta Rimom odo-
brene, a uz to katolici Crnogorci moraju
dugo čekat nove knjige, od kojih nije
još tiskana ni jedna cigla riecca!
Ovo je summa summarum komentara
„Dalmatova" juriste, pa da takome čovu
ne dovikne se: Sutor. ne ultra crepidam ?
Crkvene -viesti.
Katolička stranka u Rimu pobiedilaje
ondje prigodom izbora za gradsko za-
stupstvo velikom većinom.
* * *
„Napio" javlja: Papa reklamao- je u
noti na bečkoga' nuncija proti postupku
u popunjivanfu biskupija.
* * *
Papa je ovih dana primio njemačke
hodočastnike koji su pošli u Jeruzoiim.
^ernicuiia" piše, daje Sv. Otac u svojem
govoru opominjao katolike, neka ostanu
vjerni papi i biskupim, a medju sobom
neka budu složni. Papa jih je pozvao
neka imaju pouzdanje u mudrost i. tak-
tiku Sv. Stolice. Kao vrhovna glava ka-
toličke crkve brine se papa i za sudbinu
katoličke crkve u Pruskoj. Sadauji modus
vivendi za pruske katolike ueobsiže sve
zahtjeve papinske stolice. Papa Lav XIII.
izjavio je nadu, da će crkva u Pruskoj
dobiti opet podpunu slobodu. Dogova-
ranje traje.
Sto ima nova po svietvi?
»Ustavnost" donosi .izjavu o odnošaju
Srbije prama Austriji, koja se u upu-
tva, da imam s kim dvie tri rieči prosbo-
rit, pak upitam ob ovom i onom, što
me u Kninu zanimalo.
Kod objeda u razgovoru npoznadu fra-
1 ri mene, a ja npoznadem njih, .i od onda
sam bio kroz nekoliko godina po Dal-
maciji svodj.inio gost fratara. Tu se —
naročito u Spljetu," ako je bio nazočan
dobri Otac Fra Špiro, — govorilo i .ob
ovom i ob onom, koji put bormeš i
malo žešće, al ip^k sve na prijateljsku.
Ja, kako sam imao toliko puta putovati,
rado, gdje sam samo mogo, sam se svra-
ćao k fratrima. Tu nadješ u samostanim
svedj dobrih, pametnih ljudi, dobrih sve-
ćenika, vrlih hrvata, pa mi ugodno me-
dju njima prolazilo vrieme. I s toga, kad .
goder bude prigoda, fratar će biti svedj
i u mene mili i dobrodošli gost — da
bar štogodj povratim.
Kraj Otca Bamljaka, gvardijana, bio
onda" u"J&oipu župnikom 0. Dane Kla-
lić. <1 ov* «a pm dvojica, s kojima sam
se uz drage j^idje pohljže. upoznao i
sprijateljio. Fosliedi^emu — za prvoga
ue znam gdj« je,— znadem đa je ?ađ
važna sudada povjerena. Ntfea đobri Bog
' "iegov rad, te izlazffr
a vrHii ^mi-
snici; — .hrvati, koji će i srcem i či-
nom-priznavati, da su pristaše one ideje,
koju zastupa „Katolička Dalmacija".
Možda bi tkogod htjeo, da mu sad
Knin opišera..Da, kad bih se ga siećao!
Poslie — a tomu je već dosta dugo —
me nije bilo u Kninu, a tko će se svega
siećati poslie toliko vremena. Znadem-da
je pred varošem ležala velika voda, cielo
jezero. Svi u Dalmaciji znademo, da je
ta voda uzrok velikim g-roznicam. Oni,
na koje spada, misle, da Kniu ne bi
drugčije bio glasovit, ako se ne bi go-
vorilo i pripoviedalo 7 o „kninskoj", ba-
rem toliko koliko i o „ninskoj" febri.
Mjesto, da nešto ipak i o njemu rečem,
leži liepo. Naročito me zanimala velika
tvrdjava nad gradom, to utočište vojske
nekadašnjih naših banova. Kad sam ja
bio ondje, bijaše u Kninu u tvrdjavi još
jedna kumpanija domaće regimente ba-
runa Vebera br. 22, i nešto topničtva.
Al danas je tvrdjava od vojničtva posve
napuštena, te je u njoj — onoj ogrom-
noj tvrdjavi, samo jedan vojnik postavljen
kdčiivar. Naravno da je to predtečaono-
nro po nada poviest dosta tužnomu gla-
su, koji n5e se do koje godine preko knin-
skih poljana i brdina razliegati: Eno
razvaline nekadašnje glasovite kninske
tvrdjave. Šteta da se nije našo koji vi-
soki častnik ili ko drugi, koji bi bio
kadar izposlovati, da se to ne dogodi.
Ko ne pozna, a htjeo bi pobliže upo-
znati se s Kninom, upozorujem ga, neka
idje onamo. Ako je pošten čovjek i hr-
vat, u mojo ime neka se navrati k fra-
trima, sigurno će ga liepo primiti i po-
gostiti. Svidjet će Knin ležeći na liepu
brežuljku, pred njim dva mala vodopada,
okolo ua okolo liepa brda, na koja ako
se uzpne, naužit će se — u koliko se
siećarn — liepa vidika.
Sproveđši u Kninu punih pet dana,
htjedoh da gvardijanu namirim račun za
stan i hranu. Iz daleka bo ni mislio
nijesam, da me fratri,, koji napokon i
sami od milostinje živu, badava hrane.
Al gle čudna čovjeka — kakovih ne će
dan danas bit puno, — neće da uzme
novac. Ali kako da ja zahtievam i pri-
mim, da vi mene pet dana badava hra-
nite i uzdržajete? Al on neće. Stavim
mu onamo nekoliko forinta. Al on ih, kd
da uvriedjen meni povrati; ne prima
ništa. Tad mu stisnuh prijateljsku ruku,
pa »s Bogom". I na godinu pitali su
fratri iz Knina, vi ćete se gospodine u-
redniće siećati, hoću li k njima u Knin.
Al ja već nijesam onamo pošo, da se
naužijem onakove hrv;itske gostoljubivo-
sti, uz toli junačke i prijateljske fi a!>-
Iz Knina valjalo mi poć „diligencom"
preko Vrlike u Spljet. .Što ćete, .;petmi
manjka „dara", da taj put opisenj. Vq-
zijah se su tri up reže na konja, koji vu-
koše onu arku Neeinovu, da jih sve pot
probijao. Kočij.aš, da jim bude laglje,
podigravao jim koji put bičem, valjda
po onom: „ti si presit zato ue ideš
pravo". Koji liep citat, ne li? još iz
normalskih škola! Pa da mi um nije
bujan!
