ni si succedettero, per oui il potere passé successi-
vameñte "nel le ' mani dei sinistri più avanzati, essi le
ritengono altrettante vîttorie per sè. L'ateísmo nell'i-
struzîone ehe sempre più si va attuando, la dissolu-
zione cîella íamiglia cristiana mediante il matrimonio
civile, la persecuzione legale délia Chiesa, la prote-
zione concessa all'eresia in odio al cattolicismo, che
sono la sintesi délia política religiosa dei nostri pa-
droni, spianano la via ai socialisti i quali anelano
alla dïstruzione di ogni ordine, di ogni gerarchia,
d'ogni legge, d'ogni freno imposto al malfare.
Urta cío che essi dicono in un proclama affis-
so e distribuito nelle città e grosse borgate delle Ro-
magne sulle agitazioni anti-austriache : „Non è una
questione dî forma quel la, che noî facciamo; e molto
m en o ci préoccupa il pensiero dî seguire le aspira-
zioni di pochi, circa il riacquisto delle provincie si-
nora soggette al dominio dell'Austria, Perl'interna-
zionale, per i socialisti, per il proletariato, quale dif-
ferenza soffrire sotto la sferza di un padrone piutto-
sto che sotto quella di un altro? E si, se i sedicenti
agitatori politici, democratici, repubblicani, avessero
almeno da mostrare ai fratelii di Trieste edi Tien-
to 1'attrattiva di quaiehe íelícitá! Oh, ma voi fate
appelle al sentimentp di nazionalità, all' amore di pa-
tria: farisei ipocriti".
La ragione di questo loro linguaggio sopra una
questione, che dovrebbe essere simpatica al liberal i
amo di tutte le gradazioni, la tróvate nel loro pro
gramma, da en i atraleiamo il seguente brano, che n' è
il riassunto: „distruggîamo tutte le isiïtnzioni giuri-
„diche, civil i e religiose; annientiamo questa società
„borghese, questo mondo fittizio e falso, questo gran -
„de mércate in oui la scienza e la coscienza si ven
„dono al maggior o Aferente. Tutto è ancora irredento".
E pensare che neU'attuale indirizzo del governo sia il
compito, specialmente del ministro guardasigilli di com-
battere la sola isf.ituzïone, che potrebbe efficacemen-
te contrastare il terreno alla diffusione di si ree dot-
tri ne, le quali minacciano 1' esistenza stessa délia so-
cietà! Credete voi che gli stessi giornali moderati
scossi da queste rivelazioni che încutono terrore e
spavento alzeranno la loro voce per costringere il
governo a pensare più seriamente a questo pericolo
che minaccia il paese ? Oh no ! essi sciuperanno car-
ta ed inehiostro per mettere in avviso il governo sul
pericolo che minaccia alto Stato per le dimostrazio-
ni di fede e di attaccatrieiito alla religione, le quali
ebbero luego nel solenne íngresso a Napoli del nuo-
vo Arcivescovo Sanfelice. Consola infatti in rnezzo a
tante angustie il vedere uno risveglio del sentiniento
religioso nella cattolica popolazione di Napoli. Ed
infatti T aecoglienza fatta al no vello Arcivescovo fu
una delle più festose, delle più entusiastiche chepos-
sano imaginarsi. Napoli pare va una immensa fami-
fltia che andava incontro al Padre. Due ore prima
dell' arrivo alla stazione centrale del desiderato Pa
store i Napoletani erano in moto: aristocrazia, bor-
ghesia, artigiani, popolino, dame, signore e donnic-
ciole, tutti e tutti insomma si affrettavano, in caroz-
ze od a piedi, a trarre incontro al novello Pastore.
La folla alla stazione e per le contrade era tale da
impedire la circolazione. Arazzi e damaschi adorna-
vano le finestre delle abitazioni, la sera tutta Napo-
li dalle colline al piano splendeva di luce. Dovunque
F Arcivescovo fu entusiásticamente acclamato. La
stampa liberale non sa darsi pace, invoca m i sure di
rigore e di repressione, e spaventata da questo ri-
sveglio del sentimento religioso, cui essa credeva e-
stinto e distrutto, ne rende responsabile il governo
e lo eccita a mezzi di violenza per torre ogni liber-
tà ai cattolici, cittadini fuori di legge nella grande
patria unîtà.
potendo intendersela, Papa Giovanni ordinó tanto al
metropolita quanto al vescovo di Nona di recarsí a
Roma per ivi pertr&tt&re personalmente la lite innanzi
a Luí e alia curia. Nell' ístesso tempo sospese ogni deci-
síone riguardo al canone (X) osteggíato, confermando
colla pitrpriá autorita gli altri. Egli cosí scrisse al
metropolita: „Vestrás 1 i iteras suscipientes investigare
non detulimus, et quia illic máxime erat impressa
murinuratio, suspendere hoc curavimus, ut ante no-
stram praesentíam, aut tu cum Gregorio aut unus
vester suffraganeus Episcopus veniens cuneta per or-
dinem nobis revelent; quatenus per viam justitiae
incedentes quid quid vestrum est, ínter vos definire
valeamus. De cantería autem Capitulis vobis innote-
scimus, quatenus hac ratione excepta, quidquid sy-
nodaliter nostrí legati Episcopi, vobiscum una sta-
tuerunt, a nobis confirmata existant".
Non é noto se il Metropolita e il Vescovo siansi
recati mai a Roma personalmente, o a mezzo dei pró-
curatori, per trattarvi la lite, come volé va il Papa.
É pero vero che il Vescovo di Nona continuava a
molestare il suo Metropolita come per 1' addielro 5
donde a carico suo per parte dell' Episcopato dal-
rnato seguirono nuove rimostranze al Pontefice. Spedl
Madaiberto suo legato ai Bulgari; che sotto il re
gno di Simone, scieko ogni vineolo di alleanza coi
Greci, eraasi indotti di nuovo all' ubbidienza al legit-
timo loro Patriarca il Romano Pontefice da cui ave-
vano defezíonato, sedotti una volta dalle carezze e
dai doni della corte e del clero di Bisanzio.
Madaiberto appanto per assestare gli affari del-
la Chiesa erasi recato in Bulgaria, donde, tornando
La polemica dei giornali italiani cogli austriaci
continua e diventa ogni giorno piu acre. La ,,Li-
berta" da una parte e la „Neue Freie Presse" dal-
1' altra tengono h; prime parti.
Anche in questa settimana, non ostante la sta-
gione poco favorevole, Sua Santita ricevette 1' omag-
gio tli molti fedeli, venuti da paesi lontani ad osse-
; quiarlo. Tra gli altri martedi degnavasi di ricevere
la carovana della grande associazione musicale e di
educazione di Boston venuta a Roma sabato seorso.
! Questa societk e composta nella massima parte di
signori e signorine che viaggiano per istruzione, sot-
to la guida di precettori e dei signor 0. A. Romano.
8. A.
Knin, 7 kolovoza.
Kao Što se svakomu pravomu rodoljubu srce
| uzhićenom radošću uzigra prigodom željno očeki-
| vanog dana koji napokon svanu prekodinarskoj
! braći Bošnjacim i Ercegovcim kad jim izbi zadnji
i čas ljutog če tri stoljetnog turskog robstva netom se
j Aužtrijnski barjak zemljom stoput ljudskom krvlju
! natopljenom razvio; tako isto i ovdje Katolici Hrvati
j dušom i srcem tim veseljem zaneseni jednokupno
i sletiše se za proslavljenje tog preriedkog časa, zna-
j menitog razdobja u po vješti Hrvatskoga naroda,
i Cesa radi Odbor se ustanovi, da se to slavlje naj-
većom svečanošću obavi, te najprije pozva sve
| ovdješne vlasti neka bi blagoizvolile prisustvovati
i Službi Božjoj koja se je imala obaviti u Crkvi S.
i Ante u 10 sati.
Veselje i radost neizkazana započe jutrom rano
uz gromoviti odjek mužara, uz ciku samokresa.
; Slavljenje zvona, sviranje glazbe, pjevanje narodnih
| pjesama i klicanje nepristajno Živio Franjo Josip I!
| Živio Austrijski car kralj Hrvatski Bosne i Erce-
I govine! Zivila prekodinarska naša Braca!
Prozori katoličkih kuća jutrom rano izkićeni
bijahu sagovi, cviećem, carskim i slikami i različitimi
nadpisi.
Oko 5 sati ubrana kita Kninjana pod zastavom
Austro Ugarskom i narodnom uputi se s glazbom
put s. Jakova u Vrpolje da doprati u Knin P. Župnika
sa svojimi Zupljanim na obće narodno veselje i ra-
dost. Banu velikim slavljem silna množija svjetine
izmedj kojih bijaše i pribjeglih Bošnjaka te se sgr-
nuše pred Samostan i oko Crkve da čekaju dok se
sv. služba započne u Crkvi. Deseti se sat primako,
zvoni treći na s. Misu, u to od pozvanih ovdješnik
Vlasti banu u Crkvu C. K. Povjerenik Kotarskog
Poglavarstva sa svimi svojimi Činovnici, takodjer i
C. K. Sudac sa svojimi, praćeni u liepomu redu ]
Kninjana i Vrhpoljana pod Zastavom Carskom i \
narodnom i sa svirajućom glazbom; koji^se jedno- j
kupno sa ostalim narodom kao vjerni Činovnici i j
harni Sinovi Austrijinskog milostivog Cara i ljubi |
telji naroda utekoše Daritelju nebeskih darova za
uzdržanje i Širenje njegova Kraljestva i da zahvale
dobromu Bogu na oslobodjenju naše Braće Bošnjaka
i Ercegovaca.
Svetu Službu Božju Župnik započe najvećom
svečanošću u 10 sati a posije s. Mise sa svim pukom
zahvali Bogu sa „Tebe Boga" na njegovu daru i
tim u Crkvi završi Svečanost, Po podne po varošu
veselje je trajalo. U večer bi samo po prozorih
katoličkih prosvjeta ; bi sviranje glazbe, pjevanje
pjesama, gruvanje mužara, koje su na daleko i široko
tihom noćju niz brdine i dolove odjekivale i tim se
taj dan nigda zaboravni sve mirno završi na radost
i veselje naroda, na spomen dični potomaka Hrvatskih
a na propast domaćih narodnih poturica.
Sažaljenjem najvećim turit mi je na javnost
i kako ovdje tobožnja naša braća pravoslavni Srbi ne
i samo da nimalo nehtjedose ovomu slavlju narodnomu
sudjelovati nego dapače krivim to okom gledahu
tješeć se medjusobom malo vam veselio".
Nu ti novih Balamovih Proroka!!! Tko što želi to i
govori.
Iz Pokrajine početkom kolovoza.
U načelu je svakoga čovjeka, zdrave pameti,
I da viče proti nepravici; osobito pako svećenikom,
j premda se nahodi nekih nadrimudraefi, kojima se ne
1 dopada njihova iskrenost. Danomice pak vidimo, da
! današnje preziranje traži svakim načinom na sve-
j ćenstvo napadati. Dali, neka upamte ova gospoda,
da, ako se je svećenik zakleo i obećao vjernost Bo-
gu i narodu svome; nit se zakleo, nit je obećao zva-
ti pravedno ono što je nepravedno, nepravedno ono
sto je pravedno. Netvrdim pak da su hametice svi
ovaki. Ima ih zbilja baš iskrenih i poštenih koji ra-
zlože po zdravu razumu. Na potvrdu navestiću slie-
deći dogodjaj. Nazad dana, trevi se jedan svećenik
sa jednim pukovnikom, njemu poznatim, poštena i
dična osoba. Iz medju mnogih stvari upita pukovnik:
„kako se vi župnici nahodite 2auze svećenik: „e,
što da vam rečem". Dosta vam je znati da na mje-
sec primam od vlade fior. 8. Prihvati pukovnik: „ma,
kako živete?" Nadoda svećenik: „žalostno". Tada
pukovnik dvaput okrenu glavom tamo i amo i neh-
tjede više ob ovome napredovati. Bolje da su se u-
stavili jer bi još štogod i ljepšega bio čuo! Ovi po-
šteni čovjek začudio se da jedan župnik prima quie
tanzu od 8 fior. Još bi se više začudio, kad bi čuo
da ima quietanza i od 6 fior. Možda će ih biti i ma-
njih! Pa još bi htjela neka gospoda da svestenici
dušu u se i da muče. Ali nemore se u svemu mu-
čati, pa da bi živili, jedino, 0 ledenoj vodi i 0 su-
hom kruhu.
NOTIZIE VARIE.
quai paciere tra i Bulgari e Croati, tra i quali in
quell' época ardeva la guerra, giunto in Dalmazia
per ordine del Papa vi convoco un concilio, a cui
intervenue il Metropolita coi Vescovi della Provin-
cia, e il duca Tomislao coi suoi magístrati. Questo
concilio venne tenutoa Spalato circa l'anno 928. Nel
medesimo non troviamo i rappresentanti della Dal-
mazia superiore nè della provincia di Dioclea, giac
che la controversia per cui quell' adunanza erasi con-
vocata non risguardava che la sola Provincia Spa-
latense.
in questo conc.il Mr?dalberto sentenzio a favo-
re del Metropolita e dei Vescovi dalmati, e proibl al
vescovo Gregorio di estendere in avvenire la propria
autorità episcopale oltre il confine della propria dio
cesi di Nona. I canoni del concilio ten uto nel 929
erano statí confermati da Giovanni X nè erano sog-
getti a diseussione, infuori di quello che riguardava
la giurisdizione dei Vescovi, e nominatamente del
vescovo di Nona. Non è ciliar o se siasi trattato circa
Puso della nuova liturgia: riteniamo pero che siasi
mantenuta la proibizione.
I decreti di questo concilio vennero confermati
da Leone VI successore di Giovanni X, trovato mor-
te da Madaiberto quando questi era di ritorno dalla
sua legazione. Leone in questa circostanza scrisse ai
Vescovi della Dalmazia esortandolí alia pace e alia
concordia e alia soggezione verso il proprio Metro-
polita, e red argue 11 do Gregorio di Nona, cui in caso
di ulteriore disubbidienza "minaccio la scomunica.
Questa lettera esíste (V. Farlati T. III, pag. 106)
non pero quella che ritiensi avesse scritto al Metro-
Domenica, 18 corr., ricorrendo il giorno nata-
lizio di S. M. 1' Imperatore, venne celebrato da S. E.
Möns. Arcivescovo nella Basilica di s. Anastasia so-
lenne Pontificale con Te Deum. Intervennero alia sa-
cra funzione il clero, le autorità civili e militari con
a capo S. E. il Luogotenente, il corpo consolare qui
residente, la rappresentanza cívica e numerosi fedeli.
Dopo la sacra funzione la Giunta provinciale
si reco da S. E- il signor Luogotenente per umilia-
re il suo devoto omaggio in taie circostanza a S. M.
La sera vi fu nel Teatro Nuovo una grandio-
sa Accademia musicale preparata dalla Società Fi-
larmónica. Cantate 1' Inno Imperiale il sig. Podestà
innalzo dalla loggia del Luogotenente un tríplice Eo-
viva a S. M., il pubblico vi corrispose con entusiasmo.
L" esito poi dell' Accademia fu brillantissimo. I
sígnori dilettanti ed allievi della Società che vi si
prestarono furono assai applauditi e meritamente.
La passata domenica, il m. r. sac. D. Nicolö
Pavlović celebrava nella Chiesa di S. Maria in Zara
la prima sua s. messa, assistito durante l'augusto rito
dal m. r. D. Ant. Pavlović, suo fratello.
Pišu nam s bližeg zadarskog otoka dne 18 tek.:
Danas je ovdje reko svečano mladu misu u staro-
slovenskom jeziku, novoredjenik zadarske nadbisku-
pije, mn. č. Don Joso Nekić iz Jesenica.
polita quando 1er decoró del pallio. Fa in questa cir-
costanza che Giovanni III qual legato del Papa e
Metropolita della Dalmazia assunse il titolo di Pri-
mate e della Dalmazia e della Croazia. Neccessità
del tempo! Era ben vero che Gregorio di Nona a
veva rinunziato alie sue pretese ma i suoi succès-
sori non potevano forse di nuovo accamparle ? molto
più che 1' autorità loro si faceva di giorno in giorno
maggiore, come pur quella dei Duchi Croati, che for-
se non sempre avrebbero seguito la política e lare-
ligiosità di Tomislao. Difatti dopo pochi anni nella
Dalmazia Croata turono istituiti due nuovi Vesco*
vati, il Belgradense (di Zara Vecchia) e il Tinnienae
(di Knin) e i Duchi Croati assunsero l'autorità di
re indipendenti e temuti. Potevano dunque i Vesco-
vati croati appoggiati dai principi del paese eriggersi
in Metropoli separate con grave discapito della più
antica e clella più illustre deîle sedi in Dalmazia. Pe-
ro il diritto Primaziale del vescovo di Spalato non
estendevasi oltre il confine del metropolitico.
La Serbia, o meglio la Dalmazia superiore, che
apparteneva alia provincia di Dioclea non rimaneva
soggetta al vescovo di Spalato come a Primate, ma
solo come a Metropolita.
Ció prenótate dobbiamo osservare come in quei
due concili la Liturgia slava non fu già trovata in-
fetta di labe eretica, quindi nemmeno condanna|a.
La Chiesa dalmata avversava gli abusi e le pretêse
che derivarono dal nuovo rito, e cercava come to-
glierli fin dalla radíce peí timore di guai maggiori
e particolarmente peí timore dello scisma.
(Continua.)
provincie ecclesiastiche, e in specie (come appare
dall' al legato sub. .\) l'episcopato delie provincie
ecclesiastiche di Praga e Salisburgo, in data 10
agosto e 30 nov. 1876 hanno presentato al governo
di V. M. ben iondate rimostranze sul triste sviluppo
del complesso delle cose scolastiche, e sui deplorevoli
risultati dell5 antagonismo tra i tattori ecclesiastici e
la ici nella scuola. Ció hanno fatto altresi, affine di
supplicare instantemente perché venissero tolte al
clero nella scuola popolare le vessazioni affatto inu-
tili e sovente m opposizione diretta alla stessa lettera
délia legge. Pur troppo non s'è fin qui ottenuto cosa
che meriti venire accennata in quanto a torre gli
sconci creati e a ristabilire buone condizioni in fatto
délia scuola popolare. Come lo mostra l'evasione,
che qui rispettosamente si allega sub délia suac-
cennata rimostranza collettiva ai vescovi costretti a
lagnarsi, si obbiettano sempre per pretesto le vigenti
leggi e 1' impossibilità di modificarle.
¡Se 1' istruzione del catechismo è un oggetto
obbligatorio del piano d' insegnamento, se c' è la
persuasione che la scolaresca debba venir educata
negli esercizî religiosi, se, come avviene nelle leggi
scolastiche, è rieonosciuta la necessità dell' educazione
religiosa e morale della gioventù nella scuola e per
mezzo délia scuola; appare per fermo indispensabile,
che gli organi ecclesiastici e laici délia scuola pro-
cedano di concerto, e trattandosi di adempiere l'im-
portante loro missione e di conseguenze si gravi,
amichevohuente cooperino. Perché 1' organismo sco-
lastico si conservi sano occorre 1' amichevole coope-
razione degli accennati organi; quando cozzino tra
di loro si tradisce la malattia di questo organismo,
per causa délia quale la fruttuosa attività délia
scuola e il conseguimento dello scopo ad essa pro-
posto necessariamente reodesi vano.
Che poi una tale cooperazione non sia possibile
colà dove maestro e direttore délia scuola popolare
appartengono ad altra confessione religiosa diversa
da quella del catechista, nessuno lo vorrà seriamente
porre in dubbio. Se un sacerdote cattolico da una
parte, e dall' altra un protestante o un ebreo o un
che si dice ateo o, come si dà il caso, un prete
apostata dalla sua Chiesa si occupano délia educa-
zione religiosa e morale questa è impossibile che
vada bene : e tuttavia, ad onta di una promessa,
data pubblicamente dal rappresentante governativo
quando si crearono le nuove leggi scolastiche, non
sono più rari i casi, ne" quali per una scuola fre-
quentata in tutto o nella massima parte da scolari
eattolici si nominarono maestri e direttori protestanti
od israeliti. Per fenno sarebbe repútate stoltezza il
chiamare alla cura di un malato due medici i quali
seguano due sistemi di medicina 1'uno ail'al tro op-
posti. Or come mai si provvederà con buon esito
ail'educazione religiosa e morale mediante 1'azione
concorde di un prete cattolico e di un maestro ebreo?
Chi avrà la fronte di sostenere che un ebreo sia
atto ad educare religiosamente e moralraente fanciulli
cattolici! Or secondo le disposizioni delle leggi sco-
lastiche debbono destinarsi a maestri nelle scuole
popolari solo coloro che ail' adempimento délia mis-
sione di queste scuole sono capaci.
Dopochè lo sviluppo delle nuove leggi scola-
stiche interpretate e applicate in senso ostile alla
Chiesa lia preso un indirizzo anticristiano quasi in
ogni parte délia Monarchia, quà in proporzioni mag-
giori, là in minori : non possono gli umili infrascritti
vescovi starsene spettatori dell' opera di distruzione
délia base cristiana délia famiglia e délia società in
Austria, senza applicare quel rimedio da essi rico-
nosciuto permesso ed acconcio affine di opporsi ad
una maggiore estensione e ad un maggiore consoli-
damento delle condizioni délia scuola, le quali nelle
Joro conseguenze minacciano di creare una genera-
zione, che non sarà punto disposta a daré a Dio
quello che è di Dio, e a Cesare ció che è di Cesare ;
una generazione, la quale, se a tempo non vi si
provvede, si presta a diventaré una preda agognata
ed un abile stromento al partito de' sovvertitori di
ogni ordine.
In vista perianto de' molteplici imbrogli del
momento presente, parve opportuno ai vescovi qui
sotto devotamente firmati, affine di tor da sé ogni
peso di coscienza, di rivolgersi colla piü nobile fi-
ducia alia suprema grazia di V. M., e di esporre
COSÍ al sovrano, che vive solo peí bene e per la fe-
licitá de' suoi popoli, i gravi pensieri che appoggiati
ad un'esperienza di presso a dSeci anni essi nutrono
contro le disposizioni delle nuove ieggi scolastiche,
e quindi contro la interpretazione e applicazione
delle medesime. Confidano essi che la illuminata sa-
pienza di V. M, troverk mezzi e ripieghi di ovviare
al male creato dalla nuova legislazione scolastica o
di procurar un rimedio ai guai da questa cagionati,
11 che pacificamente potrk effettuarsi pur che si
mutino quelle disposizioni di questa legge, le quali
non si possono conciliare coll' azione indipendente
dei vescovi in cose spettanti il catechismo, le prati-
che religiose e la educazione religiosa e momle della
gioventü tenuta alia scuola e dei candidati al ma-
gistero.
Se gli umili infrascritti fondati sulla propria
missione pregano di poter indipendentemente disporre
quanto riguarda 1' insegnamento del catechismo nella
scuola popolare e gli esercizi religiosi della scolare-
sca, e tener lontana ogni ostile influenza degli or-
gani scolastici nella direzione dell' educazione religio-
sa e morale della gioventü : non hanno d' uopo di
assicurare con ogni ossequio, essere essi únicamente
guidati dalla coscienza dei doveri Joro imposti dal
pastoral ministero, dalla cura per il mantenimento
della disciplina e del buon costume cristiano nella
crescente generazione, e dal vivo desiderio che ven
ga promossa nell'impero austríaco, loro dilettissima
patria, una coltura fondata sulla base religiosa.
. Vienna, 24 aprile 1877.
O opisl.
pristinata nel suo antico vigore. Fu quindi stabilito
che il vescovo, il sacerdote o il diácono che si fosse
ammogliato, o non volesse licenziare la moglie do-
vesse esser deposto, e allontanato dál servizio divi
no, né potesse fruiré i beni della chiesa finché fosse
ribelle alla legge. (V. Rački-Rad Jugoslavenske
Akademije, knjiga XXVII, pag. 104.)
Oltre questo canone furono stabiliti anche al-
tri, e fra questi quello che aveva di mira partico-
larmente la chiesa croata. Fu rinovata la proibizione
già fatta al tempo di Tomislao nel concilio di Spa-
lato di uffiziare nelle chiese in lingua slava. In av-
venire non poteva ricever gli ordini sacri chi aves-
se voluto celebrare i divini niisteri in quella lingua.
Pero questo severo provvedimento era voluto
dali'interesse generale di quell'época. I Papi, i soli
sostenitori dell" unità della Chiesa, prevedendo i pe-
ricoli dello scisma volevano che le comunità cristia-
ne si conformassero in tutto anche nelle esteriori
forme alia lor madre comune la Chiesa Romana.
Era somma ed universale P ignoranza, particu-
larmente del clero, anzi tale che al dire di Lodovi-
co Tomassiano mol ti degli ecclesiastici non sapevano
leggere speditamente. Né minore la troviamo nel se-
colo susseguente, del quale appunto ci occupiamo. I
preti slavi, limitarono la coltura intellettuale alia sola
Obrovac, 17 kolovoza.
Naš pokrajinski ,,N. List" u svakom broju pri-
obćuje svečanosti držane po našoj domovini prigo-
dom ulazka naše hrabre vojske u Bosnu i Ercego-
vinu. Mi koji smo bili prvi nećemo da budemo zad-
nji. Maleno je bilo naše veselje al srčeno. Netom nam
na 29 p. m. posije podne telegrafična viest stignu,
da je naša vojska prešla granicu kod Broda, svako
.katoličko, narodno srce uzigptlo se; radost nedaje se
lako kriti; oči ju pokazuju i lice, pak se tvorom
mora očitovati. Nepotriebovaše duga divana, katolička
braća namah proskrbiše se za puške i prah a ne za
„olovo", pak pred večer dozvolom Načelnikovom uz
slavljenje zvona započelo je pucanje iz pušaka, mi •
loglasno pjevanje naše carevke, sa klicanjem „Živio
naš Hrvatski Kralj Franjo Josip I." Sutradan na 30
i. m. držala se služba božja, da mili Bog vojsku na-
šu oda zla oslobodi sa istom bosanskom braćom, a
što je Austrija po svojoj staroj poviesti započela to
nek na slavu božju i na korist novih stečevina do-
vrši. Ulazku naše vojske u Bosnu mora da se sva-
ki katolik i domoljub veseli; slavna ova zemlja, čest
starodavne hrvatske kraljevine vraća se opet kruni
Zvonimirovoj; dočim katoličkoj vjeri otvara se u
Europi novo polje, gdje da svoje naobražne sile iz-
nova pokaže. Ulazkom naše vojske oživotvorile su
se misli naših Crkovnih Poglavara S. Pape Grgura
VII, Inocenta III i Honorija III. Ova tri velikaša
u katoličkoj prošlosti brinuše se u svoje vrieme vi-
še neg itko u Europi za slavijanski jug da, učvrstjen
na istoku, postane bedemom na obranu krstjanskog
i zobraženstva; tadašnju politiku dobro uvidjavaše Kr-
stovi Namjestnici; kolebanje vjersko iztočnih Careva,
tursko usilničtvo koje već je istok prokušao bio, sve
spremalo je istok na umet narodni i tužno robstvo;
što se padom Carigrada napokon dogodilo. Uz grčki
conoscenza della propria lingua, nella quale, oltre i
libri sacri, nessun altro libro non consta sia stato da-
to alia luce. E perció, che non dobbiamo punto rae-
ravigliarci della corruzione di quei tempi, dappoiché
essa fu sempre figlia dell'ignoranza. Anche in tempi
a noi vicini il prete cho applicavasi únicamente alio
studio dei glagolitico veniva considerólo come tipo
dell' ignoranza e della rozzezza.
Questa era anche la ragione per cui i padri
del concilio, senza badare alie prescrizioni di Adria-
no II e di Giovanni VIII né a quanto oprarouo a
favore dell' avversata Liturgia s. Cirillo e s. Meto-
dio, proscrissero la lingua slava dal divin culto. Al-
tra ragione ancora venne portata in campo. Metodio
inventore di quella Liturgia venne accusato di ere-
sia. Questa accusa del resto non puó cadere sopra
s. Metodio, apostolo degli Slavi, ed arciveseovo dei
Moravi. Abbastanza abbiamo fatto chiara la santitá
di sua vita e 1a, purezza di sua fede. Quindi é da
diré, che o per somma ignoranza tale accusa gli sia
stata lanciata, o che vi sia stato un altro Metodio
che avesse depravato la Liturgia e la Bibbia tradotte
dai Santi Cirillo e Metodio. — Ma per mettere in atto
queste riforme, per obbligare gli ecclesiastici al ce-
libato, e proscrivere la lingua slava dalle chiese, ci
si voleva un animo forte e risoluto.
narod pade i slavijanski jug; biše podjarmjeni Bu-
gari, Srbi i Bošnjaci. Hrvatska, držeć se političnog
zapadnog življenja, korana se oslobodila pak pozva-
na „Antemurale Christianitatis" t. j. predzidje za
krstjanstvo; više puti na nju srušila se turska sila.
Ko što se katolička braća s pogleda crkovno-povje-
stničkog vesele, Hrvat se svaki mora veseliti s na-
rodnog pogleda. Bosna prihvatit će sa Hrvatskom
njekadašnja svoja prava; danas je ona siromašna i
tjelesno i duševno, znanosti i prosvjete njoj fali, e-
konomično je stanje bošnjacim žalostno; kmetništvo
na vlastitoj zemlji potriebuje popravljenja; turski
element velik je još; tko najbolje preporodit može
onaj narod? tko poglavito ekonomično pitanje „o
kmetništvu" riešit? Držimo da male državice nijesu
tomu još dorasle, bosansko ekonomično je pitanje
veliko, tu se hoće znanosti prave i povelike sile. Au-
strija ima znanosti i dosta velike sile da nepravicu
umete, da narod štiti od usilja turskih begova, kojim
neće lako izhlapiti staro koransko usilje. Tko se ne
bi dakle veselio na ulazak naše vojske? Ipak mno-
gi tomu se nevesele, da ćeš medju jednokrvnom
braćom najti koji su se na to namrgodili. Al što bi
im uradio! svak svoje misli ima, ali vrieme sve ravna,
pa će i misli. Svi veselo dakle radovat se imadu
naravnom napredku naroda, k6 što je napredak Hr-
vatske zaposjednućem Bosne.
—1
NOTIZIE VARIE.
Pella fausta ricorrenza dell'anniversario natali-
zio di S. M. F Imperatore, S. E. il signor Luogote-
nente élargi i seguenti sussidî: fior. 100 pelle fami-
glie bisognose dei caduti militi dalmati ai 15 corr.
nel fatto d'armi innanzi a Livno ; fior. 100 pelle fa-
miglie bisognose dei landwehristi e riservisti dalma-
ti, e fior. 100 per altri scopi di pubblica beneficen-
za in Zara.
Šalju nam iz Mostara sliedeću radostnu viest':
N. V. naš premilostivi Car Kralj Frano Josip I u-
dielio je ovoj Mostarskoj Crkvi Plast, Paramentu i
Tuni ćele, v. a. f, 600 na preporuku prečastnoga
gosp. austro-ugarskoga konsula Strautza.
Da molte cittá della Bosnia e dell' Ercegovina
si annunziano dimostrazioni di lealtà per F occasione
del natalizio Sovrano.
A Mostar, dove nel campo fu celebrata una
messa militare, e nelle chiese cattolica e greca so-
lenni uffici divini, i vescovi, i meglis e i notabili si
presentarono al comandante della divisions Jovano-
vić, onde esprimergli i rispettosi auguri per la pro-
sperità dell'imperatore e Re e deporre ai Suoi pie-
di F espressione d'inconcussa fedeltà. A Banjaluka il
Mutessarif si presentó al comandante di stazione gene-
rale Sametz esprimendogli i più sentiti auguri per
la prosperità dell' Imperatore e i sentimenti della più
ferma devozione. In occasione della solenne sveglia
del mattino, la città si mostró piena di grandissimo
giubilo. A Berbir il Caimacan e le autorità cittadine
espressero al comandante di stazione la loro devo-
zione ail' Imperatore e i più sommessi auguri di fe-
licità pel natalizio imperiale.
L' i. r. Direzione delle Poste dalmate pubblicó
in data 18 corr.: il seguente avviso:
In seguito al!' attivazione della posta di campo
presto le truppe di occupazione nella Bosnia ed Ér-
zegovina, si previene il pubblicó che
1. La franchigia di porto a senso del § 3 della
prescrizione di servizio per posta di campo dell' i. r.
armata viene accordata a tutte le persone aventi di-
ritto ed appartenenti al 13.mo corpo d'armata, alia
XVHI divisione, alie guarnigioni diBrood (sulla Sa-
lí metropolita Giovanni IV, come abbiamo detto,
non si sentiva da tanto. Egli quindi umile come era,
ben volontieri rinnunzió alia sua sede, ed in luogo
suo fu dal concilio creato metropolita Lorenzo ve-
scovo di Ossero, dalmata per nascita, ecclesiastico
per santitk di vita per dottrina e forza d' animo per
quei tempi abilissimo a governare la chiesa, e met-
ter in atto le prescritte riforme, quando Papa Nic-
coló (1059) colP apostólica sua autoritá, confermó i
decreti del concilio di Spalato, minacciando la sco-
munica ai trasgressori.
II nuovo Primate, coadiuvato dai vescovi suf-
fraganei, si diede a tutt' nomo, a porre in opera le
decisioni del concilio; talché furono interdette le chie-
se uffiziate da sacerdoti croati che non volevano sot-
tomettersi al decreto che proibiva 1' uffiziatura slava.
Donde gran rumore tra il clero inferiore e il popolo,
accresciuto ancor di piü dalla falsa voce sparsasi che
il Papa avesse negato la conferma a quei decreto.
Fu quindi obbligato il nuovo Papa Alessandro II,
succeduto a Niccoló n (1061), di scrivere al reKre-
simiro e a tutti i vescovi che i decreti del concilio
di Spalato furono confermati nel concilio di Roma, e
che quindi non era piü da dubitare del loro valore.
(Continua.)
Che egli infatti ciecamente ripeta le sentenze
tróvate negli scritti, nei quali l'ignoranza gareggia
coll' odio a quella fede, che quasi da 19 secoli ha
cattivati i più sublimi ingegni, non ci sorprende pun-
to ; chi apertamente si gloria di aver spenta nel cuor
suo la fede, è ben degno^ della più alta cominisera-
zione ; ma quando ha poi 1' ardire di fare oltraggio
con pubblici scritti, alia fede dei credenti, anche nel
momento solenne, in cui questi con religioso rispetto
pregano pace all' anima, cui attende una vita eterna
avvenire, (e non vola coi venti, come follemente il
nostro poeta asserisce); bisogna dire che egli detesta
il minimo barlume della più volgare civiltà, ed è
questo un atto, che invilisce, abbassa e degrada e
riguardo alia mente e riguardo al cuore.