Na putu svedj pratila-huda kob. Zna-
dem, da sam i onog dana opet bio bez
objeda. U Kninu mi rekoše, neka se u
Vilici svratim u župnika 0. Onorata. T
bio sam u njega, i spoznao u njemu
dobra čovjeka; al uije bilo vremena, da
me, nego onako na brzu ruku po štogod
nahrani i napoji, jer valjalo umah dalje
poć. U Vilici sam na moje ne malo za-
čudjenje uašo svoga nekadašnjeg druga,
ondje grčko-katoličkog župnika.
Vrlika, to je u istinu krasno mjesto.
Ono' liepo, široko polje; onaj zdrav zrak,
ona dobra, ma. kako dobra voda, a i vina
se dobra radja.
Istoga dana već pod večer stigosmo
n Sinj. Ja, bez svakog pitanja, izravno
k fratrim. Gdje je gvardijan, pitam, Što
želite? Htjeo bih n vas prenoćiti. Hajte
sa mnom gore, gvardijan je negdje vani;
poslie ćete već ako ne prije, ono pri
večeri s njim biti — kaže mi neki fra-
tar, ni sam ue znadoh koji. I zbilja
nijesam s gvardijanom bio, nego tek kod
večere. Bože moj, puste ljubavi, pusta
prijateljstva, baš srdačna, iskrena, Sto
sam ga u Sinju one večeri i drugi dan
do poslie podne uživao. Tu me obkoliše
fratri, stari i mladi pa i njihovi gojenci,
k6 najstarijeg, davno nevidjenog znanca
i prijatelja. Ja sam se čudio onoj lju-
bežljivosti gvardijana, pa državnika, sad
već pokojnog Otca Šalinovića, pa Otca
Badmilovića, Milinovića, sad već nadbi-
skupa barskog, Bačića i drugih tolikih,
kojih nijesam mogo imena zapamtiti. Bio
bih već onda htjeo se upoznati s Otcem
Markovićem, al ga nije bilo tad u Sinju.
Svaki htjeo mi što dobra učiniti; ili ako
mi već nije mogo biti na službu djelom,
ono barem riečima. Kod njih zadržao
sam se do poslie podne drugog dana —
Vorila tem Uicientes iu ciiaritate,
crescainus in illo per oinuia, qui
esl caput Christus.
(S. PAUL. EPH. IV. 13 J
Izliodi u Ponedjelnik i u Četvrtak. |
4 ADR
JVJETI PREDBROJBE: I
....Voci ipsos, auxiliante Deo, in dies alacriter operara Vestram impensuios in tuenđa salutari Eeclesiae^0T?tmRf anfmisque in Reli-
gionis amore et in verse fidei professione roborandis.... (Pio IX u papir sk. listu, 21 veljače 1872 pisaocim KATOLIČKE DALMACIJA.
Ego iiilerim clamito :
Si qwis Calbedrae Petri jongitnr,
meu« est.
(S. IliHRO.Mv*. EPIS. XVI. AD DA*.
U z tko na svih i-v. ADRU' unapried ffforT nagodinu. Pro^ALOJ'cAREvTsT8 fior. Tko^zaostane s više — ZA iNOZKMSTvo^ttor. fpoštarski troškovi. Predbrojba traje u cielu godinu;
ništvo. ~ Uvfstbe pVlO0^^ K™*-™ 86 predbr°jaikoin 1 za nastajuću godinu. - Predbrojbe i novac, najbolje postarskom doznakom, šalju se na Upravu KATOLIČKE DALHACUE U Zadru, a dopun „franco« na Ured-
Br-
Hrvatska pored Italije.
vui.
Evo nas na glavnom pilanju: Jeli
duh hrvatski niži od talijanskoga?
Da su oba duha glede njihove bitno-
sti jednaka, da su oba jednako vriedna
slika i prilika božja, o tom valjda
ne sumnji nitko. Nu o tom nije go-
vor; rieč je o razvitku, o vanjskom
djelovanju duše hrvatske i o vanj-
skom djelovanju duše laijanske, o
nj'hovim vanjskim pojavima, jer glede
loga nijesu ni svi ljudi, ni svi na-
rodi jednaci; glede toga ima razlike
u plemenima j nalike u vremenima.
Glede toga vanjskoga izraza duše,
obzirom na Hrvale kod naših ta li-
janaša obstoji ona mana koja kod
pravih Talijana, a kod Talijana ono
skoro uvjerenje — plod oholosti i
sljepila — koje je nekad Španjolce
nagonilo, da amerikanskog urođe-
nika jeclva smatra čovjekom. Tako
i naš narod, u očima prostote tali-
janske, a borme i neke talijanske
„inteligencije", pričinja im se kao
da je n ža pasmina.
Takvo liepo mnenje imaju u o~
štalom o nama ponešto i učena go
spoda Niemci, A zašto? Samo za
to, jer takoviei same sebe smatraju
polubogovima, a onda naravno prost
i običan čovjek, i ništa drugo nego
Čovjek, nemože da pred njihovim
uzvišenim licem bude drugo do nižeg
Stvora.
Drugi uzrok ili bolje druga poslje-
dica takva mišljenja i tolike oholosti
i sljepila, jest ono ob čno neznanje,
glupo neznanje i nerazmišljanje.
Sude bo cio naš narod po najne-
sretnijim, najnazadnijim jer najza-
puštenijim preljelim. Vide na pr.
našega težaka iz Koiara — vide
ovoga tužnoga morlacco, koji kukavae
od stotina i stotina godina nije ni
vidio učione, koji je za stotine i sto-
tine godina izmećario, koji je za sto-
tine i stotine godina pod puškom
stao, koji za svoje tradicije ima je-
dino uspomenu patnja i gnječenjd;
pa po tom nevoljnom seljaku sude
narod cio! Jest, istina je, u nekim
; redjelim naš je narod umno, pro-
vidno, moralno i materijalno na ni
vsku stepenu. Ali: je li ko promislio
•.a uzroke ioga nesretnoga stanja?
Tko s prezirom gleda na takve kra-
3ve, je li ikad pomislio, da se je
, n u tim krajevim rodio i odgojio,
()! bi bio jednak, a možda i gori?