Povero illuso! se avesse preveduto che una ge-
nerale indignazione dovrà essere il premio del suo
scipito poema, avrebbe potuto risparmiarsi la pena
di vederlo straeciare, con disdegno, non solo dalle
porte della Chiesa e dal cataletto, ma bensi dalle
pubbliche vie. E non furono i ragazzi, ma un auto*
revole signore, che con quell' atto volle publica-
mente riprovare la femerità del sapiente letterato, il
quale invece di gracchiare contro gli apostoli deW o-
scurantismo, farebbe assai bene di approfittare alme-
no questa volta del solenne fiasco subito, e persua
dersi che qüella sua vantata indipendenza della ra-
gione, non puo gabbare se non inesperti íanciulli,
della cui semplicità pur troppo pué abusare.
Nella ferma speranza che il nostro nuovo poeta
vorrà finalmente ascoltare la nostra voce, ancora una
volta lo consigliamo sul serio, che se non ama rftor-
nare al mantice ed al martello, coltivi pure la sua
mente, ma fornendola soltanto di sode iatruzioni, che
non respirino coll' alito pestitero dell' incredulità, i
cui trisiti eiFetti puo di leggieri scorgere fin d'ora di-
pinti al vivo in una vita ripiena di amarezza e di
illusioni, che non gli daranno mai pace, finché non
ritorni con maturità di senno a quella veritá, che
bevve col latte materno.
NOTIZIE VARIE.
Ci scrivono da Traù, che domenica scorsa die-
tro iniziativa del Comune fu celebrato solennissimo
ufficio divino in ringraziamento a Dio pella presa di
Serajevo cosi gloriosa pella nostra valorosa armata.
Alia bella funzione intervennero tutte le Autorità e
la Banda cittadioa. Un manifesto dell' Amministra-
zione comunale invita con accenti calorosi i cittadi-
ni ad oblazioni per soccorrere le famiglie dei nostrí
prodi combattenti.
Lunedi scorso, reduce dalla visita pastorale di
Bossoglina, il vescovo di Sebenico Mons. Ant. Fosco
approdava a Traù. 11 suono festivo dei sacri bronzi
di tutte le chiese ne annunziô 1'arrivo. S. Signoria
fu accolta dall' Autorità ecclesiastica, política e co-
munale e da numerosa comitiva di egregi cittadini.
Al dopopranzo Mons. Vescovo accompagnato dalle
Autorità e dalla Banda comunale sali il piróscafo
/'erdinando Massimiliano diretto alla città di sua
residenza.
nice Sv. Benedikta, kojim je velemožna ruka i sa-
da u velikoj potrebi njihovoj t. j. u popravbini na
po srušenog Manastira su 200 for. u pomoć prisko-
čila: česa radi ne samo da one svaki dan za N. V.
Bogu se mole, nego i neprestano moliti će se za
zdravlje Njegovo i Njegove prejasne kuće, i za sla-
vno pradobiće svih nepriatelja Njegovomu carstvu.
Nella battaglia di Banjaluka dei 14 corr. il
reggimento Weber, composto quasi esclusivamente
di Dalmati ed Istriani perdette: 32 morti, 90 feriti
e smarriti 48. Fra queati la „Wiener Zeit." segnala:
II Capitano Giovani Dressier, il Tenente, aiutante
di battaglione, Giulio Geyer, il Cadetto Stefano
Weigert, ed il facente funzioni di ufficiale, Comingio
Baldo, morti. II Primo-tenente Antonio Kažnačić, i
Tenenti: Carlo Vallon, Giovanni Kozarcanin, Riccardo
Kupnik e il Medico di reggimento Dr. Rodolfo Laska,
feriti. L' Accessista delle proviande Edoardo Godnig,
morto.
Secondo lo stesso giornale dei feriti del reggi-
mento Weber si trovano: Neil' ospitale militare di
Vienna, N.r 1 feriti gravemente: Simeone Selac,
Jadre Perica, Matteo Grosic, Antonio Mandric, Marco
Curkovic, Giovanni Prpa, Giuseppe Stranstyak, Si-
meone Sisak, Antonio Cukusic, Pietro Gravuja, Giu-
seppe Taduh, Mariano Babic, Stefano Szaric, Nicolö
Gjurjevic e Rade Pievae. Feriti leggermente: Fran-
cesco Tenze, Giuseppe Furlan, Giuseppe Paic, de-
mente Poldrugovac, Giuseppe Medvideviö, Antonio
Mudrinic, Filippo Maronica, Velceslao Pykora, Pietro
Grsentic, Vato Kovaöic, Giorgio Zanic di Matteo,
Antonio Dauka, Marko Plaucic, Giovanni Dujmovic
di Andriano, Alessandro Bokölic e Mirco Ogjenovic.
— Neil' ospitale di Vienna N.r 2, trovansi feriti
gravemente: Nicolö Krvavec,; Giuseppe Tolj, Giorgio
Lazariö, Nicolö Radmilovic, Giovanni Vutkovic, Paolo
Gagric, Nicolö Tersin, Matteo Cajo e Gregorio Morac.
Ferito leggermente: Pietro Pavlovic.
Pišu nam s Paga:
N. V. naš Cešar i Kralj Frane Josip I, oh ko-
liko je suza sirotani otro, kolikim potrebam prisko-
čio i kolike prosjake milostivo pogledao! — nije
dneva, da se ne Štije, da se ne čuje o veledušju
Njegovom: s toga sa svieh strana naše Cesarovine
vapaji se čujft, srdačne zahvalnosti. Medju ovim za-
hvalnicim nežele zadnje ostati ove poštovane Redov-
bligare- il proprio re al rispetto e alia devozione
verso la Chiesa. ,
Non é noto ser , fra Serbi la questione litúr-
gica avesse causato qualche scisma. Perí) consta che
il contegno di Michele, da alcuni detto Duca e da
altri Re, non era disuguale da quello di Pietro Cre-
scimiro suo coetáneo. Egli aveva rinnito sotto il suo
potere la ¿enta, ja Tribunia, la Zachulmia e la
/Ra\scia. Questi paesi erano allora spiritualmente sog-
getii al Metropolita di Ántivari, appellato Arcivescovo
dei 3erbi, che aveva per puffraganee le Chiese di
Cattaro, Dulcigno, Scutari, Durazzo Poleto, Sarbia,
Bosnia, Trcbinje e di Chelmo. II Metropolita di An-
tivari .ricéVevá il pállio da Roma, e aveva il diritto
di porta r la crOce innanzi, per tutta la Servia e
e Rascia . L' erezione di questa Metropoli cade nel-
1' época i n cui regnava nella Zenta Voislavo che
aveva sapx ito estendere con fortunata guerra i confini
del suo Du cato. Fu sua cura, come quella del suo
figlio e succ essore Michele, che i paesi a lor soggetti
fossero indip eñdenti dal Metropolita di Spalato: il
che non pote\ Ta compiersi senza il beneplácito del
Papa. Michele . anche per questa ragione doveva esser
devoto al Román* o Pontefice che difatti confermó con
un Breve (1067/ diretto a Pietro Arcivescovo di
Dioclea-Antivari i diritti metropolitici sulle chiese
da noi testé noven vte. Le arti di Michele Cerulario
(1043-57) nulla pote ívano sull' animo di questo prin-
cipe anche peí moti\ T° che allora erano tese le rela-
zioni politiche fra lui « la corte di Bisanzio.
Della devozione poi di Pietro Metropolita di
Pišu nam iz Prožure kod Maranovića na 19
kolovoza:
I ovdje velikom svečanosti i najvišim odušev-
ljenjem ovoga pučanstva bi jučer proslavljen od na-
šega revnoga Kapelana rodjesil dan N. V. Cara i
Kralja Frana Josipa, i ulazak hrabre c. k. vojske
u Bosnu i Ercegovinu. U oči nedjelje slavila su zvo-
na i razvila se austro-ugarska zastava a naodredje
ni dan u 10 ura u. j. naš poštov. Kapelan, prisu-
stvovanjem svega puka rečeMisu, zatim se pje-
vala pjesma od zahvale Gospodinu Bogu, i bio sv.
blagoslov. Po crkvenoj svečanosti mnogo krat zaori
srdačno uzklik: Živio naš Car i JKralj Frano Josip I
i sva Njegova Carska Obitelj! Živjela nam oslobo-
djena Bosna i Erzegovina naša stara djedovina!
Podigoše tu skoro na otoku Braču liep spome-
nik dičnoj uspomeni milog našeg pjesnika O. Andrije
Kačića-Miošića. Spomenik je u onom istom samosta-
nu kojemu je sam obljubljeni pjesnik temelje udario.
Naš dični zemljak D.r Kosto Vojnović bi o-
dabran u Djakovu zastupnikom za budući hrvatski
sabor u Zagrebu. Mi se ovomu izboru veselimo i
svim se srcem prekovelebitskoj nam braći radu-
jemo; sada najskoli kad su nam potrebe više, kad
nam obzorje šire, liepše su nade a i pogibelji jače.
Alla Pol. Corr. scrivono da Mostar che i cac-
ciatori a cavallo della milizia dalmata non ^subirono
alcuna perdita nel combattimento presso Čitluk. II
sergente Kovaćević ed il capo squadra Simić fu-
rono decorati colla grande, ed i cacciatori Tadić e
Zizić con la piccola medaglia del valor militare.
Nel combattimento presso Dubrava e Cerñice questo
distaccamento ebbe un morto ed un ferito; inoltre
perdette 3 cavalli, che andarono smarriti.
Pišu nam iz Dubrovnika na 26 tek: Jučer
oko 6 i po posije podne bila je nemila tuča s daždom
od zapada put istoka. Otukla je sve. U nekim je
zrnim do četiri unče bilo.
Gosp. Vid. Vuletić, učitelj gradj. učione na Kor-
čuli, izdao je ovih dana pjesmu „Mrzi brate" gdje
potiče da se „zlo kazni mržnjom iz sve sile" Gosp.
je Vuletić i ovdje liepo potvrdio svoj pjesnički po-
let, te dobrim čistim jezikom svoj umotvor nakitio.
Ciena novčića 20.
La Montags Revue annunzia che le Diete sa-
ranno convocate alla metà di settembre, e verso la
fine di ottobre il Consiglio dell'Impero il quale avrà
tosto da eleggere le Delegazioni che incomincieran-
no i loro lavori ai primi di novembre.
Si annunzia da Brood alla Presse che lungo
tutta la via sino a Serajevo fu quasi dovunque com-
piuto il disarmo della popolazione.
Il Fremdenblatt dichiara, in base ad informa-
zioni attinte a fonte attendibilissima, essere prive di
qualsiasi fondamento tutte le voci che corrono di
crisi ministeriale e di offerte dimissioni.
La Politische Corretpondenz ha da Cetinje 26:
Dopo 1' ultimo combattimento presso Stolac, che fu
tanto fatale agi" insorti, numerosi fuggiaschi turchi
ripararono nel Montenegro. U principe dispose l'op-
portuno per internarli, e destino Nikšić a luogo di
soggiorno per tutti i fuggiascbi che giungessero alla
linea di demarcazione.
„Polit. Corr." prima da se je Hafiz pasa na
18 tek. prikazao obnoć vojsci kod Blažuja i da su
ga poslali u Brod.
II Congresso internazionale del commercio e
dell' industria, radunato a Parigi, voto la seguente
deliberazione:
„11 Congresso emette voto che venga concor-
dato fra tutte le nazioni un Códice internazionale di
commercio.
„Per facilitare questo lavoro, il Congresso de-
libera di formare una Commissione incaricata di
gettare le basi del Códice suddetto, la quale pre-
sentera la sua relazione al Congresso del 1880".
Antivari, coetáneo di Lorenzo Primate di Spalato,
verso la Santa sede abbiamo prove non dubbie. A
lui in un Breve Papa Alessandro dava 1' incombenza
di aver cura di tutti i monaster! della sua Metropoli
tanto latini che greci o slavi giacché tutti, come si
esprime il Papa, formavano una sola Chiesa (Rački,
Rad, knjiga Vil pg. 119); poi nello stesso Breve gli
d&< consigli e impone i modi di condursi da buon e
zelante pastore verso il suo gregge, con espressioni
di somina stima e benevolenza.
Da tutto ció si conchiude che le due nazioni
in quell' época, la Croata e la Serba, coi loro prin-
cipi erano concordi nella devozione e ubbidienza
verso la Sede Romana.
Ora dobbiamo rintracciare quaoto avenne della
Liturgia Slava da Alessandro II in poi..
Vuolsi da alcuni che questo stesso Papa prima
di moriré avesse rivocato il canone di Mainardo, e
permesso agli Slavi di uffiziare in Chiesa nella lor
lingua nativa. Pero nelle cronache di quei tempi non
troviamo segno di questa revoca.
Nei sinodi tenuti in Dalmazia ai tempi di Gre-
gorio VII dai Legati Gei-ardo (1075) e Gebisone
(1076) non si fa eenno della Liturgia Slava, abben-
ché in questa época sia stata in uso in qualche Dió-
cesi, particolarmente poi nelle isole. (V. Prospetto
cronologico pg. 239). Gregorio VII, che aveva proi-
bito l'uso della lingua slava nell'Uffiziatura Eccle-
siastica ai Boemi, non avrebbe forse proibito anche
ai Dalmati, se avesse creduto esser ció giusto e ne-
cessario? Col decorrere del tempo la memoria delle
II Consiglio dei ministri a Madrid, ha deciso
che le spoglie mortali della regina Cristina sieno
traspórtate all' Escuriale, luogo di sepoltura dei re di
Spagna. Molti dignitari della Corte partono per l'Ha-
vre onde levarvi il corpo della regina.
La Rappresentanza comunale di Serajevo si co-
stitui, ed é formata di 18 inembri: 5 maomettani, 6
greci non uniti, 3 cattolici, 4 israeliti. II pericolosis-
simo agitatore e capo degl' insorti maomettani, Hagi
Jankovic, fu arrestato dalla gendarmería di campo.
La Russia avrebbe manifestata la intenzione di
intervenire nella Macedonia, attesa la situazione mi-
fatte proibizioni andava dileguandosi, e non senza il
tácito consenso della Santa Sede, e dei Vescovi, 1' uso
delF Uffiziatura Slava venne ripreso.
II sospetto che dessa fosse macchiata di labe
eretica era intanto svanito, dappoiché personaggi
dotti e conoscitori dell' idioma slavo incominciando a
esaminare i sacri codici si persuasero che nei me-
desimi nulla era di contrario alia fede cattolica. Che
se vi appariva qualche errore inestato per imperizia
di male esperti copisti, o per frode degli eresiarchi,
era fácil cose toglierlo e emendarlo.
Nessuno quindi poteva ragionevolmente proibire
agli Slavi Dalmati, l'uso della lor lingua materna
nell' esercizio del Divin culto.
Nel 1248, Innocenzo IV cosí rispóse ad un tal
Vescovo Slavone che gli chiedeva il permesso di
recitare la Liturgia in lingua slava:
„Peracta nobis tua petitio continebat, quod in
Sclavonia est littera specialis, quam illius terrae
clerici se habere a B. Hieronimo asserentes, eam
observant in divinis officiis celebrandis. Unde ut
illis efficieris conformis, et terrae consuetudinem
in qua existís episcopus imiteris, celebrandi divina
officia secundum predictam litteram a nobis licentiam
postulasti. Nos igitur attendentes, quod sermo rei,<et
non est res sermoni subjecta, licentiam tibi (dum-
modo sententia ipsius varietate litterae non laedatur)
auetoritate praesentium concedimus postulatam" (V.
Farlati T. IH, p. 143).
(Continua.)
I turclii penetrad nell' ospedale, dove voleano
opporre resistenza, turono bentosto fatti a pezzi dai
nostri soldati, i quali entrarono poi nclle case, vi
trovarono un certo numero di rivoltosi che farono
scannati senza pietá. Iniine, dopo aver trasportati al-
trove i cadaveri degli infelici feriti, medici ed infer-
mieri, la cittá venne circondata dalle truppe, bom-
bardata dali' artiglieria e data alie fiatume. Banjalu-
ka non esiste piu.
»-Í^V^-
Uno spaventevols fenomeno.
Da alcuni giorni ha inesso lo sgomento nella
provincia d' Arezzo, e richiama 1' atteozione degli
scienziati, uno spaventevole fenomeno.
Agli Ortali, paesello composto di poche case
presso Quaranta, provincia d' Arezzo, il terreno da
qualche giorno si abbassa gradatamente, per modo,
che adesso si trova quattro o cinque metri al disot-
to del liveilo primitivo. In conseguenza di questo
strano fenomeno, di cui nessuno puó spiegare fino ad
ora le cause, le case del villaggio harino perduto il
il loro appiombo, e, inclinandosi a poco a poco, mi-
nacciano rovina.
Le autoritá hanno fatto sgombrare il paese, gli
abitanti hanno dovuto improvisare sui campi delle
capanne, ove si sono rifugiati con le loro famiglie.
Ma quello che appare ancora piü strano si é che, a
duecento metri, circa, dal villaggio degli Ortali, il
terreno invece di abbassarsi, si innalza quasi gon-
fiandosi, a vista d' occhio, e viene cosi a chiudere
il canale della Ghiana. Qualche scienziato si é re-
cato sul luogo, per studiare il fenomeno, e indagar-
ne le cause. Intanto quella popolazione ne é spaven-
tatissima. (L' E, d. L.)
—••-rp^y^r-^,—•—
Corrlsponaenze.
Castel Vitturi, 27 agosto.
Già sarete omai a giorno delle feste veramen-
te solenni, che in tutte le Castella si fecero per la
presa di Serajevo. Pero non essendo io stato spetta-
tore di quello, che si fece altrove, vi parlero sola-
mente di Castel-Vitturi.
Non appena si diffuse la notizia, che fu presa
dalle nostre valorose truppe, sotto il comando d' un
generale slavo, la capitale della Bosnia, che, come
una elettrica scintilla, scosse tutti, e le finestre delle
case apparvero come per incanto addobbate di tap-
petti e di bandiere nazionali. Ai festoso scampánio
dei sacri bronzi, cfFe quindi seguí, e ail' incessante
tuonar dei mortaretti, tutti e maschi e femmine, e
giovani e vecchi corsero in piazza, dove innalberato
sopra una lunghissima asta 1' imperiale vessillo, e piu
giù sulla medesima asta la nazionale tricolore, fuin-
tuonato dalla nostra alacre gioventü I' inno dell' im-
pero e ad ognijstanza si ripetevano dall'entusiastata
popolazione i Živio ali' Augusto Imperatore, all' Im-
périale Famiglia, ai generali Fillippović e Jovanović,
alie eroiche loro armate. Perfino, cosa commovente,
un vecchio cieco di circa 80 anni, fattosi guidare da
un suo nepotino, e giunto nel più denso della tolla,
si appoggió con una mano sul bastone, e coll' altra
gettô in aria la beretta gridando con quanto n1avea
in gola : Hvala ti svemogući Bože, da dočekah Što moji
didovi želiše, a ne dočekaše: sad ako će me i zem-
lja sasut, nije mi stalo. Proprio nunc dimittis.
Questo accadeva mercoledi 21 corr. Domenica poi
seguente i sacri bronzi, i tiri dei mortaretti annun-
ziavano da bel mattino al paese ut.ua delle più belle
feste che mai godesse. Si fece in mezzo della piaz-
za un vasto ottagono vestito i lati di alloro, fa-
sciati di carta fiorata aventi sopra ogni angolo una
bandiera nazionale, e nel centro il vessillo di cui più
sopra. Ad esso anche le private abitazioni corrispo-
sero aggiungendo agli addobbi di mercoledî tutto quel
di meglio che potevano. Forse stenterete a credere,
ma è pure un fatto che quantunque parecchie nostre
famiglie avessero propri figli nella Landwehr, e fos-
sero in qualche modo incerte della loro esistenza per
moite strane e false voei che di quei giorni intorno
ad essi correvano, pure dimentiche affatto delle pro-
prie angustie, non vedevi sui loro volti che brillare
la gioia; e se vi fu qualclie lagrima, fu lagrima di
commozione per quel felice successo. Alie 9 ant. si
tenne in questa parrochiale il solenne Uffizio Divino
seguito dall'inno Ambrosiano e da quello dell'Im-
pero, che fu cantato dagli scolari. Assistette alia sa-
cra funzione 1' amministrazione comunale, e tale vi
fu il concorso del popolo, e cosi fervorosa si osservó
la divozione in tutti, che nessuno si ricorda una co
sa simile. II nostro párroco nel solito discorso dopo
il vangelo profittó della fausta circostanza per ri-
<'hiamare a memoria del nostro popolo che gli slavi
lurono sempre avversi alia barbarie musulmana: che
se colsero allori in guerra, se si meritarono fama
nelle armi, se ottennero lode ed imperitura memo-
ria presso i propri connazionali, meritarono ed ot-
tennero combatiendo contro i Turchi. Essere gli Slavi
quelli che s' opposero come antemurale a quelle sel-
vagge orde, che altrimenti avrebbero innondato di
sangue cristiano tutta i'Europa. Vanta.no anche le
Castella qualche eroe celebrato nei canti popojari,
come un Kumbat da Castel Stafilee?, un Raević da
Castel Vitturi, ed altri. Non dover quindi neppur noi
mostrarci degeneri da loro, ma premere sulla via
da essi mostrataci, ne mai lasciarci fuorviare per
qualunque mira d' interesse contrario alia fede ed
alia patria, per cui essi esposero e le sostanze e la
vita. Saper bene ognuno in quanta esecrazione sia,
e sark per tutti i secoli la memoria del traditore di
Kosovo: ma gia aver le nostre truppe croate lavato
quella infamia, e vendicato quell'onta. Esorto infine
a sempre maggior fedeltA verso 1' Augusto nostro
Monarca, ed alia preghiera, affinche il Signore quanto
prima intieramente sottometta alle gloriose armi
austriache le insorte provincie. Tutto quel giorno fu
una continua fešta, e si chiuse coi falo sul monte,
che ci soprasta, con una insolita luininaria nel paese,
con balio nazionale, fuochi artificiali, suono delle
campane, e col rimbombo dei mortaretti, che conti-
nuo sino a notte abbastanza innoltrata. I Živio poi
cessarono appena allora che la folla si reco al riposo.
Prolog; kod Sinja, na 31 kolovoza.
Rado bih vas obavješćivao o svemu što se na
ovih krajevih sgadja, ali, kako U samoj stvari nevi-
dim točnosti, nesmijem se izložiti.
Poslie bitke od 15 tekućeg, gdje se naše do-
mobranstvo u krvi prolivenoj odlikora, a junački Ši-
benčani zanajviše, ništa naša amošnja vojska odlučna
neopravi. Iza toga sukoba ostadoše Turci u tvrdih
položajih Livna grada, na broju ih kakvih 3—4 hi-
ljade, medju tizim 900 samih redifa, iz male Azije.
Ovih dana povrati se nekoliko naših domobranaca,
koji se bijahu razprhali posije bitke. Cienim do sada
sa našlo 10 izgubljenima. Napomenut ću vam jednog
takoga iz Rogoznice Sibeničke, koji ležaše izranjen
sakriven tri dana u busju livanjskog polja, te se do-
vuče do bližnjeg obronka proložke planine, i kršća-
ni ga dovedoše vojničkoj posadi. Od turaka slušamo
svakakvih novina, oni neizlaze izvan Livna, već do
sriede gologa polja; tako je ,t>no sedam katoličkih
sela sasviem slobodno od turskog pokolja. Ustaške
vojvode: fra Bono Sarić-Drežnjak sa 90 katolika, i
krivoslavni Nikola Buro sa stotinu drugova predali
su sebe i drugove vojničkom zapovjedniku. Kreše,
krivoslavnog trećeg ustaškog vojvode, nestade; te
se glasa o njem da je u Livttu; o tom nejamčim.
Turci su dobro snabdiveni oružjem. Budi vam to do-
kazom, što osim one trojice zarobljenih Turaka, na-
ši vojaci dotjeraše na 27 pred večer još 21 tursko-
ga redifa, sve samih vatrenih' i samozatajnih Malo-
Aitijata, kod svakoga, uza najljepše puške, bilo je dvi
stotine naboja (bili se čoviek čudio!) Kazivao je je
dan kršćanin očevidac (koji j€ bio poslan od Tura-
ka da uhodi u Sinj) da je Turaka pokopano posije
bitke 150. Već vam je poznato da oholi Beg Buša-
tlić na čelu je Livna i samodržac je cielog kadiluka.
On se proglasio velikim Pašom, a Turci mu se kla-
njaju kao Padiši do crne zemlje, nazivljuć ga „Svie-
tlim Carem!" Nije sve istina što se u sviet trubi,
jer ,,in tempo di guerra, piu bugie che terra". Tur-
ci usilovali nekoliko kršćana, da s njima sudjeluju u
ustanku, i zato bili dotjerali livanjskog Guardiana
pred velikog Pašu Bušatlića(!) komu, da jednog Tur-
čina umjerena nebi, zamalo da glava nepadnu. I to
vam je ono što dopisnik „N. L.'^veli, daje i Guar-
dian došo pod Prolog gjeneralu Cikošu. Budi vam
i ovo svjedokom, kako jadni kršć. katolici (malo ih)
usilovani su sudjelovati pri nesmišljenom ustanku, što
katolik najodličniji Kajić na svom bajijaku neće da
nosi turski polumjesec i zviezdu, već ^Križ sa do-
tičnim nadpisom. I to još bolje će vam jamčiti, što
neki ondješnji je redovnik promako kradom jednog
čovjeka da u Sinj kršćanom dojavi, kako Turci priete
nasrnuti na Sinj i posjeći malo i veliko. U to usljed
toga postarao se kotarski Poglavar na vrat na nos,
i Načelnik sa svoje strane, dobaviti od starije vlasti
odmah izjutra jednu satniju naših Weberovaca, pa
sutradan dvi satnije iz Zadra naših domobranaca; ko-
je čim amo stigoše, poletiše bez odmora na Prolog,
i u sela kršćanska ; i tu obnoć zapališe k<3som planine
hiljadu vatara, pucajuć iz pušaka, da razume Turci,
da je u Sinju vojske dosta. U to prispije gjeneral
Cikos a za njim i pukovnija vojnika Reišah, samih
Ceha. Posije 15 kolovoza, svaki dan očekiva se kad
će poći vojska protiva Jbuntovnom Livnu, pošto su i
drugi momci došli iz Ceske, te je ovdje popunjena
pukovnija Barona Reišnha.
Nemogu mirnoći, da nerečemvam štogod o našoj
braći Cehim ove pukovnije. Ljudi su to od oka sim-
patične osobe, a umiljati svojim ponašanjem preko
mjere. Nigda Sinj nije zapamtio mirnijih ljudi na
posadi; svakoga ljudski pozdravljaju. Čim su došli u
Spljet ponamješćeni su bili pokraj Samostana Fra-
novaca na Dobrom; kad jutrom puna Crkva vojni
ka, ne vojnika današnjeg riza, nu najpobožnije če-
ljadi današnjeg vieka. Te se dakle potvrdjuje da su
sjeverna Ceska i Moravska najodanije Crkvi, i po-
božne ka Tirol; a ova je sva pukovnija od Josipo-
va (Josephstadta). Prije odlazka iz Spljeta kupili su
svi križ i meduljicu Majke Božije, te doletili k Fra-
trim da im ih blagosove. Odkad su u Sinju, uvjek
ih je koji u Crkvi. Pa kako kleče pred Isusom i Go-
spom! Svak se divi, čudi, jer nevidi današnje voj-
ništvo na žalost pobožno! — Dva puta na sedmicu na
trgu velikom udara glazba. A vele mi, da imade ova
pukovnija utemeljiteljnu-glazbenu-zakladu, i da je
ovo druga glazba vojnička, medju ih 80. Zanose
sladkim napjevima, a sve u narodnome duhu. Oh,
kako mi se srce veselilo, slušajuć udarati: „Još Hr-
vatska nij propala" i „Gdje je domok moj" itd; Za
danas dosta, nadajte mi se brzo.
NOTIZIE VARIE.
S. Ecc. Rev.ma Möns. Arcivescovo si recherà
domani a Lukoran, ove domenica avrà luogo la so-
lenne consacrazione di quella ehiesa parrochiale.
Doraani si térra seduta comunale per delibera-
re intorno la progettata illuminazione a gas. Venia-
mo assicurati che le trattative per questa opera sie-
no giá tanto progredite da far sperare che fra breve
1' affare sará bello che terminato.
In sostituzione dell' on. Antonio déglí Ivellio la
Giunta provinciale ha nominato a membro del Con-
siglio scolastico prov. 1' assessore 80stítut0 Rev.mo
Canonico Don Giuseppe Raimondi.
Naš sabor i sabor istarski, sama dva sabora
što se ne sakupljaju sada, bit će otvoreni po svoj
prilici koncem tekuće godine.
II Boll. Agr. annunzia la Most atr icq aein-
plieissima macchina per la mostatura dell'uva. Ese-
guisce fino a 250 ettolitri di mosto al giorno. Le
commissioni si dirigano a Castelnuovo di Trau ("po-
sta Castelvecchio) al fabbro-ferrraio meccaničo Gia-
como Fabris il quale garantisce il lavoro per la sua
esattezza. Costa fior. 30.
Il Cap. distrettuale di Spalato ha diretto agli
abitanti del distretto capitanale di Spalato un invitó,
col quale fa calda preghiera in ispecialità alle Signo-
re a volergli rimettere con ogni sollecitudiné filac»
cié, compresse, tasciature, guancialetti, fascie d'ogni
specie, biancheria, coperte da letto ecc. ecc., essen-
do giunto il momento in cui alie .cure dello stato de-
ve anche unirsi lo spontaneo aiuto e soccorso dei
privati per lenire i gravissimi patimenti fisici, ai quali
vanno incontro le nostre truppe.
S. E. il ministro di Giustizia emanó la seguen-
te ordinanza:
Stante la guerra realmente scoppiata trovo, in
base al § 7 della legge 20 maggio 1869 (Boíl, delle
leggi dell'Impero n. 78) di disporre, che perRegnô
di Dalmazia col giorno 5 (cinque) setiembre 1878
cominci 1' ampliamento della giurisdizione penale mi-
litare prescritto col succitato § 7 della legge 20
maggio 1869 alle persone dello Stato civile pei cri-
mini di spionaggio ed altre intelligenze col nemico,
d'ingaggio non autorizzato, di seduzione di un sol-
dato alia violazione di doveri del servizio militare,
finalmente di ajuto prestato a crimini militari.
E stato soppresso 1' ufficio postale di Ervenik,
e col l.o ottobre verrà aperto il nuovo ufficio po-
stale di Gradac (Primorje di Makarska), ove fra bre-
ve una volta per settimana toccherà il piróscafo del
Lloyd in linea dalmata.
Ci annunziano da Castel-Venier, 31 agosto:
La scuola popolare, eretta qui un anno fa, diede
agli esami, tenuti alia presenza delle autorità del luo
go, risultati molto soddisfacenti si dal lato della col-
tura intellettuale che, ció che è più decisivo ancora,
dal lato dell' educazione morale. Noi ci auguriamo
quindi realmente grandi benefizî dalla istituzione di
questa scuola popolare e speriamo che i frutti ne sa-
ranno ogni anno più consolanti.
Škole u Zagrebu. — Na višoj djevojačko} školi
u Zagrebu bijahu u sve 362 učenice, to 67 više ne-
go lani. Na kaptolskoj pučkoj školi bio je 261 uče-
nik. (26 više od lani); na dolnjogradskoj 417 uče-
nika (59 više od lani). Na svim javnim i privatnim
obćim školam bilo je u Zagrebu 2191 učenika i u-
čenica, (t. j. 170 više od prošle godine). Od tih je
1933 katolika; 70 grčko-nesjedinjenih; 17 grčko-
sjedinjenih; 166 Židova; 8 protestanta.
Da una relazione da Serajevo alia Pol. Corr.
si rileva che domenica 25 p. p. ebbe lüogo in quella
cittá, dopo l'ingresso delle ii. rr. truppe, il primo
ufficio divino, tanto nella chiesa cattolica che nella
greca, in entrambe alia presenza del comandante
dell'armata generale d'artiglieria bar. Fiiipovié, di
tutto lo stato maggiore e di una parte dell' ufficialitá
d' ogni corpo. In ambedue le chiese la sacra fun-
zione fu edificante. —• Per la prima 'volta, dopo va-
ri secoli, i cristiani di Serajevo poterono assistere al
lore ufficio divino come uomini liberi, fra il suono
festivo di tutte le campane, con porte aperte, e col
sentimento della piü completa sicurezza.
Ratri troškovi Rusije za prošloga rata proraču-
nani su na 988 milijuna rubalja.
organo dei ministero delle finanze. era tutto in sol-
luchero per un dispaecio ricevuto da Roma, ehe di-
ceva aver il ministero aecettata la dimissione dei
sindaco ; gli altri giornali non ci credono perché ancora
oggi si attende la conferma. Per altro è certo che
lo stesso Doda telegrafô al suo amico dol Tempo:
tranquillatevi, la cosa andrà bene, si tratta soltanto
della forma.
Non mi sento di entrare in merito alla questione,
osservo soltanto che il liberalismo in tutte le sue
gradazioni non ismentisce mai e che il suo principio
è l'oppressione e la persecuzione di chi non consente
con esso.
I veneziani si lamentano che l'esposizione di
Parigi abbia distratto i forestieri, i quali nellà sta-
gione dei bagni di mare solevano venire specialmente
dopo l'erezione dei bellissimo stabilimento al Lido:
sperano perô che molti nel ritorno divergeranno per
fare una visita alla città della laguna almeno come
touristi.
Prolog kod Sinja, na 4 rujna.
U Livnu je bezvladje na dnevnom redu. Turci
su preobukli sve stambulske činovnike, u čakšire i
ćurak, zabrijali im glave, da ih na polazku u djenet
(raj) lakše uhvati svetac Muhamed kad za svetu nje-
govu čistu vjeru (!) padnu boreć se proti Kaurinu
(nevjerniku). U samom Livnu razpraje velika medju
Turci. Dvi su stranke; jedna, što je prije bila naj-
ratobornija, hoće bezuslovno da se gjeneralu Cikošu
podloži; druga sbieg kmetova i bdlija, neda se živa
u ruke; da će izgoriti na ognjštu svomu, prije no
se ikomu dati. Medjuto ona trojica zarobljenih naših
domobranaca živi su, a hranu im daju kršćani. Bule
se pomamile; svaka pripasala jatagan, da padne koji
dušmanin po ruku tih urija odredjenih za djenet
svetca Muhameda! Turke Alkoran uči, da tko pogine
boreć se proti kaurinu, odmah leti preko tankog
mosta, širata, u krilo tizih urija, gdje ih blaži,
glazba nebeskih vjetrića, uz titranje zlatnih voćaka!