Ne, te mudre glave, te rectius
n puhane mješine, ne vjeruj u da je
n ih i njihove bilo stavit u onako
t puštene, u onako svestrano, u sva-
li« rn pogiedu, bijene i napadane,
hi cvane krajeve; izgledali bi možda
ds« i danas kao zvieri, a ne kao ljudi;
doćim naš nevoljni seljak i u takvim
krajevim nije ipak spao do onoga
ma na koji su spali neki pre-
đi eh talijanski i njemački.
S novi naših „morlacco", odklegod
bili, dadu li se na nauke, znadu u-
tit i naučit, znadu se pače i odli-
hovot. Tomu su svjedokom svi naši
'uV.ui zavodi, koji broje seljačke
šino e, pa makar bili oni iz ,,mor-
lacct iatt, broje ih, u obće, medju
nnjbdje, medju najvrstnije svoje ti-
če nifte.
^)bjave na 4 strani uz veoma nizku cienu. Svaki broj napose 10 novčića. Rukopisi se ne vraćaju.
Žaaar, POneđlelJnlB: 2 Prosinca 1839. Goa. XX
Dakle i najniži stepen prosvjete u
našem narodu, nije loli nizak, k6
što se misli. A dosta je poznnvat
poblize i obćit s tim dielom naroda
u njegovu jeziku, zavirit mu u dušu
i u srce, pa se svak mora oevjedo-
čit, da i oni koji školu jedva po
imenu poznadu, nijesu ipak toli glupi
k6 što bi ih na prvi pogled sudio.
Znadu oni često bit pametniji nego
i mnoga tahjnaška gospoda, koja
nasamarena kadkad od prezrenoga
„morlacco", obdari ga pak svojim
finim i prosvjetnim ^maledetto furbo
de morlacco^
A naravno, kad 9e ne pozna jezik
kojim narod govori, kad po tom
nijesi u stanju upoznat narod, ovaj
ti izgleda, i v >Ija da ti izgleda, kao
glup; ali tako izgledaju svi narodi
kad im neznaš jezika ; jer ako je
istina, da ignoti nulla cupido, is'ina
je takodjer, da ignoti nulla aesti-
matio.
To gle^e naš iga naroda. Ali drug-
čije stvar prolazi s« na pr. narodom
talijanskim i njemačkim. U nas naj-
gori predjeli dadu se podpuno izo-
brazit već u prvom koljenu, u istom
naraštaju; a to se nemože nipošto
uztvrdit za najniže uredjele talijan-
ske i njemačke. U nas u narodu
nema nijednoga predjela, pače niti
jednoga samoga sela, kojemu bi svi
stanovnici bili suludasti (cretini); u
nas nema niti jednoga prediela, gdje
bi narod živio u gori, kao zvieri, i
po jamatn, kao ljudi u predhistoričko
doba A toga jednoga i drugoga ima
i kod Niemaca i kod Tal janaca. Nama
je žao što moramo ovo btaknut, ali
jednom kad se traži istinu, evo ju
čujte. I dan danas ima na otoku
Sprdiuiji cielih sela, Ijndi živućih po
pećinam i u dubravam i rabećih o-
rudje od drva i kamena '); a u nas
toga nema nigdje. I dan danas ima
cielih kretinskih sela u Štajerskoj,
taman u njemačkom dielu, a u nas
Bogu hvala toga nema nigdje.
Ako ćemo dakle prispodabljats&ra/-
nosti, narod naš, hoćeš nećeš i glede
toga sretniji je, napredniji, nego mu
preziratelji. Njihov prezir već je po
tom od Bog;i pedepsar, neka preziru
jače, da ih božja pedepsa i gore
snadje !2)
Novo katoličko Sveučilište u
VVashingtonu.
Nnzad malo dana, kako javismo, bi
svečano otvoreno no\ o katoličko Sveu-
čilište u AVashingtonu, divno djelo Bi-
skupa i katoličkih viernika Sjedinjenih
Država. Prva zamisao o ustanovi ovog
višeg nastavnog Zavoda počela je )oa
od mnogo godina natrag, i Baltimorski
Sabor g. 1866, u svojim odlukama o
kršćanskom uzgoju, posvetio je jedan
članak Sveučilištu koje se je imalo u-
*) Spominjemo se, da smo to čitali je-
dne godine u veleuvaženom talijan-
skom časopisu La Civiltd Cattolica,
koja je uprav tim dokazi vala, kako i
u današnje doba nahodi se svih ste
pena kulture, od najviših do najnižih.
2) Treba nam ovdje prekinut, jer nas
radnik upozoruje, da nema više mje-
ata. U dojdućem broju nadamo se, moć
doniet zaglavak.
strojiti (tit. IX c. 3 De Universitato lit
teraruna fundanda). Treči iialtimorski
Sabor našao je zgodnim da izvede tu
zamisao. Za tu svrhu sastavi odbor, koji
je sastojao od Nj. Uzor. Siožernika Ja
mes Gibbonsa, Nadbiskupa Baltimorskog,
od Nadbiskupa Bostonskog John F.
Williamsa, Filadelfijakog J. Ryana Pa-
trieka, New Joržkog M. A. Corrigana,
Sant Paulskog John Irelanda, pa od Bi
skupa L Spaldinga Peorianskog, J<'hn
J. Keana Kichmondskog, Martina Martya
Dakotskog, C. P. Mae sa Covingtonskog,
i osim drugih crkvenih dostojanstvenika,
od gg. Eugena Kellyu, Micbaela Jenkinsa
i Thome E. Waggmana. Monsignoru
Spaldiagu bi naloženo da se pobrine za
oovac potrebit za taj veličanstveni za-
vod. Bligodarna gospodja Gvvendolen
Caldwel odmah mu pruži kneževskidar
od 300.000 dolara, na što njezina sestra
miss Lin:i doda svotu od 50.000; za o-
vim prinosima sliedilo je drugih četri
•>d 50.000 dolara, jedan od 20.000, je-
dan od 14.000, jedan od i0.000, jedan
od 8.000, devet od 5 000, jed .n od 2.200,
dvadeset od 1000, i )edan < d 500. Ovo
666.700 dolara bilo je darovano od 41
darovatelja, drugih 34 000 sakupilo se
je od raznih doprinosa.