Bule vjeruju, da, ako padnu od kaurina ubivene, u
djenetu postat će uri je Svaki dan naše vojničke
straže oblaze redom katoličkih sedam pograničnih
Bela, da se nebi Turci zaleti li. Glad će u Livnu
veliki zaprietiti; a kršcanom sa biednim Fratrim
obća propast. Oh!Bože, jedali još tko vjeruje Tur-
cima!/ Naši praotci, za obilježje krstovih sliedbe-
nika, udaraše uvjek ne samo nekrsta, dali najdivljeg
surovca i divljaka. Na stotine ima svetaca, kojim je
najljepša uspomena u zivotopisih zabilježena, da su
se borili ili riečju ili izgledom proti Turčinu! Reć
nam je na žalost, da su ovi bosanski Turci izrod.
Bijahu kao pravi Hrvati, i pravi katolici. Ali kad
se poturčiše, postadoše devet puta gori nego rodjeni
azijatski Turci. Budi nam to dokazom, da posade
bosansko-hercegovačkih gradova dok su bili urodje-
nici Turci (poturice) zlo je bilo po kršćane i nao-
pako; a odkad su Anadolci odtad bar nešto bolje.
Kazao mi je očevidac, da su u prošasti petak bili
naperili Turci u Livnu topove, misleć, sad će Gikoš
na nje.
Beg Busatlić, nazvani Paša — i Car Livna i
Bosne, da je njekidan reko, videć nemogućnost od-
pora svoga, pošto je palo Sarajevo središte i Skopje
zaledje: „Aja, bre, propast ćemo. Nije moguće
oprit se. Evo imam pet sinova, sad bih ih svih pe-
toricu pregorio, da se nisam u ovi ustanak uprtio!
Alah ti mi pomozi". Ali ga hrabre balije, da neklone
duhom. Po vas cieli dan Ulemi propovjedaju biesnoj
turadi, a mujezin viče sa munara rat na kaura. Bolnim
srcem Turci dohode hodži avdes uzimati. Bule mole
niče prostrte za slavodobiće mača Svečeva!
Bio sam na 15 proš. m, u Sinju, i dušu sam
izpokojio, razmatrajuć izkrenu pobožnost onoga puka,
prama mogućoj Majci Božijoj. Cienim da je bilo
svieta 10-15 hiljada na tom glasovitom sajmu, od
svih strana i krajeva; počam od Neretve pa sve do
Krke. U večer prije toga dana bili kriesi-vatrometi
vriednog kriesara gosp. Rabisa Zadranina. Sve je
bilo liepo i krasno. Zanimalo je svakoga i pobudji-
valo dušu liepo razmješćenje kriesa raznobojnih u
Bred kojih Velika Majka Božija pojavi se uzlazeć na
nebesa. Nije bilo duše, koja neizrece: Zdrava Mario \
Prije desetog sata na Gospu unišo sam u Crkvu.
Vidjeh povorku 00. Franovaca sviećom u ruci na-
preci ići, te se jedva provukoše u tišmi pobožnog
puka. Izadjoše četri obučena misnika, a za njima u
troje službenici-misniei. Skidoše Gospu sa njezinog
Oltara i položiše pred Oltar na stol. Tada tri do
četiri i više hiljada grla zavapi: Oh Gospo! Oh
Majko! Zdravo! Zdravo! A ja neumidoh ništa, pa
klekoh vapeć i ja: Pomozi me Gospe Sinjska! Slika
gospina rek bi, da je u raju pengana; sva obvita
čistim zlatom uz drago kamenje i zrnca bisera.
Oblok je širok i velik vas u čistom starom srebru.
Ponesoše četri redovnika Gospu na ramenih i započe
veliki obhod. Sviet se krenuo, oko ga pregledat ne-
može, glazba mjestna svirt?, puk moli, Redovnici poje
pobožne pjesme. Kad se obhod u Crkvu povrati,
svak želi Gospinu poljubit priliku, il se je rukom
dotići. Pružaju se mai-amice da se od ruke do ruke
uruče misniku, kojim se dotikne gospina prilika.
A ko bi mogo izkazati onu nevidjenu zanešenost
prama Božijoj Majci! Te maramice, koje su se do-
taknulo Gospine prilike, nose pobožnici kući, i sa-
kupljenoj obitelji daju na ljubljenje. Oduljio sam, te
za danas prekudam.
NOTIZIE VARIE.
Nella seconda raetà del mese corrente
I' Episcopato Dalmato si adunerà nel Conven-
to della Badia di Curzola per tenere delle
conferenze sotto la Presidenza di Sua. Ecc.
1' Areiveseovo metropolita.
Questioni d'interesse pella Chiesa catto-
lica in Dalmazia saranno trattate dai nostri
venerandi Pastori, alle cui mani Dio ha affi-7 %
dato il reggime delle nostre Diócesi. E la
prima volta che in Dalmazia noi assistiamo
ad una conferenza dell'Episcopato : voglia es-
sa arrecare, coll' aiuto del Signore, alia no-
stra provincia i beni spirituali che stanno nel-
le intenzioni dei nostri Pastori.
N. V. naš Car i Kralj pisao je svojom rukom
Njegovoj Sjajnosti knezu Auerspergu sliedeće pismo,
što mi rado priobćujemo, jer se naš tiče i po nas je
častno:
Dragi Auersperg Kneže!
Pravom sam ugodnošću primio izvješća kako
se je po svoj Dalmaciji pokazalo uspješno i požr-
tvovno podupiranje za obranu svoje ¡rodne zemlje i
na korist XVIII diela pješačke vojske i njegovih
pričuva kad u Ercegovinu uljezoše.
Nalažem Vam, da s toga izjavite Namjestništvu
u Zadru, a po putu njegovu oblastima i pučanstvu,
što su toliko zaslužnim načinom sudjelovali, Moje
podpuno pripoznanje i zadovoljstvo.
Nella seduta di sabato dopopranzo, il Consiglio
ha autorizzato F Amministrazione comunale a sti
pulare il contralto pell' illuminazione a gas della no-
stra città.
Stando al Dalmata il Consiglio scolastico prov.
nella sua ultima seduta avrebbe proposto al mini-
stero il sig. Cav. Peričić a direttore del ginnasio di
Zara, il R. Don Antonio Matas a direttore del gin-
nasio di Spalato, il sig. Prof. Dobrilović a direttore
del ginnasio di Ragusa ed il sig. Prof. Boreić a di-
rettore delle scuole reali d Spalato.
Nei giorni 17, 18 e 19 corr. avrà luogo a Le-
šina la conferenza dei maestri di quel distretto sco-
lastico. Ci venne gentilmente favorito il relativo or-
dine del giorno che pubblichiamo assai di buon gra-
do, per essere fermamente persuasi che la cogni-
zione dell' attività del inagistero in un distretto met-
te quello degli altri distretti nella possibilité di pren-
derne notizia e di fare quindi confront], che, mentre
sono sempre interessanti, ¡riescono anche utilissimi.
L' ordine del giorno è il seguente :
1. Discorso di apertura.
2. Elezione dei protocollisti.
3. Elezione dei membri della Giunta perma-
nente, il cui compito, giusta il § 7 dell' Ordin. Min.
8 maggio 1872, consiste nell' approntare determinati
oggetti da pertrattarsi nella prossima adunanza.
4. Elezione dei due delegati per la Conferenza
provinciale.
5. Qual sarebbe il metodo più facile, avuto ri-
guardo alla categoría della scuola, per conseguiré lo
scopo inteso dal § 51 R. S. D. che, cioè, i fanciulîi
ail' età di anni 12 anni siano in grado di esprimere
esattamente i propri pensieri tanto a voce che in i-
scritto ?
6. In che nesso sta la disciplina scolastica colla
frequentazione della scuola — e quai parte spetta al
docente per promuovere quest'ultima?
7. Se sotto il punto di vista didattico e peda-
gógico sia o no da ammettersi 1' istruzione privata di
ripetizione.
8. Proporre un formulare acconcio per il libro
settimanale che comprenda tutte le materie prescritte.
9. L' uso pratico del Glogo terracqneo sulla ba-
se del^brano 65 „Oblik i gibanje zemlje" della Če-
tvrta Čitanka za pučke učione.
10. Un saggio del metodo grafico-fonico sopra
uno degli esercizí di sillabazione della Početnica, da
scegliersi a piacimento.
11. Süll' uso pratico del pallottoliere.
12. Discorso di chîusura.
Ieri mattina furono sbarcati, condotti dal piró-
scafo Andreas Hoffer, oltre cento soldati ammalati.
II Direttore del preparandio di Borgo-Erizzo,
Don Stefano Buzolić era stato nominato vice-presidente
del congresso dei maestri in Esseg.
Pišu nam iz Mostara na 1 tek.: Od kako sre-
tno i čestito me$ju nas dodje vojska našeg premi-
lostivog Cara i Kralja Frane Josipa I, svaki nam
Blagosov stiže, obilnost novca, dosta radje, na sve
strane mir, rek bi, da su medju nas došli Angjeli
nebeski; uz to godina sa svim dobra a dobra ju ki-
ša pomogla; očito se vidi da nas Otac vječni obra-
dova.
Ci scrivono da Janjina 6 cprr. :
La passata domenica coli' intervento di popolo
numerosissimo fu celebrata qui Messa solenne pella
conservazione e prosperità dell' Augusto nostro Mo-
narca, il quale, dopo aver nella fausta circostanza
del suo viaggio in Dalmazia fatto accordare 1' ere-
zione di questa chiesa, ora, consultando il Suo cuore
di Sovrano cattolico e di Padre de' suoi sudditi, e-
largiva a questa chiesa la somma di fior. 300, quale
sussidio inteso a provvedere in parte l'indispensabi-
le pel divin culto. Potete immaginarvi con che fer-
vore pregasse quel giorno specialmente questo po-
polo ed il suo zelante pastore, attaccatissimi al Tro-
no, invocando da Dio sopra 1' Augusto donatore, so -
pra tutta 1' Imp. e Reale Famiglia e sopra la valorosa
armata, che si corona di sempre nuovi trionfi nelle
contermini provincie, le benedizioni celesti piú ab-
bondanti ed elette.
La tassa di trasmissione di un dispaccio di 20
parole da tutte le stazioni telegrafiehe della Dalma-
zia per quelle della Bosnia ed Erzegovina è fissata
a soldi Bessanta, mentre è di soldi 90 dalle altre
parti del territorio austríaco. I ijtomi delle rispettive
stazioni telegrafiehe nelle due provincie verranno con
apposito avviso della competente autorità quanto pri-
ma pubblicati.
S. M. 1' Imperatore ha elargito fior. 50 quale
sussidio pel ristauro del cimitero di Vergada.
Colla V.a lista delle oblazioni pervenute alla
Giunta prov. per le famiglie dei soldati e landwehri-
sti dalmati ehiamati sotto le armi, si è raggiunta la
somma eli fior. 2090:10. Colla Vi lista di sottoscri-
zione iniziata dal Comune di Zara si ebbero già fior.
1245:58, più un pezzo da franchi 20 in oro. Sap-
piamo che fra il Clero cittadino circola anche una
lista di sottoscrizione alio stesso nobilissimo scopo,
per ispeciale iniziativa di S. Ecc. 1' Arcivescovo.
Siamo lieti di constatare che notizîe recenti
smentiscono la corrispondenza dell' „Ellenör" relativa
a Banjaluka.
ülovimeiilo della marina auslro-ungarica.
Alessandria: arr. 27 ag. Antonia, Stupa-
rić; 25 ag. Argos, Costantini. Imbni'^o: a. 29
ag. Leone, Premuda. Bordeaux. : p. 31 ag. Filo-
mena, Slegotta, Newport e Vesna, Vencliiarutti, Car-
diff. SSS r€>iiaerfiaven : a. 30 ag. Aron, Kosulić.
Deal: p. 29 ag. Lealtži, Pavletić, Filadelfia. Fe-
camp: a. 24 ag. Luigia P., Furlan. (wreeiiocli:
p. 30 ag. Mirra, Garcančić, Alessandria, RKaaslius:
p. 29 ag. Filadelfia, Poldrugo, N. York. iVlarsiglia:
p. 31 ag. Ida P., Persić, ¡Costantinopoli e Mathilde,
Lićivić, Boston e 1 sett. Gino, Gjačie, Odessa. HI.
York: a. 17 ag. Ezio, Premuda; VIII Dubrovač-
ki, Marinović; Rachel, Smrkinić ; Dorina, Katarinić;
18 Rosa, Kosulić. Odessa : p. 30 ag. Andrić, Str-
cai, Spagna. Plymouth : p. 31 ag. Hitar, Randić,
N. York, Queeiistowii: a. 31 ag. Aehille F.,
Persić. Rio Janeiro: p. 26 1. Polixeni, Radoslo-
vić, Havre. Vera Cruz: p. 25 1. Eni, Petranić,
Falmouth.
Fino al momento di porre in mac chin a
non ricevemmo i soliti dispaoci.
L'„Avvenire di ieri porta da Ragusa il se-
gaente telegramma:
II presidio turco escito da Trebinje es-
sendosi unito alle nostre truppe, insieme pro-
cedettero all' attacco della piazza. Un solo
villaggio fece fuoco sulle nostre truppe e
sulle turche; delle prime rimasero morti due
ufficiali, venti soldati feriti, le seconde ebbero
due morti e tre feriti; gl' iusorti, circa venti
caduti. Ieri il generale Poppenhein Suleiman
paseiči e questo console generale ottomano
Danish effend\ entravano a Trebinje. Oggi
Suleiman pasci^ con tre battaglioni di nizam.
armi e bagagli, arrivb qui.
Si accamparono a Gravosa, attendendo i
vapori che devono trasportarli in Albania. In
seguito all' occupazione di Trebinje la nostra
citttt b imbandierata; questa sera avra luogo
una luminaria: domani si celebrer& un Tedeum
J}. Giovanni Prodan, imprenditore editore e redattore responsabile. Tipografía di Giovanni Woditzka.
Novokrstjeniku Bog dao zdravlje i sve ga na
to veću savršenost vodio, a sladko ga Marijino ime
čuvalo od današnjih svjetovnih zabluda. Svim pak
njegovim dobročiniteljem budi liepa hvala i priznanje
a kod Boga obilna plaća!
Blatta suir isola di Cursóla, 18 settembre.
II primo del corrente mese coll' apertura del-
1' arca della Santa Vincenza Martire nella chiesa Pie-
vanale di Blatta si dava principio ad una particola-
re íunzione sacra per il prospero successo delle glo-
rióse armi imperiali nell' occupazione della Bosnia ed
Erzegovina. La funzione duro continui otto giorni,
rimanendo esposta alla pubblica venerazione l'insi-
gne reliquia del corpo della Santa compatrona della
vasta borgata, e si chiuse la sera del giorno otto con-
sacrato alia Nati vi tà della S.ma Vergine Maria, la
Statua della quale veniva processionalmente portata
intorno a Zlinja la mattina del giorno stesso. Le spon-
tanee offerte di cera, con cui la popolazione regalava
l'altare della gloriosa martire di Cristo, erano grandi,
come pur grand'era il numero dei devoti accorsi al-
ia sacra funzione. La processione poi riusci oltre mo-
do imponente e bella. In questa circostanza la po-
polazione di Blatta diede una tríplice e degna prova
di sé. Di vera devozione cioè verso la Santa protet-
trice, di sincero amore pei proprí confratelli delle
contermini provincie, e di non sospetta sudditanza e
leale attaccamento al sacro imperiale e reale trono
délia casa d' Asburgo; e se vuolsi pure di ben me-
ritato rispetto al proprio vice-pievano, che resto edi-
fícate dallo spiriro cristiano del gregge alie sue pa-
storali cure affidato.
L' istesso giorno degli otto del mese corrente
il vice-pievano ammetteva alia prima comunione 75
fanciulli. —
La notte dei 12 ai 13 di questo mese verso le
ore 11 Va scaricavasi una terribile corrente elettrica
sopra la casa del contadino Marco Protic Pico Mi-
sader di Blatta, in cui si trovava egli, la vecchia
madre, e la moglie con quattro creature. Esso Pro-
tié bruciato la barba, i mustacchi ed i cappelli re-
stó ucciso sul proprio letto colla figlia Giacobba di
4 anni e 7 mesi. Bruciati, feriti e lesi riraasero in
parte gli altri tutti fuorchè la vecchia genitrice. Le
mura, il pianterreno, ed il tetto della loro casa sof-
fersero danni. In un'altra casa lontana oltre 20 me-
tri dalla prima rimase pur leggermente lesa dal ful-
mine una donna. Due animali caprini e tre suini,
uno dei quali nella lontananza di più di 50 raetri
dalla casa Protic, restarono stesi al suolo dalla stessa
corrente elettrica. Questo caso meriterebbe un parti-
colare studio sopra luogo.
Abbiamo il vaiuolo nella borgata, introdotto da
un landwehrista, la madre del quale oggi mori vit-
tima del contagio. Quali misure, da chi, e come ver-
ranno adottate per arrestare e soffocare il morbo,
informeremo a suo tempo.
——sot-
NOTIZIE VARIE.
Si é costituito a Zara sotto la presidenza della
Baronessa signora Agata de Rodié un comitato di
dame eolio scopo di organizzare in provincia una pa-
triottica associazione di signore per soccorso ai mi-
liti feriti nella Bosnia ed Erzegovina. Siamo sicuri
che l'iniziativa patriottica delle signore trover^ cal-
do accoglimento in paese.
II sig. Cav. Luxardo ha fatto pervenire 50 bot-
tiglie di maraschino, e la locale Società enologica
100 bottiglie di vino ñero e 50 di bianco ai poveri
feriti.
II nob. sig. Tom. de Grisogono, segret. presso la
Luogotenenza dalmata, partirá, col piroscafo di dimani,
in seguito ad invito di S. Ecc. il sig. tenente mare-
sciallo Jovanovié, per Mostar, ad assumere una man-
sione ufficiosa nell'amministrazione política dell'Er-
zegovina.