25 listopada 1886 obrati&e se Biskupi
Sjedinjenih Država u Rim, a Papa pisa
Stožernikn Gibbonsu, izraziv njegovo
veliko zadovoljstvo za veličanstvenu za-
misao i nacrtav istodobno poglavite to-
čke ustanovljenje više škole. Tad se
odmah dadoše na posao: a Presvj. Ke-
ane Richmondski Biskup bi imenovan
rektorom novog Sveučilišta, koie mu je
tako bilo uredovno predato. Jurve bi
podignut bogoslovni fakultet i odmah
će se nastaviti ustrajanjem ostalih fa
kulteta.
Cielo Sjemenište zauzimat će 7 veli
kih zgrada. Ono jur dogradjeno za bo-
goslovni fakultet sastoji od jedne sre-
dišnje zgrade su pet poda i od dvaju
pobočnih su četri poda, u duljini od
260 stopa Nacrt je od miernika E
Francisa Baldvina, a temelj bi udaren
na 24 svibnja 1888 u prisutnosti Sto
žernika Gibbonsa, dvadeset i pet što
Nadbiskupa i Biskupa 5Q0 crkovnjaka
i skoro 5000 pozvanika sa svih strana
Sied. Država, izmedju kojih predsjednik
Cleveland i pet članova njegova Ga-
bineta.
Rektor i pravi ustrojitelj novog Sve
učilišta, koje je za svoje zaštitnike u-
zelo BI. Djevicu i Sv. Tomu od Akvina,
jest, kako rekosmo, Presvj. J< hn J.
Keane, doctor utriusque, rod jeo u ir
landskoj knežiji Dunegai na 12 rujna
1839. On posieti rimsko, bečko, uiona
kovsko, tuUnstersko, lovanjsko i parižko
Sveučilište i napisa o njima kompara-
tivnih studija.
Profesorom moralke bit će Dr. Bou-
quillon poznati auktor je ine moralke;
bibličke nauke predavat će Dr. Hyver-
nat iz Liona, učenik glasovitog parižkog
prof. Vigourouxa; kanoničko pravo Dr.
Messmer, porieklom svajcar, nu od mnogo
vremena nastanjen u Americi ; Dogma-
tiku Dr Schroder, rodjen u Beecku g.
1849, učen i radišan crkovujak, spisa-
telj važnih djela ; thomističke filozofije
bit Će profesorom Dr. Pohle rodjen
1852 u Niederspagu na Rajni, koji na-
pisa raznih djela. Na bogoslovnom fa
kultetu predavat će se svaki dan dog-
matika, moralka, sv. Pismo i visoka fi-
lozofija ; osim toga tri puta na tjedan
englezka književnost, govorništvo i drugi
znanstveni predmeti. S vremenom bit
će tekova za skripturalne jezike a pazit
će se i na crkvenu glazbu i obrede.
Divna li napredka katoličanstvu u
Americi ! „O. C.u
Narodna obrana.
IV.
Kad smo prošasti put spomenuli
onu tvrdnju, da je „naša stranka"
sve što je bilo do nje skroz pohrvatila,
nijesmo se na to sustavili, nego
sm > samo koješta mimogredce opa-
zili; jer cisnimo, da je ta tvrdnja
vriedna posebna bistrenja.
Odvjetnik narodno srbsko-hrvatske
stranke odveć na Inku ruku brani
svoje štićenike kad izvaljuje ono :
Vsve. . pohrvatila!
Najprije opažamo, da narodno-srb-
sko-hrvatska stranka bila je dužna, in
primiš et ante omnia, pohrvatit samu
sebe. A je li to učinila? Nije; ne
samo, nego se stranka lomu opirala
i opire se.
Poznato je, kako u doba srbskoga
pojava, nezaboravni pok. Pavlinović,
nastojao je, da se tako zvana na-
rodna stranka pročisti, a svim pri -
jateljim pokojnikovim, pače cieloj
pokrajini poznato je, na kakve je
odpore, na kakve je potežkoće, na
kakve je muke i gorke kadkad če-
mere nailazio rodoljubni njegov na-
por. Poznato je takodjer, kako ta-
man neodvisne, značajne i čisto hr-
vatske misli pokojnoga Pavlinovića,
izražene u njegovim Hrvatskim (a
ne narodnim) Razgovorima i prova-
djane u „Nar. Listu" i u narodnom
klubu, nijesu nalazile u častni-lvu
stranke nego manjinu. Poznato je,
kako to trvenje rodoljublja proti ne-
rodoljublju držalo je, može se reć
sve do pokojnikove smrti, Darno-
klov mač povrh jedinstva stranke,
koja, ako se nije ipak razdvojila,
zahvalit je uztrpijivosti i možda pre-
ćeranoj solidarnosti pokojnikovoj.
Žrtve i patnje podnesene kroz na-
rodnu borbu, kojoj je bio glavnim
i pravim kolovodjom, ulievale su u
njegovu dušu bojazan, da bi prena-
gljenim razdvojeni franke mogli se
izgubit mnogi stečeni uspjesi, te je
volio trpjei i čekat.
Da je sve t'> if-lina, nek služi je-
dan dokaz za sve: kotari kojima je
pokojnik bio zastupnikom bili MI
svedj, dakako uz stranku, ali takodjer
istodobno i proti stranci; te kiko
je medju zastupnici«) pok. Pavhuo-
viću pripadala neugodna zadaća, da
čuva stranka od stranputica, tako se
i u onom dielu naroda, i poslie po-
koji ikove smrti, sačuvala ta spaso-
nosna predaja. S toga i njegovu
nasljedniku preČ. prag. Buliću tako-
djer pala je u dio ta trpka kruška,
da naime, stojec uz stranku, s njom
se ipak odveć ne pomieša
Prema tomu položaju poznato je,
ako pok. Pavlinoviću nijesu cvale
ruže u kluba, nijesu ni preč. Buliću,
te je ovaj malo po malo bio dove-
den do onoga položaja, u koji su — d8
iz daleka uzmemo primjer — doveli
bili Gambettovci maršala Mac Ma
hona: ili se podložite ili odstupit.
Mac Mahorrje u tnkvu dvobiru i-
zabrao prvi dio, kao časlniji ; preč.
Bulić učinio je istu stvar; te je
volio povratit primljeni mandat neo-
kaljan u neokaljane ruke svojih bi-
rača, nego ić niz vodu, ili kako se
sam lakonički i krasno izrazio:plu-
tat bez pravca i odlučna rada.
Ovo je barem suvremena poviest,
a zar nije sve ovo istina živa?
Dakle ot-laje jasno, da u narodnoj
stranci imaju odavna dvie struje.
jedna neizvjes'na, neodlučna,*naro-
dno-srbsko-hr\alska ; a druga koja
bi rada, da se stranka opere od tih
mana i postane izvjestna, odlučna i
čisto hrvatska.
Prva struja i dan danas opire se
ovoj drugoj struji, a kad se opire :
kako se smje zanijekat, da stranka
neće. da samu sebe pohrvati?
Nu, dok stranka n< ć<" ni samu
sebe, da pohrvati, dok stranka svo-
jim srbo-hrvatstvom n<>si na svom
barjaku uz Zvonimirovu krunu i krunu
Dušanovu, d< k šija i vozi u isto
doba, kako se može govoriti o po-
hrvaćenju svega onoga Šio od stranke
zavisi ? ^ —
Zar na pr. od stranke ne zavisi
njezino ime, njezin naslov? Čemu
se onda ta stranka još zove narodna
ili srbsko-hrvatska, kad Srbi neće
s njom ni da druguju, kad i ruku
pomirbe odbijaju? Zašto, uz čisto
srbsku siranku, koju s narodnom
strankom nema posla, ne nastupi
Čisto hrvatska stranka? Zašto uz
srbski klub, narodni klub neće da
se zove samo hrvatski? Zašlo uz
Srbski List nije „Narodni L sl" pre-
okrenuo svoje čelo i nazvao se Hr-
vatski List? Zar u tom nije siranka
gospodarica, zar to rn* bi, i samo
Uredništvo mislimo, »ado prihvatilo?
Kad je narodna stranka sve po-
hrvatila što je do nje, pu i z< ma-
lj!-ki odbor, z»što se i dan danas o
vaj zove zemaljski a ne hrvatski?
T6 pokrajinstvo dokazuje i sama rieč
dalmatinski, te četnu zemaljski dal-
matinski, kao da je Dalmacija satno
jedna od tolikih pokrajina kakve pro-
st ra n1 je države dalmatinske ?!
Kad je narodno stranka sve pohr •
vatila, zašlo nije pohrvatila naš sabor,
o kojem se po iiiM-riu nemože da zna
kojemu narodu pripada, pače mora
se ponii-l t. da zazbilj. i po prizna-
nju narodne stranke, obstoji umišljena
narodnost dalmatinska Y
Ali to možda nije u vlasti naro
dm* stranke: m-go ako to nijef?)
do nje, zar nije do nje pohrvaćenje
naslova zemaljskih učiona i zemalj-
skog uredovnog jezika? Zafito se
hrvački uredovno nema znat jedino
hrvatskim, kako se to zove kod svih
vlasti preko Velebita? Zar naš je-
zik i njihov jezik nije isti jezik ? A
kad je isti, ćemu da mi ovako a oni
onako ?!
Kad je narodna siranka sve pohr-
vatila što je do nje, kako je to, da
još u Dalmaciji ima slavjanskih do-
mova, slavjanskih napreda ka, sla-
vjanskih čitaonica?
Kad je narodna stranka sve po-
hrvatila što je do nje. kako se jo$
trpi ta sramota, da uz csdarsku srh-
Završimo.
„Nećemo ni Čekati da
svrši svojom pisanijom
proti slavo-srbskoj stran-
ci...., jer bi nam po
prilici trebalo Čekati do
31 prosinca god. 1889U.
Ovo su rieči „Narodnoga Lista",
što ih je u famoznom članku „Samo
dvio na odgovor" upravio na adresu
svojih čitatelja, odnosno na „K. D."
On je te rieči napisao dne 14
prosinca, dakle već pri koncu go-
dine, s toga nije mu baš trebalo o-
noga rpo prilici"; jer kad si jur
pri koncu godine, prorical ono što
se može dogodit pri koncu te iste
godine, to je odveć po proročku !
Nego „Narodni List" bio bi se
ipak prevario i u tako mučnom pro-
ročanstvu,, ali mi nijesmo htjeli, da
kad je onako nesretan u politici,
bude do kraja nesretan i u polemici.
Htjeli smo da baretn jednu pogodi,
i ako ne u čelo, ali barem „popri-
liciu, te smo najviše radi toga i na-
pisali ovaj članak.
Nu onda je ovaj Članak suvišan ?
Ne, jer u ovom članku, da ugo-
dimo „Narodnomu Listu", mi ćemo
zvat narodnu stranku „slavo-srb-
skom", što, i ako je novo za nas,
nije novo za fine oči narodnoga gla-
sila, koje je te slavosrbštine u nas
vidjevalo došle na sve strane!!
A sad zaključimo: Vidjeli smo,
kako je slavo-srbska stranka, ne u
šali, nego zazbilj u mnogo čem prema
svomu narodu uzkratila ono duševno
i postojano i odlučno vršenje svojih
dužnosti, na koje je bila izabrana i
pozvana; vidjeli smo kako ta ista
stranka šara da te Bog oslobodi, te
neznaš kamo putuje, ni za čim teži.
Vidjeli smo, kako nezadovoljnike —
narod — stala vika, ne iz nikakve
obiesti ili zlobe, ili protivšline, nego
iz obzira, da narodne pravice ne
('jinu, da se narodni interesi ne ta-
mane. Mi smo pri tom u ime neza-
dovoljna naroda čvrstih odapeli na
narodnu stranku, ali sve taksative,
kažujuć čisto i bistro što i komu
prigovaramo.
Slavo-srbsko glasilo što nam je
na sve to znalo odpovrnuti? T)e
more: nekoliko uvrjeda, koje sumu
se već u krilo vratile, i nekoliko
potvora, radi kojih se već zastidio.
Ta obrana slavo-srbske stranke,
najbolje je dokazala kako su neza-
dovoljnici imali pravo, kako su nji
hovi prikori bili i te kako umjestni
i nuždni, i kako dalje mučanje s naše
strane bilo bi kao navalit na se jedan
dio solidarnosti i učestvovanja u iz
dajstvu narodnih prava i njegovih pri—
znanih, starinskih, pače pradavnih, ali
nikad nezastarjelih svetinja.
Sada pitamo: kad je „Narodni
List" svojom obranom odao golotinju
svojih gospodaru in capite, kad je
svojim odgovorom priznao, da je
istina na strani nezadovoljnika, imamo
li se nadat preokretu u narodnoj
stranci ?