II ceto commerciante ed i passeggieri lamenta-
no i ritardi di parecchie ore nelle partenze da Zara
dei piroscafi del Lloyd. Lasciando stare che tali ri-
tardi portano con sé dei gravi incovenienti anche ai
luoghi di prossima toccata, é assai sconveniente di
imporre ai passeggieri il solito orario coll' obbligo di
starsene tre o quattro ore a bordo in attesa degli
ordini di partenza. Se di tale inconveniente fosse cau-
sa il numero non ordinario di pieghi e la scarsezza
d' impiegati postali, allora non re3terebbe al tro che
pensare ad un aumento di questi ultimi, o a fissare
la partenza dei piroscafi qualche ora piü tardi.
Pišu nam iz Dikla: Na dan sv. Matije udrila
munja na Dikljanski stan; unišla kroz otvoren pro-
zor u kuću Marka Grancarića i kroz drugi otvoren
prozor izašla; ubila tužnoga čovjeka i neputa mu od
osam godina, dočirn su bili jedan blizu jednog a dru-
gi blizu drugog prozora.
Nel prossimo venturo 8 ottobre, in cui cade
la fiera di S. Simeone, non sará tenuta come 1' anno
passato, la mostra degli animali, e ció in riguardo
alie condizioni in cui si trova la nostra popolazione
pella completa mobilizzazione militare.
Le stazioni telegrafićhe di campo Kotorski, Bu-
sovaca, Kisaljak e Mokro, poi li stazione dello Stato
Rakovica, furoao attivate con servizio permanente; lo
stesso servizio tengono le stazioni in Bosnia: Der-
vent, Doboj, Maglaj, Zepce, Janica, Serajevo, Ba-
njaluka e Travnik.
Tutte queste stazioni spediseono ed accettano
anehe telegramini privati.
Vrli rektor hrvatskog sveučilišta D.r Kosto
Vojnović, poslan po nalogu zemaljske hrvatske vlade
u Beč, da nastoji riešiti preporna pitanja vrhu od-
nošaja izmedju hrvatskog sveučilišta i sveučilišta
cisleitanskih, iziđe i pred cara i pokle mu na glas
obrazloži stvar pređa mu spomenicu. Car ju blago -
hotno primi.
Poznati nas zakonoslovac Vladimir Dr. Pappa-
fava dao je pretiskati iz „Prava" u posebnoj knjizi
cienjeni nacrt „Načelo o nenatražnoj djelatnosti za-
kona". Sara glas pisca dovoljno našem svietu ovu
važnu razpravu priporučuje.
Seconđo il „Times" il Montenegro invita la
Serbia a far causa comune contro la resistenza al-
banese.
L'arcivescovo cattoüco-latino di Costantinopoli
fu incaricato d'invitare la Porta a inetter Une ai
massacri dei cattolici nelle provincie occidentali.
È morto il neonato principe della Serbia, Ser-
gio. La principessa Natalia è ammalata.
La „Pol. COÏT." ha da Bucarest essere immi-
nente la pubblicazione dei decreto col quale il Prin-
cipe prende per sè il predicato di Altezza Reale.
Gli agenti rumeni a Vienna, Parigi e Berlino saranno
accreditati in qualità di ministri plenipotenziarî. È
un passo in avanti.
L'al tro ieri, secondo un rapporto del generale
Totleben, le posizioni di S. Stefano doveano venir
interainente sgombrate dalle truppe russe.
La milizia búlgara che si sta organizzando
comprenderá 80.000 uomini.
La Politische Correspondenz ha da Atene, che
furono sospese le trattative di pacificazione avviate
da Muktar pascik coi Cretesi. Questi ultimi ehiede-
vano 1' eleggibilitá per gl' impiegati e giudici. Nel
caso le istruzioni che Muktar chiese a Costantinopo-
li fossero negative, i Cretesi sono decisi a respin-
gere tutte le proposte di Muktar.
Il giorno 18 corr. giunsero a Roma oltre 100
pellegrini piemontesi. Attraversando piazza Colonna
furono inseguid dalla ragazzaglia che li accolse con
urla e fischiate.
Il S. Padre Leone XIII invió lire 1000 all'Ar-
civescovo di Napoli per venire in soccorso dei po-
veri danneggiati dall'uragano di Afragola.
II Re del Belgio ha fatto scrivere dall' inten-
dente della sua lista civile una nobile lettera al de-
cano di Santa Gudula, colla quale accompagna 1000
franchi alio scopo di secondare gli sforzi zelanti del
clero per procurare alie classi necessitose soccorsi
nel tempo della malattia, e di daré dopo la morte
alie loro esequie e alia loro sepoltura un carattere
religioso degno della fratellanza cristiana. La lettera
indi soggiunge: „Ravvivare, in questa direzione la
carita evángelica, e rispondere degnamente ad uo-
mini dissennati, che sotto il pretesto di civiltá e di
progresso, vorrebbero spingere la società fuori delle
vie del cristianesimo, a rischio certo di vederla ri-
cadere nella barbarie".
In un consiglio del ministero inglese, presente
la Regina, fu deciso che il Parlamento che dovea a-
prirsi il 2 novembre, non si aprirà che ai 30 dello
stesso mese.
II Dr. Schliemann ha telegrafato da ítaca, dove
egli fa degli scavi, ad Atene, quanto segue: Ci ac-
quistammo un gran mérito. Sul limite nord-est del-
altipiano che è al sud ovest dell'isola abbiamo sea-
vate 90 case di costruzione ciclópica della antica
città di Itaca, quando meno ce lo aspettavamo. E
impossibile di fare qui degli scavi regolari. Le piog-
gie invernali hanno trasportato nel mare tutti gli
antichi tesori. Peró la scoperta di queste rovine è
un vero tesoro pell' isola. Tutti i cultori dell'antichi-
ta si affretteranno a venire a visitare la citta d'O-
raero.
o^gfr
Movimeiilo della marina auslro-ungarica.
Alessandria: part. 7 sett. Maria, Persic,
Salonicco e Initium, Ragusin, Costantinopoli. If art:
a. 13 sett. Maratona, Vidulic. Bordeaux : p. 13
sett. Augusto T., Suttora, Cardiff. Genova : a. 17
sett. G. Antonio, Bunitfic. Lowes: a. 31 ag. San-
sone, Capponi. Marsigtia: a. 14 sett. Euplea,
Lister, Odessa: a. 7 sett. Urano, Serra; — p. 8
sett. N. Klas, Ballon, Nikolajev. Qiieciistowii:
a. 14 sett. Mimi, Tominic; Srecna P., Grgurevic.
Taganrog: p. 27 ag. L. Bauer, Ragusin, Malta.
Westporl: a. 8 sett. Guglielmo D., Druskovic.
Ultimi đispacci.
f.'.
Vienna, 24 setiembre. Dopo breve
ma ostinata resistenza le truppe imperiali oc-
cuparono Tuzla e Belina. Segue la marcia
sopra Zvornik. Molti insorti passata la Drina
furono internati.
CosfclffUinopoli, 24 sett. Il pascià
di Scutari, temendo un massacro si sarebbe
rincliiuso nel forte con un battaglione.
— Mitdhat pascià è in viaggio per Qan-
dia.
líenc, 24 settembre. Fu dispostoíoc-
corrente pella marcia oltre il confine di 100.000
uomini con 180 pezzi d'artiglieria.
— Si ritiene inevitabile il conflitto colla
Porta se fallisce la missione pacificatrice a
Candia.
ZiC^^Sâ^^^y^'!^^-
Ođpisi ,.K. D."
C. dopisn. N. — Hvar. Liepa Vam hvala. Po-
šaljite sve ili u izvadku, kako Vam naručnije.
WtT Torniamo nuovamente a pregare
que' nostri signori associati, che
non si trovano in regola coll' am-
ministrazione del giornale, perché
vogliano soddisfare quanto prima
al loro do vere.
D. Giovanni Prodan, imprenđitore editore e reelattore responsable. Tipografía di Giovanni Woditzka.
N. 73.
«
Zara, Veiierdi 27 Settembre 1ST8. Anuo IX.
Cattolicá
KATOLIČKA DALMACIJA
Vcritatciii facientcs in eharitate, ereseamus in
ílio per omitía. qui est Caput Christus.
(S. Paul. Ep h. IV. if>.
Esce il Martedi fi il Venerdl.
—
Ego intérim damit« :
Si quin Cathcdrae Pétri jua{itur, meut «si.
(S. Hieronym. Efit. XVt. mi Dam.)
Vos ipsos. auxiliante Deo, in «lies alaeriter opérant Vcstram impensnros in tue»yJa saluiari Ecclesiffl doctrina, aiiimisque in Religtonis amorc et in ver» fidel profession«
roborantlis, (¡>io j \ ne¿ Breve del Sí Febbrajo 1S72 agit scrittori dalla Dalmazia Cattolica.)
Condizioni d'associazione. — Per Zara per un anuo anticipatamentc fior. 6. -- Per la Monarcliia Austro-Ungarica íior. 7. — Per Testero per un asno fran-
chi 15 in oro. — L* associaziono è obblígaloria per 1* i niera annala. Clii non avrà dato disdelta alla line di nn' aúnala, si riterrà associato anche per la segnente. — LQ ««- ,
suciazioni e gl'impoili di denaro in gnippi, o meglio in assegni postali, si dirigano ail' Amministrauone della Dalmazia CaUulica in Zara. Le corrispondenze affrancale »Ha,
Redazione. I comunicali s' iuseriscono al prezzo di s. 10 la linea. Inserzioni in quarta pagina a tariffa assai modérala. Un N.ro separato s. 8. I manoscritti non si rÉI^tuisconô.' rM
sÉÉ
Narod na broju slab, u takmi lav.
0 komu se reći može, vesela mu majka,
da, bndnć na broju slab, u takmi je ipak
lav ? 0 narodu. Sto je i u ovo zadnje doba
staru slavu novim djelima potvrdio: o hrvat-
skom plemenu.
Eno ga gdje se 11 prvom redu 66 godine
ogleda s mladom Italijom na kopnu i polaže
mač slavan.
V
Ziva je i uspomena Viškoga kreševa. Kad
su pod otokom talijanske debele oklopnjače
oholo probijale duboku morsku pučinu i ba-
hato od sebe valove odbijale, doprimakne se
mornarica na oči Čednija, al u radu strašnija,
Ako su dimovi naših brodova manje zj-flk
nabijali i u tanje se put neba motali, srce
nadoda, mišica junačka nadoknadi.
Al je ovo bilo takma krvna i raedjti dvije
države same. Htjelo se dakle i takme vesele
i medjunarodne. I te bi i na našu radost bi.
Ne pozabismo takmu carigradsku i takmu
Dunkerquesku. U obe ove medjunarodne takme,
tko odnese svima barjak? Žuljevi, desnice
hrvatskih, po svoj prilici, većinom siromašnih
sinova. Ovo je slobodno sladka i čista naslada,
jer se tjelesne vrline naše onako pretežno
mimo sve ostale iztiču. Sto ne postigoše ni
slavna Francuska, ni bogata Engleska, ni
napredna daleka Amerika, postigne malena
Hrvatska: prvu Čast.
Nu odkle čast s fizične sile? Jer je znak
da narod, koji ju toliko ima, narod je moralan,
narod trudnik; to je narod krepak, jfe'r kre-
postan.
Eno ga, prezirana, na braniku kršćanstva
za punih pet viekova, gdje, često sam, dugo-
trajni mučenik, Isusa spominje i dušmane u
potjeru goni.
Silni i siloviti doprieše turci do bielog i
dalekog Beča al hrvatskom glavnom gradu
nikad ni na oči. Odkle ta sreća? Od Boga.
Pavlove bo rieči zavičaj naš dobro zna, kad,
prema okolnostim prevedenu, apostolsku izreku
ponavlja „s jednim Bogom na tisuću dušmana".
Sloboda zlatna uz krst Častni stoji, nigdje
drugo. Uz krst, i uz koji?
Mi to vele dobro znamo što sokolove
svoje gledamo gdje odoše da spase braću
jednokrvnu al ne većinom jednovjernu. Kao
pojedince i narode opačina upropašćuje.
Kad prevjeri tad podlegne Bosna.
Hoćemo li dakle da nam narod ostane i
unapried, bud je na broju slab, u svakoj takmi
lav, nedajmo da mu iz duše Čupaju ono blago
sto ga najviše resi, Što mu rane vida. Dok
naša prostota bude imala za pozdrav najmiliji,
pozdrav najbolji i najmudriji, „Bog", biti će
nam rod „zdravo"; dok se Isus hvali bit će
i rod slavan.
Sada nam je najskoli nastojat iz pefcnih
žila uzgajat u domovini nabožnu ćut, kad
nam je Sire pred očima nebo puklo a bujica,
poplavica jača. Sada je ono doba, -u koje su
budućnost, očekivanje prestali a nastala sa-
dašnjost i djelovanje. Ljubav, kojom JM lju-
bimo, nije ljubav pravca ako sobom rad ne
nosi: biti će sebičnost, qsobna naslada u mašti,
al preko toga ništa drugo živa.
Nećemo li da više lako vidimo što sada
žalimo, gdje braća spašeniei na braću spasitelje
krvnički nož podižu, n&stojmo da ujedinimo
što su nevjera i razkol raztrgli i raztočili. Nema
jedinstva boljega do jedinstva srdaca a vjera
je u srcu. Miso misli n^jradje što srce želi
najviše.
Budemo li radili, po savjetu rieči naše,
kako da imamo tisuću godina življeti a misljeli
kako da imamo sutra umrieti, neće vele proć,
jednokrvna će braća, sliedeć svjetlost našu,
na jednovjerni stari zajednički izvor doć.
Tko svoga iskreno ljubi, to nek mu naj-
prvo želi, inače sebi na sramotu rodoljublje
opominje.
¡ygaaP 1
Siamo lieti di pubblicare il seguentc nobilísi-
mo e pietoso
Invito.
A compiere una nobile e generosa missione, la
valorosa Armata Austro-Ungarica passo non ha gua-
rí i confini deir impero, per ricondurre l'ordineela
pace nelle Provineie a noi contermini.
Essa v' iucontrô il selvaggio fanatismo, c per lo
fertili pianure della Bosnia e sugli aspri monti del-
1'Erzegovina, scorre il sangue dei. prodi militi, che
cadono vittima del tradimento e delle imboscate.
Lo Stato non manca al Suo compito nel lenire
le miserie di questi infelici: ma l'opéra Sua isolata
e sola e sproporzionata agi' imponenti bisogni di gior-
no in giorno crescenti.
Comitati patriottici da ogni parte del vasto Im-
pero vi associano la loro efficace cooperazione e con
nobile slancio gareggiano ovunque a lenire le sorti
dei valorosi militi feriti ed ammalati.
Lo squisito sentimento di pietà, che regmjnel
euor tenero della Donna, non puô restare rndifferente
e muto dinanzi a tanti strazî e patimenti.
Chi piíi delle madri, spose e sorelle di quei
prodi, chi più di esse puè sentire le loro sófferenze ?
Chi più di esse anela a coridividerle, se fosse
possibile ?
E non potendo toglierle, chi più di esse prova
potente il bisogno di alloviarle almeno?
La Donna Dalmata mai fu seconda ad alcuna
per altezza di sentire, per caritatevole pietà, per slan-
cio patriottico e per potenza di sagfifizio.
Le sottoscritte perció, rispondendo ai genero-
sissimo eccitamento di Sua Sacra Maestà 1. R. A.
la graziosissima riostra lmperatricè, interpreti d'al-
tronde dei nobili sentimenti di tutte le Signore della
Provincia, si costituirono in Comitato per promuo-
vere anche in Dalmazia l'istituzione di un'Associa-
zione patriottica di Signore, alio seópo di raccogliere
soccorsi a favore dei feriti ed ammalati militi, e fau-
no percio appello ai sentimenti umanitarí egenerosi
di tutte le Signore Dalmate, affinchè vogliano unirsi
alie sottoscritte e formar parte della stuldetta Asso-
ciazione.
Fra quei valorosi che con tanta abnegazione
ed eroismo versano il proprio sangue per tenere av-
vinta la vittoria al Glorioso Vessillo Impériale e tu-
telare l'onore e gl'interessj c]e]la Monarchia, vi sono
p "
anche figli, sposi e fratelli, di madri, spetee e sorelle
Dalmate. *
Nel difficile compito li conforti almeno il pen-
siero dell'afFetto che li accompagna, e sappiano quei
prodi che figlio di tale affetto é il soccorso che per
loro le sottoscritte fiduciose cercano ed invocano.
Dal Comitato delle Signore
peí soccorso dei militi feriti ed ammalati.
Zara, 20 settembre 1878.
La Presidentessa
Baronessa AGATA de RODICH.
Albori Anna — Andróvich Carolina — Beden
Maria — Böhm Elena — de Begna contessa Viri-
cenza — de Borelli contessa Antonietta —{de Bo-
relii coátessa Mina — Cerrone Marinía— de Curi-
naldi Luigia Pede-Klfcfrtich contessa Elena «—
Degiovanni'Eli^abetta — Ergovaz Andrina — de
Fanfogna contessa Giuseppina — Filippi Maria —
Fortis Anna — Ivanics Emma Ivcevich Elena —
Jurkovió Eli sabctta — Klaió Maria — de Lantana
Amelia — Luxardo Carlotta Medovld Regina.—
Messa Giuseppina -r Nicolich Angiolina — de Pai-
toni Evelina — de Pellegrini Teresa — de Stermié
Erminia —r de Stermié Adelaide — de Seifert Ni-
coletta — <fe Trigari Cecilia — de Tomassich An-
giolina — de Tomsich Teodolinda — de Yojnovié
contessa Catterina — Vusio Catterina — de Zanchi
Carlotta.