Bože daj ! To bi bila najljepša
nagrada neugodnomu položaju nas
tužilaca, na koje narodna stranka
kuku i motiku podiže; to bi bila
najljepša naslada svakomu rodolju-
bnomu srcu; u tom slučaja mi bismo
imali utjehu kazat, da smo najljepše
tekuću godinu završili, jer smo taj
preokret pospiešili.
Pokle mi priznajemo, k6 što iz
početka rekosmo, da u narodnoj
stranci nije sve gnjilo, nego da tu
ima i mnogo zdrave srčike, a i što
je bono, darie se često podpuno iz-
liečit; mi se nadamo, da ć'3 narodni
ljudi unapried drugćije predvodit
narod, da će mu sdušnije i srčenije
djedovinu branit, da će se neodvisit
od zaraznih upliva, i počam oblom
godinom 1890, oblu istinu u brk
dovikivat svakomu, koji unapried bude
hti'> da se zabavlja na krvavim žu-
Ijima i tisuće i tisuće puta okrva-
vljenim pravicam hrvatskoga naroda.
Bude li toga unapried u narodnoj
stranci, ona neće ne, u nam nać ni-
kakvih tobože sustavnih dušman-a,
nego iskrenih pristaša i revnih pod
pomagača.
Nu dotle mi ćemo, kd došle, M&,
i nezavisno i pravdoljubivo po istini
odpievat ono što je u zdravu tre-
nutku ko spasonosno pronašo i sam
„Nar. List", kad je uzkliknuo:
„Nek se čisti stranka1,1 Bude li se
čistila, doći će brzo čas, da će ne-
stat snieta; a ne bude li se ljulj
odstranjivalo, ljulj će zadušit pšenicu.
A onda što bi bilo od našega na-
roda? Što bi onda bilo, uz toliko
dušmana, od ovoga plemena, na koje
toliki lavovi žvala raztvaraju eda ga
progutaju; kamo bi se stonila ova
desna ruka slavenskoga juga; u što
bi pala hrvatska kraljevina, ova od
najstarijih i najslavnijih kraljevina,
koja je toliko bura sretno prošla,
toliko navala odbila, toliko zaprjeka
svladala, toliko u cielom kršćanstvu
zasluga stekla?
Bog i duša: promislite pa odgo-
vorite.
Sliepoj kokoši.
i.
Predjašnji članak bio je gotov, i
taman smo izpravljali prve štampar-
ske pogreške, kad primismo „Naro-
dni List" od prošle subote i u njem
članak proti „Katoličkoj Dalmaciji",
s naslovom Proti nebratskom rova-
renju !!
Smiešno! U članku „Samo dvie na
odgovor", „N, L." alalio se s „Ka-
toličkom Dalmacijom", a sad se op^t
vratio na pazar, da kupuje. .. batina!
činilo nam se čudno, ali natn je
čudo sasvim prestalo kad smo po
sadržaju članka uočili, da uredništvo
„Narodnoga Lista" ono no piše, nego
da ono piše neki avvocato non chia-
mato neki, po svoj prilici, pri-
lizavac.
Tko je taj novi delija, neznatno,
nit nam je stalo, jer nama je dosta
što, a osobe su za nas stvar uzgre-
dna; nego kad bismo imali o«načit
novoga komšiju, mi bismo ga okr-
stili stiepom kokoši, koja kljuva, ali
ne pogadja u zrno.
Da se dotičnik ne uvriedi radi toga
epiteta, bit ćemo tako slobodni, da
mu i dokažemo, zašlo ga sliepom
kokoši zovemo.
* * *
Na obranu nove „Početnice",
(Piše D. član odbora za priredjenje
knjiga za naše pučke učionice).
(v. br. 80).
Stopu za stopom, eto nas, hvala Bogu,
u priličnoj snazi s našim prigovarateljem
na razkrižju, da krenemo i u drugi dio
„Početnice*.
„Ovaj dio" — veli on, i pravo veli
„— donosi velika slova i odnosne vježbe.
„Naravno — nastavlja — ni ovdje nije
„se sliedio savjet našega pedagoga (Ba
„saričeka, bez ikakve sumnje) koji veli
„Kod velikih pismena valja najprije
„navesti ona, koja su nalik malim, a
„zatim ona, koja s'i od njih razlikuju".
Koliko je iskrena i nepristrana ocjena
prigovaratelja „Početnice" glede ovoga
poredanja, neka sudi pošteno općinstvo.
Prvo je veliko slovo u novoj „Početnici*
V pokraj u; drugo je U pokraj u; treće
0 pokaj o; četvrto, peto i šesto: C, Ć,
Č pokraj c, ć, č. Sad dolaze velika slova,
koja se u pismu nješto razlikuju od
malih, a ta su redom; G i g; E i e\
-« /^ima ona, koja se nješto više ra-
Sliepa kokoš predbacuje „Kato-
ičkoj Dalmaciji", da se u odgovoru
na Samo dvie „osvrće jedino na
neke nuzgredne izjave („Narodnoga
Lista"). Šliepa kokoš ne vidi čitat.
Da vidi čitat, ona bi bila uvidjela
1) da u „Narodnomu Listu" nije
ni bilo ništa nego taman skoro samo
uzgrednih stvari. Mi smo se pače
na to i potužili, jer to nije način
poštene polemike. Odgovara se točku
o točku, bez doskočica i uvrjeda,
ez sumnjičenja i potvora i bez pre-
skakivanja, dokazujuć a ne mlateć
praznu slamu.
2) Da sliepa kokoš vidi, Ona bi bila
pročitala« kako je „Katolička Dal-
macijaprošla in rassegna sve re-
dom, te u koliko nije bilo uzgrednih
stvari, ona je na sve odgovorila.
Nek nam sliepa kokoš nadje samo
jedno jedino zrno u obrani „Naro-
dnoga Lista", a da to nije smrvljeno
bilo. Ergo?
Sliepa kokoš nadodaje, da „Kato-
lička Dalmacija" komentira izjave
„Narodnoga Lista" „svojompoznatom
eksegezom". Ovdje je sliepa kokoš po-
godila. „Katolička Dalmacija" jest,
ima svoju „poznatu" eksegezu; a
sliepa kokoš rek bi da nemn ni po-
znate ni nepoznate.
Ta, mi smo na zloporabu rieči
veritatem facientes in charitate, do-
kazali, kako samo eksegeza sliepe
kokoši smije tumačit te rieči u smi-
slu : pusti vodu neka teče niz rieku.
Nema prave ljubavi, gdje ona ne
odvraća zabludjele od staze koja
k ponoru vodi. Nije li tako? Dakle?
„Marodni Lisl" je za tim u Samo
dvie uztvrdio, da „Katolička Daim."
„baš pri svršetku svake godine" na-
valjiva i t, d. Eksegeza „Katoličke
Dalmacije" rekla je da je to laž, jer
nijedne godini pri svršetku nije do-
šle „K. D." navaljivala, nego ili je,
k6 obično, uztrpljivo mučala i čekala
eda li se stranka opameti; ili ako je
kad što prigovarala, to je bilo preko
\
zilaze, kao što su: A i a\ N i n; M i
m; S i s; Š i š; L \ l; T i t; F i
/; P i p; B i b; R i r; napokon ona
koja se, uviek u pismu, najviše razilaze,
kao: D i d; I i i; J i j; H i h: K i
k. Ako se jedina : Z i z, i Z i z nalaze
na kraju, tu je drugi razlog odlučio,
što ga g. prigovaratelj ili nije shvatio,
ili ga je naumice zatajao: razlog gene-
tieni, koga su se držali sastavljači po-
četnice u poredanju velikih slova, nu
ne gubeći s vida ni njihovu sličnost sa
malim slovima. Rukopisni i, J, H. K,
započimlju s njekom krivuljom, kojom
započimlja i Z i Ž, pače svim ovim
slovima klica je u I, a Z i Z i zavr-
šuju s onom istom krivuljom, te prema
tomu nijesu mogla ova dva zadnja slova,
premda slična istoimenim malim, zauzeti
drugo mjesto do zadnjega, niti su se
mogla, poradi te sličnosti staviti odma
za slovom Č s kojim nemaju nikakve
genetične srodnosti. Da se paka u pi-
sanju velikih slova imao sliedtti gene
tični red, i zašto, to je stvar, koju znade
i najzadnji učiteljski pripravnik.
Hvala Bogu, napokon, da nam je naš
Ljubo i jednu barem pobegenišio, što
su sve vježbe ovoga diela sastavljene
od naro^pih izraza. Ali i ovdje: ako je
čemu smok, nije začina. On kaže „ da
ima izraza, navlastito zagonetaka, koje
nijesu jasne niti učitelju, a još manje
učeniku". — Na ovaku kategoričnu tvr
dnju, nijesmo htjeli vjerovati sami sebi,
i pošli smo zrno po zrno da proberemo
ono narodno blago, što se tiče izraza,
valja nam priznati, da nam se jedan
proturio, što ga neće biti, po svoj pri
lici, shvatio naš prigovaratelj, a to je :
„Prazan se klas u vis diže, a pun k ze-
mlji pada". No, da zaštedi sebi vremena
a nama dosade mogao bi se obratiti na
svoga prijatelja, onog crnog proroka
Justu, koji mu neće uzkratiti svoje po
mo6J da mu rečenicu razjasni, kad ne
bi naš prigovaratelj našao tumačenja
svoj rečenici u onoj drugoj na strani
95: „Tikva prazna ne može da pod vo
dom stoji".
Glede zagonetaka mogli smo slobodno
uzeti one iz Kobala, a mogli smo i one
našeg vriednog, a* sad umirovljenog ra-
vnajućeg učitelja, popa Petravića, da
nijesmo tražili one, koje su nikle i koje
žive u narodu. — Ali mu valja suha
zlata ona, da smo imali zagonetke tu
mačiti u istoj „Početnici". A tada čemu
zagonetke ?
G. učitelju Ljubibratiću, da se nijeste
godine, kad p^f^aJK/ialo kušnje,
onda naime kad bi se-toraa^dalo pof
voda. A kakđ smo drugčijflaMi %
izpravimo lažnu tvrdnju
Zar bi sliepa kokoš htjela da rečemo:
„ Slar. List" ima pravo, a kad ga
nema? Šio zar eksegeza uči rako je
tvoj protivnik lažac, budi i ti? Takvu
eksegezu prepuštamo sliepoj kokoši.
Dalje: Nija li „Narodni List"
kazaoj d<i „K.D." zove narodnu sirao-
u slavo-srbskom i da tu „K. D." nije
izvorna, jer da je tu izreku pozaj-
mila u dra. Ante Starčevića. Mi
smo na to odvratili, da ,,K. D." do-
šle nije nikad narodnu stranku zvala
jdavo-srbskom, a po tom pada izvor-
nost i neizvornost; nestaje zajma i
nezajma. ^u ovakova se „eksegeza"
sliepoj kokoši ne svidja. Mi smo za
njezin liepi kljun imali reći: Istina
e, što kaže „Nar. List". Ali zašto
da rečemo: istina je, kad nije istina?
Dosta Sliepa kokoš kad ona ne
vidi, neka zamoli gospodaricu, da o-
stavi kuhinjske posle, pa neku joj ona
jročila i prigovor i odgovor, i premda
iažu, da u kokošijoj glavi nema
moždani, barem će svojim mozgom
moć shvatit, kad smo odgovorili
istinom u ruci, dn «o, ako nije 2a
iokošji, ali da je za ljudski sviet
dovoljno et amplius.
Kako vide čitatelji mi imamo posla
sa veoma finim glavama, koje će iz-
niet polemičnu zrelost „Narodnoga
Lista" uprav na svietski glas,
Ali, što je još ružnije i po „Na-
rodni List" sramotnije, on pušta, da
sliepa kokoš izvraća i podmeće. Nego
sliepa kokoš uezna, da ćemo joj iz-
gulit sve do zadnjega perca, neka
svak vidi kako je liepa kad je ope-
rušana? Ako li joj je to žao, onda
ne bijaše kljuval, kad ne vidf, nego
bijaše uć u kokošarnicu i ondje ćulit.
Ondje joj je mjesto.
Šupuk i Lapenna.
Krasna slika ! Šupuk uz Lapennu,
ali ne po onoj ,,gli estremi si toc-
cano", niti po onoj ,,i genii s" incon-
trano"; nego po onoj: Supuk je
sjeo na Lapenino mjesto.