Pogled po svietu.
I zadnji su dani bili slavni dani za hrabru
našu vojsku. Ona je postigla na bojnom polju
veoma znamenitih uspjeha. Odsle će se mučno
buntovnici igdje pomolit u velikom broju, jer
su medju nje zašli, usljed postupnih poraza,
strah i smetnja, a obično gdje zabuna nastaje
tu buna nestaje, te će se to obistinit po svoj
prilici i ovaj krat u Bosni.
Najžešće se vojevalo u Bosni središnjoj
i sjevernoj. — Na 19 tek. uputi se odjel
vojske iz Serajeva put Mokra, da se ogleda
s ustašam, što su ^e sakupili bili oko Sen-
kovića, i Ogjaka, dvaestak kilometara daleko
od Sarajeva. Na 20 po podne odjel dopre do
Hat Pod Romje. Tu opočinu Čete do uru po
ponoći. Zqtim pdmafšal Vecsey naredi da se
ide napried i razredi odjel u tri kolone. Bri-
gadir pukovnik König ode su pet bataljuna i
nizom pogorskih topova put Senkovića i
prodje Mrsić-Crkvinu. Srednja kolona, tri ba-
taljuna i niz pogorskih topova, pod zapovjedi
pukovnika Tittela, ode putem.
Ustaše su Čekali naše u tvrdim položajima
su tri topa. Započe boj u sedam ura u jutro
i dovrši na uru po podne sjajnim uzpjehom
naše vojske. Pukovnik König zauze najutvrdje-
nije i najvažnije neprijateljsko mjesto, a pu-
kovnik Tittel ote lievi šanac. Bitka se je jnr
zametla bila a treća naša kolona, pod upravom
pukovnika Rakazovića, još putovala. Na osam
i po stigne ona na Senkoviće i zatvori ne-
prijatelja vrata da uteć ne može. Ustaše isto
stadoše bježat, al ih mnogo pogibe, jer su za
njima u potjeru topovska zrna letjela. Naša
II quadro che ci vien fatto, della Francia quale
é oggi per opera dei repubblicani, da un diario non
clericale, ci sembra, nota „1' Oss. Rom.", poco lusin-
ghiero per quegli agitatori che si propongono di far
vedere all' Europa una Repubblica nuova, ammira-
bile, essi dicono, per ordine, per grandezza, per pro-
speritk e per potenza. Se le parole bastassero a ren-
dere felici i popoli, gli odierni propagatori di libera-
lismo avrebbero causa vinta, ma le parole e le pro-
messe vanno disperse al vento, e i fatti sono una do-
lorosa realta che prova quali sono i frutti del libe-
ralismo dove esso diviene norma agli atti del pub-
blico potere.
Notizie recentissime dalla Bosnia.
II generale d' artiglieria duca di Wurtemberg
telegrafava da Livno, 28 settembre, mezzogiorno: 11
26, dopo marcie faticosissime, ci riusci di circondare
Livno. 11 nemico fece net medesimo giorno un ten-
tativo infruttuoso di riparare verso Plavaz. II 27, il
cerchio assediante era perfettamente chiuso e comin
cio il bombardamento. Le truppe avanzate del ne-
mico, dopo breve combattimento, vennero respinte
sulle fortificazioni e nella città. In seguito al mici
diale effetto delle artiglierie, ed avendo i nostri gua-
dagnato posizioni più vicine e più vantaggiose pel
bombardamento, comparvero dei deputati coll' offerta
della capitolazione. Alle 9 del mattino, sulla torre
del castello sventolava la bandiera imperiale. I tro-
fei sono importanti: le perdite tenuissime.
II tenente maresciallo Jovanović annunciava dal
ponte di Trebinjica in data del 28 settembre: Klo-
buk, ultimo luogo tenuto dagli insorti erzegovesi,
venne questa mattina occupato dalle truppe imperiali
dopo disperata resistenza ed in seguito a cinque gior-
ni di combattimento. Venne immediatamènte inco-
minciata la demolizione del forte. Furono conquistati
due cannoni, molte munizioni ed armi.
Il giorno 18 settembre, 1200 corjeniciani atten-
devano in imboscata presso Jasen la divisione che
si avanzava verso Trebinje; ma si ritirarono quindi
e cacciati in quel loro distretto inospite, hanno oc-
cupato anche Klobuk.
Dinanzi all'avanzarsi della divisione, che bom-
barde il focolare insurrezionale di Grancarevo, tutti
fuggirono nel Montenegro; solo il presidio di Klo-
buk sostenne con molto valore il bombardamento;
appena questa mattina fu issata la bandiera bianca.
Rilevanti sono le perdite del presidio. Le nostre per-
dite (reggimento Re dei Belgi) si limitano a 4 uffi-
ciali e 5 uomini tra morti e feriti. II contegno delle
truppe esemplare; dovunque domina ottimo spirito.
Corrlsponaenze.
ehe
Ragusa, 29 settembre.
Grandi novità dal campo non abbiamo. Si sa
fino a ieri Jovanovié bombardava Klobuk, che
ieri di notte fu anche preso, e cosi l'occupazione
dell' Ercegovina sarebbe quasi compiuta. Ora resta
d'organizzarla. Se 1' Austria si basera sopra sodi
principî, se lascierà tare a cattolici croati, e non a
serbi ortodossi, potrà sperare di arrivare a capo ; di-
versamente temo che cogli elementi disparati, col fa-
natismo e colla barbarie turca non arriverà a cose
di grande importanza.
Avemrao qui giorni fa un atto di magnanimità
Sovrana ed un esempio di sollecitudine, al quale do
vrebbero tener dietro i nostri giudizí, che pur troppo
non possono esser tacciati di troppo zelo.
Un Montenegrino, un certo Lazo Nikolic q.m
Toma, capo della milizia montenegrina di presidio a
Sutorina, era stato condannato a due mesi di carce-
re duro, inasprito con isolamento il giorno 30 di cia-
scun mese, ed alia rifusione delle spese processuali,
per offesa alla Maestà Sovrana. II difensore del con-
dannato, l'avv. D.r Abele Serragli imploró telegrá-
ficamente r amnistia da S. M., che si degnó di pas-
sare il telegramma munito della Sua firma al mini-
stro della giustizia. Questi chiese telegráficamente gli
atti, i quali arrivarono a Vienna domenica. Lunedi
poi S. E. il ministro di giustizia esaminó gli atti,
in un grosso involucro, fece rapporto, lo sottopose a
S. M., che si degnó prenderne notizia, e martedi mat
tina venne per telegrafo la notizia dell' accordata
amnistia. Indarno si cercherebbe tanta sollecitudine
in qualche nostro giudizio ; ciocchè non va detto del
Tribunale di Ragusa, il quale, composto com'è d'in-
signi uomini, pii, quindi probi, onesti, attivi; senza
tema d' errore o d' esagerazione puó dirsi il modello
de'Tribunali della Dalmazia.
Dimani si attende qui il bar. Jovanovié. Tutta
la città è in moto per festeggiarlo. La Comune ha
preventivato 400 fior. che certo non saranno bastanti,
a fronte di tanti progetti di festa che si stanno fac
cendo peí ricevi mentó dell'illustre ospite. Al momen-
to dell' arrivo fu disposto che il Consiglio comunale
e le corporazioni operaie colle bandiere gli muova-
no incontro. Alia mattina ci sarà giuoco di tombola,
il cui ricavato andrà devoluto a favore delle famiglie
dei militi dalmati combattenti in Erzegovina. Alia
sera avrà luogo 1' illuminazione con fiaccole, traspa-
renti e fuochi artificial i, si nella città che nei borghi
Pille e Ploče. Il palazzo comunale e le case delle
Società operaie saranno sfarzosamente addobbate.
Verranno pure distribuiti ed affissi pelle vie sonetti
ed iscrizioni in ambe le lingue. Siccome poi difettia-
mo d' una buona banda cittadina, e la música mili-
tare si trova a Trebinje, cosi la Comune a proprie
spese ha chiesto e le fu accordata la música del reg
gimentó Dormus che oggi dopopranzo arriverà da
Cattaro.
Un altro fatto mérita la pubblicità ed è quello
del nessun ordine nel ricevimento degli ammalati e
particolarmente dei feriti, che quasi ogni giorno ar-
rivano da Trebinje. Perció molti cittadini, in man-
canza d'un corpo di sanità, ebbero il pietoso pensie-
ro di unirsi in comitato ed attendere i feriti all'ar-
rivo e trasportarli sulle proprie braccia all' ospitale.
II comitato delle dame, che si costitui per raccoglie-
re offerte a pro de' feriti, in vista all' accennata man-
canza, approntó dei pagliericci e cuscini sui quali
adagiare i feriti. I medici militari sono quasi tutti al
campo, ed anche da questo lato è un completo disor-
dine, mentre gl' infelici feriti devono attendere ore
e ore la visita d' un medico.
L'8 corr., festa di S. Simeone, protettore della
nostra città, avrà luogo I' apertura della provvisoria
casa di ricovero, che diretta dalle benemerite Suore
di carità, aceoglierà 24 poveri vecchi, ai quali sarà
fornito tutto il necessario al sostentamento.
Veniamo assicurati, che^ il Professore del lo-
cale ginnasio sig. Giovanni CipČić è stato nominato
Ispettore nel dipartimento agrario presso la Luogo-
tenenza dalmata.
Trogir, 30 rujna.
O. Franjo Baldić upravljatelj Samostana čudo-
tvornog našeg sv. Križa nakon 18 godina ostavi u-
praviteljstvo ovog Samostana i ode u Spljet, gdje
ga odabraše Starješinom. Sladku uspomenu ostavi
nam O. Franjo medju nama kao revan svećenik i
iskren rodoljub, a osobito s velikih i požrtvovnih za-
sluga, koje si je steko, tečajem tolikih godini, u o-
nom pustinjskom predjelu, u kom ga jedino iskrena
ljubav držaše za ono sveto i samotno mjesto. — Tko
je vidio nazad njekoliko godini! Samostan sv. Križa,
da sada dodje, divio bi se ljepoti Crkve, udobnosti
Samostana, a to je sve trudom i nastojanjem našeg
vriednog i nezaboravnog Baldića, koj nije žalio, nit
je štedio svoga truda, ni novca, sa revnim nastoja-
njem u tu svrhu. To su svjedoci prijatelji istine i
bogoljubni puk koji štovanje sv. Križa na onom mje-
stu osobito uzvisuje.
Dika, i čast mu bila od nas i od potomaka,
koji će znati ocieniti njegovo požrtvovno boravljenje
u onom samotnom predjelu.
Sretno pošo, uspomena mu vječna medju nama
bila i Bože daj, da istom revnošću i ustrajnošću u-
znastoji na svom novom položaju djelovati na korist
Crkve, na čast Reda i slavu Domovine. v
Maraño r ići, 25 rujna.
I ovoga godišta, navíastito o maloj Gospi, koja
se i ovdje neobičnom svečanosti svetkuje, imadosmo
prigodu uvjerit se kako je za ovo mjesto posvema-
lahna, a uz to i nepristojna ova crkva. Znajuć pak
da mn. p. naš kapelan nastoji kako bi se nova cr-
kva ovdje sagradila, ne možemo a da, to crkovnoj
to civilnoj vlasti, tu stvar veoma ne priporučimo.
Ovoga puta ne mogosmo, po svačijoj želji, no-
siti sliku moguće naše nebeske Odvjetnice preko
sela, a to cjeć seljana Korita. Evo zašto ne. U re-
čenomu selu biva Crkovnieh zemalja pri seljanima,
koji god. 1860 obvezoše se po sebi raditi i uzdrža-
vati, davši po običaju porez ovoj Župničkoj Crkvi.
Naraisliše na taj način ostati slobodni a djelom tako
se i dogodi, jer ne pitajuć ni starešine, ni župnika,
rade, sieku, i prodavaju tako da u malo vremena
skupe 500 fiorina, kako ljudi svjedoče. Te novce oni
za svoje posebne potrebe rabe, niti ikakva računa
podavaju, a uz to uvjek traže moć od župnikova pred-
sjedništva neodvisni biti, da se tako njihovi posli ne
znadu. Ovo je uzrok s kojeg ove godine, suproć za-
Eovjedi župnika i želji ovoga pobožnoga puka, ne tjedoše dopustiti da se u obhodu bude nositi slika
B. Gospe od Briega, koja se kod njihova sela na-
lazi. Mi čekamo, kako misle starije vlasti s njima
postupati, da zlo prestane a red se i ljubav uzpostavi.
NOTIZOARIE.
Quest'oggi alie 10 a. m., ricorrendo 1'onomá-
stico di S. M. il nostro Imperatore e Re, S. E. Mons.
Arcivescovo celebró solenne pontificale nella Basifica
Metropolitana coll' intervento di tutte le autoritá, con
a capo S. E. il Luogutonente, del corpo consolare
qui residente, della scolaresca e rispettivi docenti e
numerosi fedeli.
II primo dibattimento aile assise, fissato il gior-
no 2 corr., non ha potuto aver luogo per difetto del
numero necessario di giurati. A noi sembra che il
mese di ottobre non sia la stagione più addatta alie
assise, essendo i nostri possidenti, i quali d' ordina-
rio fungono 1' ufficio di giurati, occupati coi raccolti.
Nè ci si venga a dire, che intanto gli accusàti sof-
frono nelle carceri. I dibattimenti possono essere te-
nuti in tutti i mesi dell'anno, nè v'ha próprio bi-
sogno di attendere il mese di ottobre. E già grave
per sè 1' ufficio di giurato per non dovere fare il
possibile, onde renderlo più agevole, éd in ogni. caso
è ben conveniente che si abbia preferente rígpárdo
ai giurati, e ira loro e gli accusati si giudichi piut-
tosto in favore dell' integro cittadino, piuttosto che
di chi è per lo meno indiziato di gravissimx crimini.
Il Dalmata nell'asserire che la vendemmià in
questo anno fu qui abbondantissima afferma che si
calcóla a 100,000 barili il vino che attualmènte tro-
vasi nelle cantine della città. Anche il ractiolto delle
ulive promette di essere abbondântissimo.
Nella vicina Zaravecchia vénne festeggiatá P oc-
cupazione di Livno con solenne uffizio divino e spari
continui di fucili.
Ci scrivono da Spalato che martedi scorso giun -
gea in quella città un grosso convoglio di prigionieri
fatti a Livno, e che con destinazione a Pola furono
tosto imbarcati sul piroscafo dei Lloyd Mars. Erano
sôldati ed ufficiali, e tra essi dei nizam asiatici e
mori, e donne e vecchi e fanciulli. Si attendeano
nel giorno successivo altri prigionieri turchi e feriti
austriaci.
Ci scrivono da Ragusa, 29 settembre:
L'isola di Lacroma, stata già di proprietà del-
r Arcid. Massimiliano, e poi del sig. Jaboković, fu
acquistata da Mons. Strossmayer di Djakova.
Sentiamo diré che gli eroici soldati del reggi-
mento Weber saranno entro pochi giorni rimessi alie
loro famiglie. Sarebbe assai conveniente di usare loro
tale riguardo, valutati gli enormi sacrifizi, a cui du-
rante 1' occupazione militare della Bosnia, dovettero
soggiacere.
Si dice che il comando superiore della Bosnia
approffittando degli ultimi giorni della bella stagione,
dirigera tosto il 3.o e 4.o corpo su Novipazar.
L' Arciduca Giovanni Salvatore è stato nominato
a comandante di Livno.
La „Presse" ricevette un telegramma da Sa-
lonicco, che annunzia esservi a Novipazar ben 35,000,
in Sjenica 8,000 regolari e 16,000 Albanesi nel vi-
lajet di Kosovo. La vita di que' cristiani è minaccia-
ta, e si teme per quella dei sig. Jelinek, console au-
striaco a Prisrend. Gli Albanesi si sono impadroniti
dei tratto di ferrovia Priština-Uskub e vogliono di
struggere i tunnel ed i ponti. Il vali Nasif pascià è
dei tutto inattivo ed impotente di fronte a tali avve-
nimenti.
Ruska vojska, otišavši iz Rodosta, kupi se oko
Drinopolja. Kako Rusi ostave koje mjesto onako ga
Turci zauzmu.
Testé ricevemmo alcuni carteggi dalla provin-
via sulle manifestazioni di religiosa devozione, con
cui S. Ecc. il nostro Arcivescovo venne ossequiato
nell' ultimo suo passaggio pella provincia, e sulle di-
mostrazioni di cui 1' intero episcopato dalmata fu og-
getto nella cattolica cittá di Curzola. Ci rincresee di
non poterli oggi pubblicare per mancanza di spazio.
Ieri mattina col piroscafo in linea dalmata é
partito pella sua Sede S. S. Rev.ma Mons. Fosco.
S. M. il nostro Imperatore élargi dalla Sua
cassetta privata fiorini 100 alia chiesa di Polesnik
per arredi sacri.
Nel Salisburghese i cattolici hanno conquistato
un nuovo seggio pella camera dei deputati a Vienna.
II „Commercio di Genova" scrive che la So-
cietà Florio inaugurerà col 3 ottobrë un huovó ser-
vizio settimanale fra Smirne e gli scali di Trieste,
Venezia e Marsiglia, ricorrendo la stagione dei frutti,
con partenza periodica da Smirne ogni giovedl alie
6 ant.
È escito in Roma coi tipi di Mario Armanni
il II Vol. della pregiata opera „I Papi e i Persecu-
tor!, cenni storici di Paolo Mencacci Romano". Noi
desideriamo a questo interessante lavoro, tutto fatto
pe' tempi che corrono, la più grande diffusione.