* *
Neznamo: pamti li itko da je u
toliko godina zastupnikovanja g. Su-
puk (od šuti puk?) otvorio usta. Tim
je željnije svak očekivao da čuj«
kakav mu je barem glas. Pa eto
napokon doživjelo se i to. Tandem
aliquando!
S Šupuk je dakle govorio, ali nije
držao govor, nego čitao upit. Nu
bolje išta nego ništa; a moj neki
gimoazijalni profesur kazivao je, da
i trklje nečemu u vrtu služe; po tom
s vašom ocjenom toliko prenaglili, bilo
bi vam se manje krupnih izmaklo, a u
to biste bili valjda dobili i tumačenje
onih mnogih stvari, kojima kao da ni-
jeste dozreli, a nebiste se bili izložili,
da o vašoj glavi razgoneta sviet onu:
ljeti na polju bielim perjem vije, zimi
s junacima rujno vince pije, koja vam
je izmedju zagonetaka nejasnih.
O trećem dielu, veli prigovaratelj
„Početnice" da je najkraći. Sto tiem
hoće da reče ne znamo, a malo nam je
i stalo ! — Nego, što potanje „Početnici"
prigovara u ovome dielu, jest, da je
kuća — o kojoj mi rekosmo, da može
biti sagradjena od kamena, od opeka,
od pruća, od dasaka — da je ona od
pruća za miševe, a ne za ljude.
Mi ćemo g. prigovaratelj u samo ovo
odvratiti, da je ovaj, koji mu odgovara,
boravio nazad malo godina, za punih 8
dana, u kući jednog vojničkog četnika,
koja je kuća brojila četiri liepe i pro-
strane izbe i kuhinju, a bila je ogra-
djena i preošićena samo zamazanim plo-
tom. A da ne bi g. prigovaratelj pomi
slio, da je ovo bilo u kakvom regnum
murium, reći ćemo mu da je ovo bilo
u bieloj Petrinji, gradu od 4478 duša,
sa sjedištem kr, kotarskog suda i kr.
Iieprigovaramo dalje ovomu, kako hi
& Fontana nazvao: „ova gradjan
£da Šibenska JJ"; nego samo uz-
mimo njegov upit u ruke, da vidimo
kakav je taj prvi plod Šup«kova
rada l
Tko je stiliz'io upit? nećemo is-
traživat. To stoji da je upit dobrom
njemštinom napisan; a i misli su mu>
u redu; te s formalne strane ni Dr.
Klaić ne bi mogo upitu prigovarat.
Sadržaj pak upita odnosi se na
spomen ploču, što no ju u Šibeniku
željahu uzidal u kuću gdje se rodio
Toraazeo. IMapis je kratak i skoro
neznatan, te se čudimo zašto ga je
vlada zabranila. Svi imamo da bra-
nimo gradjansku slobodu donLe do-
kle je ona razložita, ie s toga ob-
zira ne samo ne zamieramo, nego
hv ilimo što je netko ustao na obrauu
te slobode povriedjene (?) u rodnom
gradu Šupukovu, ujedno rodnom gradu
slavnoga Tomazea i gospodina
Lipenne.
Dovle dakle sve je više manje «
redu. Ali dalje ići i ne snebivat se,-,
dalje ići i nekrstit se lievom i de- |
snom, nije moguće.
Pitamo najprije: znali gospodin
Šupuk i njogovi drugovi dalmatinski
narodni zastupnici: u kojem je
jeziku uklesan onaj napis?
čujuć, da narodni ljudi ustaju na
obranu one spomenploče, imamo pravo
zaključit, da je taj napisa«], namie-
njen hrvatskomu Šibeniku, hrvatski
i napisan Nasuprot mi znamo, da je
napis talijanski.
Ali je ne samo napis talijanski
napisan, te takav napis narodni Ijud'
nijesu smjeli zagovarat u Beču javn0
u carevinskom vieću, da se u Ši-
beniku namjesti; nego je taj napis
talijanaško maslo. Stoga svak je
očekivao, da će talijanaški zastupnik
Lapenna, ko što je bila njegova
dužnost, učinit on onaj upit na vladu.
Njega je to išlo; od njega se to
očekivalo, te pravom talijanaške no-
vine ljute se na Lapennu, što se on
nije za to zauzeo.
Po tom odveć je jasno, da je
Šupuk sa drugovima branio talija-
naški napis, talijanaškim duhom po-
taknut,- i da su narodni zastupnici
in corpore izmienili Lapennu. Na
čast im!
Da su barem učinili to s reservom,
izjavljujuć, ia uzimlju u obranu napis
jedino za obranu gradjanske slobode,
i mi bismo im tada begenišili, jer i
autonomaši, i ako dušmani našega
naroda, ali dok su ovdje, dok pla-
ćaju poreze i nose u obće sve terete
ko i ostali, nesmiju bit ko bezpravna
raja. To ne bi bilo ni kršćanski, nit
li dotle rodoljublje dopire.* Ali hez
') rieči izuštene u saboru u Zadru.
Preparandije, pak ćemo mu dodati i to
da je u tom gradu većina privatnih
stanova opletena i zamazana.
Ako smo spomenuli ovake kuće, spo-
menuli smo ih uprav zato, te dademo
učitelj« prilike, da, osobito u našem
zagorju, zagovara vrst kuća, koje bi
mogle izmieniti one slamnate staje, gdje
kukavi naš narod živi, k6 živinče. Svaka
ovaka stečevina, bila bi velik korak na
putu opće prosvjete.
Opaža nam dalje g. prigovaratelj, da
smo upotrebili rieč izba mješte soba
kako se ima u čistom jeziku; da se u
čistom jeziku ne kaže otok, već ostrvo,
ne knjaz nego knez, a da puk ne veli
rusmarin, nego ružmarin, ili bolje zimo-
rad. — Na strani 699 Vukova riečnika
kod rieči soba nalazi se zvjezdica, znak
da je tudja rieč (pl. gen. sobži = das .
zimmer, cubiie, conclave, itd.) cf.; izba
te na strani 213 kod rieči izba kaže da
se govori po Hercegovini, po Srbiji oko
Novog Pazara, a onda nadostavlja : vide
soba. Po tom ne ostaje nam da biramo
već izmedju tud je rieči soba, i
kako se kaže u Hercegovini i u Novom
pazaru. Neka nam g. prigovaratelj reče
sada koja je čistija?
Na str. 474 kod rieči ostrvo kaže Vukov