Brzojavljaju iz Beograda daje ruski ondje sta-
nujući ministar prikazao careve listove, koji ga na
ono mjesto stavljaju, osiguravaj uć da će se ruski car
svedj zauzimati za Srbiju i podpomogat iije neod-
visnost.
Coll' assoggettare gli allievi del santuario al servizio
militare, mirate, o signore, a soalzare la fonte del
sacerdozio. Perché non ci paríate dell' obbli^azione
di servire la patria; é una parola che gettate in
bocca alia folla per ingannare i semplici. Vi sono
parecchi modi di servire la patria. 11 maestro, il
professore, che si struggono per istruire i loro allievi;
il prete, che si consuma nei lavori del suo ministero,
servono il loro paese cosi utilmente come il soldato.
Sono questi grandi servizi pubblici, necessari, indi-
spensabili e che equivalgono e per le fatiche e per
i risultati a quelli delle armi.
„11 piü elementare buon senso basta per far
capi re che le necessitá sociali impongono e giustifi-
cano tali scambi. Ma no, sotto pretesto d' eguaglianza,
voi colpite la religione al cuore. Benché i vostri
gusti e i vostri antecedenti non vi abbiano permesso
di apprezzare tali cose, dovete pero sapere che il
regime della caserma non é una preparazione al
regime del seminario, che la Chiesa domanda ai
suoi futuri ministri, un insieme di qualitá che non
si stabiliscono e non si sviluppano che nel silenzio
della preghiera e del raccoglimento, e che il giorno
in cui tali esigenze verranno ad aggiungersi ai do-
veri ed ai sacrifizi della vita sacerdotale non vi ša-
ran no piü tra no i vocazioni ecclesiastiche.
„Ma questo che importa a voi? Non e anzi
questo precisamente lo scopo che volete raggiungere?
In ogni caso noi siamo avvertiti; e da questo mo-
mento, voi ci autorizzate a rivolgerci ai cattolici e
a dir loro: Osservate cio che vi si prepara; questi
uomini che parlano di clericalismo e di ultramonta-
nismo per nascondere i loro disegni, é la religione
stessa che vogliono distruggere, togliendole una dopo
1' altra "tutte le sue forze e tutte le sue istituzioni.
Delle vostre libertá essi ne faraono strame;i vostri
diritti, essi non aspirano che a soppriraerli. Ordini
religiosi insegnanti ed ospitalieri, scuole cristiane di
tutti i gradi, nulla sfuggirk alie loro misure d' op-
pressione, quando che non troveranno piü davanti a
sé un ostacolo legale.
„Infine, per compire 1' opera di distruzione,
arresteranno le vocazioni ecclesiastiche coll'obbligo
del servizio militare, e in mancanza di preti, il mi-
nistero parroochiale diventerk impossibile. E tutte
queste iniquitá sperano di conduríe sino alia fine
sotto il mantello della legalitá. E, gran Dio, vi é
stata nella storia una sola persecuzione religiosa che
non si sia coperta con questo nome? La Gonvenzione
anch' essa si é difesa sotto questo nome, e le nostre
piazze pubbliche rimangono ancora per richiamare
come 1' applicasse. Una volta sulla china della vio-
lenza, ed in un paese come il nostro, chi puo pre-
vedere dove ši fermerk ? Tutti i cattolici riflettano
dunque bene alia situazione che loro si prepara, e
seriamente e a tempo.
„Forse, signore, avete contribuito colle vostre
aggressioni e colle vostre minaccie a rifare 1' unione
tanto desiderabile tra tutti quelli che considerano la
religione come base prima dell'ordine sociale. Sce
gliendola come oggetto principale dei vostri attacchi,
voi indicate fin d' ora il vero terreno sul quale tutti
gli uomini di buona fede e di buona volontá po-
tranno e dovranno scontrarsi e darsi la mano per
lavorare alia salvezza del loro paese. Ecco almeno
un buon servizio che voi ci avete reso col vostro
discorso, e del quale io quasi mi sentirei inclinato a
ringraziarvi.
„Ho 1' onore d' essere, signor deputato,
„Vostro serv. umil.
,,f CARLO FELICE, Vescovo d'Angers".
L' India indipendente.
II Governo di Calcutta, nel caso d'una lotta
afgano-indiana, dovrebbe tener molto d' occhio i pae-
si indipendenti dell'India. Essi sono oggi bene in-
formati intorno a punti sui quali erano un tempo al
buio. Personaggi come Kolkar, Scindia, Salar-Jung
hanno a loro disposizione non pochi mezzi per sape-
re con esattezza quali sono i rapporti dell' Inghilter-
ra colle altre potenze; quale posizione essa occupa
relativamente agli altri Stati militari; quali sono, ad
un dato momento, le combioazioni possibili in pro-
prio favore o contro; infine quale éla situazione dei
partiti nelle diverse partí dell'India.
Questi piccoli potentati indíani non hanno piü
il concetto che prima avevano dei loro conquistatori,
e sanno che significano le armi di precisión^, e mol-
to piü la scíenza militare, e in questi ultimi anni si
sono dati a riparare agli effetti dell' ignoranza in cui
sin ora vivevano. I loro ministri, in uno scopo facile
ad indovinare, hanno fatto cono&cere le forze di cui
dispongono i loro principali sovrani indígeni. L'ar-
raata del Nizam ha 45,000 uomini con 70 cannoni;
l'armata „regolare" di Kolkar si compone di 10,000
uomini; quella di Baroda conta circa 20,000 soldati;
Sciadiah dispone di 22,000 uomini e di 210 cannoni;
ma si crede che potrebbe porre in linea di battaglia
50,000 uomini; i principati Raipouti ne hanno 70,000;
gli Stati indipendenti di Cascemire e del Nepal han-
no rispettivamente 20,000 e 100,000 soldati discipli-
nati.
*) Cifra degli alunni che appartengono ai Collegi piccoli
ed ai piccoli Seminari („Journal Officiel", 15 sett. 1878.)
Questi principi sono ben disposti verso 1" In-
ghilterra? Due o tre di questi principi, i piu esperti
e i piu potenti, scrive il corrispondente londinese
dell' Union di Parigi che da questi particolari, hanno
conti da saldare coll'In ghi I terra la quale non per
nulla & inquieta.
Gli avvenimenti e la stampa.
Nel caso d' una guerra afgano-indiana la Pall
Malí tíazettu crede, e probabilmente non a torto, che
la Russia rimaría nascosta, potendo divenire un' al-
leata utile in certe circostanze e pronta ad interve-
níre nel caso in cui la guerra si díchiarasse sontro
il suo alleato.
„Questa política, continua la Pall Malí Gazette,
sembra promettere tali vantaggi alia Russia, che si
puo attendere con sicurezza che essa la adottera.
Una guerra coll'Afganistán deve costare all'Inghil-
terra considerevoli somuie di danaro e probabilmen-
te anche il sacrifizio di molte vittime. Esso dovra
richiamare 1' attenzione dei Governo al piü remoto
Oriente, e quindi esso dovrh, rinunciare ad eseguire
i suoi progetti nell' Asia Minore. La Russia non ha
nulla da perdere rimanendo inattíva, mentre noi spin-
giamo delle truppe verso il passo di Kuber. Suppo-
nendo che ridueiarno tosto al dovere 1' Emiro, essa
deplorerá forse di aver abbattuto il frutto che non
era ancora maturo, ma nello stesso tempo sará con-
vínta che la memoria di una disfatta non renderk piü
amichevoli gli Aígani verso 1' Inghilterra. Se la guer-
ra dura a lungo, essa avra campo di riflettere che
cosa deve fare, e P opportunitk forse di approfittare
di qualche cosa che il capitolo dell' imprevisto puo
riserbarle.
„Gli Afgani possono resistere accanitamente al-
1' occupazione inglese al parí dei Bosniaci all' occu-
pazione austríaca. Essi possono continuare a darci
imbarazzi anche dopo cessatá la resistenza ufficiale
dell'Emiro. In o^ni modo un'invasíone inglese nel-
1' Afganistán dará agli agenti russi moltissime occa-
sioni di accertarsi dell' umore dtú nostri sudditi in-
díani, e principalmente dei Principi semi-indipendenti,
e di lavorare nel senso che vogliono. Una guerra
coll' Afganistán non puo a raeno di produrre una
grande agitazione nell« Indie. Dappertutto, dove c' é
malcontento od ambizione fra gli indigeni, essi sa-
ranno stimolati dalla speratíza di un possibile disa-
stro dell' esercito inglese. Non v' ha d' uopo quindi
che la Russia si spinga piü di quanto ha gia fatto.
Essa non ha da far altro che assistere impassibile
alie conseguenze della sua política."
Corrispondenze.
Traü, 2 ottobre.
La notízia, che col vapore del 21 p. p., S. E.
il Metropolita avrebbe toccato la nostra citta, avea
eccitato in tutti il desiderio di accoglierLo colle di-
mostrazioni di devozione religiosa dovute alia digni-
tk ed alie virtü dell' illustre Frelato. — Si sperava
che S. E. Mons. Arcívescovo sarebbe disceso da bor-
do per venerare le insigni reliquie del nostro Pro-
tettore s. Giovanni. La banda comunale era gia alia
riva: eletto stuolo di cittadini era pronto al rieevi-
mento; il suono dei sacri bronzi di tutte le chiese
annunziava 1" avvicinarsi del piroscafo, ma il mare
agitatissimo, avendo fatto ritardare di oltre due ore
1' arrivo, rese impossibile a S. E. lo sbarco. Ció non
ostante 1' egregio Mons. Arciprete Francesco Mazza-
novic a capo dei rev.mi Capitolari e del rev.do cle-
ro, éd il nobile Podestá Conté Antonio de Fanfogna
in apposita imbarcazione si recarono a bordo, ove il
prelodato Arciprete nel presentare a S. E. il Metro-
polita gli astanti, ebbe il conforto di dirigergli ben
appropriate e cordiali parole. S. E. 1' Arcívescovo ri-
spóse colla bontá che lo distingue: ringrazió dell'o-
maggio che il Podestá, ed il Clero in Lui tributa-
vano al Metropolita della provincia, ed espresse la
Sua soddisfazione nel vedersi circondato da tanti sa-
cerdotisa i quali alcuni altra volta erano stati suoi
discepoli.
II giorno 30 p. p. di ritorno dalla Badia di
Curzola S. E. che trovavasi a bordo coi Mons.ri Ca-
logerk e Fosco, nei bruvi mOmenti di sosta nel no-
stro porto, ha ricevuto nuovamente gli omaggi del
Podestk e del Clero; omaggi che 1' Ecc. Sua ha gran-
demente gradito. II piroscafo ha lasciato Traü, ac
compagnato dal voto unánime dei cittadini, che Dio
Signore conceda lunghi anni al nostro Metropolita
peí bene della Chiesa cattolica in Dalmazia. V. C.
Spalato, 3 ottobre.
Non vi potete imaginare con quanto favore sia
stata accolta fra noi la decisione dell' Episcopato di
tenere delle conferenze alia Badia di Curzola per
trattare su argomenti di religioso interesse. Si sapea,
che col piroscafo del 21 di sera S. Ecc. il vostro Ar-
cívescovo, sarebbe giunto fra noi. II nostro Vescovo
con gentile pensiero Lo fece ossequiare da due sa-
cerdoti espressamente mandati a Traü coll' incarico
di accompagnare poi 1'Ecc. Sua fino alia nostra cit-
tá. II piroscafo, a sera inoltrata, entró nel porto, ma
tale si fu 1'imperversare del tempo, che una depu-
tazione di ecclesiastici e laici, venuta espressamente
alla riva per umiliare a S. Ecc. la devozione dei cit-
tadini di Spalato, non poté aver il piacere di giun-
gere fino al piroscafo ancorato a sufficiente distanza.
II nostro Vescovo s' imbarcó nel Miramare, sotto un
diluvio di pioggia. Appena giunto espresse al suo
Metropolita il dispiacere della città di non potere,
come ne avrebbe avuto intenzione, riverire nell' Ar-
civescovo, anche il figlio della terra che Gli avea
dato i natali. Qualche ora piü tardi il piroscafo partí,
lasciando in tutti il desiderio di rivedere 1' Ecc. Sua
al ritorno. E diffatti il giorno 30, dedicato a s. Gi-
rolamo, S. Ecc. approdava fra noi, annunziato dallo
squillo festivo dei sacri bronzi, ed ossequiata alia ri-
va dal Podestà D.r Antonio Bajamonti, e da nume-
roso stuolo di ecclesiastici e laici. Celebrava indi la
s. Messa nella Chiesa delle rr. mm. Clarisse, dalle
quali venne accolta con squisita gentilezza. Introdot-
ta nel magnifico Duomo dal venerando Prepósito
Mons. D.r Silvestro de Guiña, la cui grave età nul-
la toglie alia serenítà dello spirito, si prostró dinan-
zi r arca che racchiude gli avanzi del glorioso di-
scepolo del principe degli Apostoli, e che è monu-
mento si prezioso della nostra storia ecclesiastica,
della quale S. Ecc. il Metropolita è assiduo cultore.
Invitato poi nella sacristía, ha trovato raccolti il Ca-
pitolo e Clero, e per bocca di Mons. Guiña s'ebbe
un saluto degno della notoria riverainza di Morís.'Pre-
pósito per S. Ecc. L' Arcivescovo, che piü tard! o-
noró Mons. Prepósito d' una visita, rispóse visíbil-
mente commosso, dirigendo i piü caldi ringraziamen-
ti a tutti coloro che Gli aveano preparato un acco-
glimento cosi affettuoso. Fatte alcune visite, S'.'Ecc.
accompagnata dal nnstro Vescovo, che voile tenerLe
compagnia fino a Sebenico, e da numerosa comitiva,
si separó da tutti, lasciando il piü vivo desiderio
di sé. A.
Sebenico, 5 ottobre.
La sera del 30 avemmo la grata ventura di ospi-
tare fra noi S. Ecc. il nostro Metropolita, che col
Rev.mo Vescovo di Spalato e col nostro facea ri-
torno dalle conferenze della badia di Curzola. Nume-
rosi cittadini ed il Capitolo e clero salutarono áll' ar-
rivo 1'Arcivescovo, che immediatamente recavasi alia
Cattedrale di quella Diócesi che fu la Sposá del vo-
stro Pastore .Entrato indi nella sala del Palazzo Vesco-
vile, Mons. Antonio Carminatti quale Prepósito del Ca-
pitolo Cattedrale mdirizzó a S. Ecc. un discorso assai
ben riescito, nel quale, accennando all'importanza delle
conferenze vescovili, assicurava nell'Ecc. Sua i vene-
randi Vescovi della provincia, come il clero ed i buoni
laici aveano accompagnato le loro fatiche colle piü
fervide preghiere a Dio, affinché 1' opera cosir bene
iniziata avesse il piü felice Compimento. Mons. Ar-
civescovo accettó le espressioni dei sentimenti di,Mons.
Prepósito con inolta bontá; ringrazió il Clero delle
preghiere peí prospero successo della conferenza, ed
esternó la fiducia che Dio avrebbe benedette le cure
dell'Episcopato. S. Ecc. ricordó da ultimo gli anni
scorsi a Sebenico come Pastore della Diócesi, espri-
mendo il piacere di vedersi circondato, fosse puré
per momenti, da molti di quegli egregi ecclesiastici,
dei quali avea avuto occasione di apprezzare ben
piü davvicino í meriti. Ad ora tarda il nostro Ve-
scovo invitava nel Suo palazzo parecchi ecclesiastici
e laici a cena, alia quale con S. Ecc. prendea parte
anche Mons. Vescovo di Spalato.
II giorno seguente di buon mattino il piroscafo
riconduceva il vostro Pastore alia Sua Sede, alia
quale noi desideriamo che Mons. Maupas per lunga se-
rie d'anni ne tenga il reggime, e che il non n^olto
lontano compimento del suo 25.to anno di Episcopato
segni il principio di altri anni ancora a profitto del
popolo cristiano alie Sue pietose cure affidato. 1.
NOTÍZIE VARIE.
Nella seduta del 3 corr., tenuta dai membri del
comitato istituito per soccorrere le famiglie povere
dei landwehristi e riservisti del nostro Comune, furono
assegnati, dai fondi a questo scopo già raccolti, fior.
2 mensili alle famiglie di Zara, piü soldi 10 al gior-
no per ogni figlio attrovantesi in famiglia. Nei villag-
gi, le famiglie povere di due individui si avranno
soldi 5 al giorno perognuno, e soldi 3 quando il nu-
méro d' individui fosse maggiore. Rileviamo poi con
mol to piacere che, come in altre occasioni, cosi anche
in questa, i nostri parrochi fecero del loro meglio
per offrire con sollecitudine tutti i dati, aftinchè il
comitato potesse procedere in questo interessante ne-
gozio colla maggior possibile equità.
L' Avvenire si dice in grado di dare alle fami-
glie interessate la lieta novella che col 1 .o novembre
prossimo le riserve del regg. fanti n. 22 bar. Weber,
come pure la Landwehr dalmata, verranno congedate.
Il trattenimento musicale offerto sabbato scorso
dalla banda cittadina a benefizio dei nostri teriti, de-
tratte le spese, ha dato 1' importo di circa fior. 75.
nome di Toorki e se ne trova un certo numero ira
le truppe inglesi di Pengjab.
Le altre razze di cui si compone la popola-
zione dell' Afganistan sono i Hazilbas, i Moghulli ed
i Razaras. I primi sono d' origine turca e sono in
opinione di valorosi soldati, rimarchevoli nella ca-
valleria dell' India e formano 1' elemeuto principale
della cavalleria ed altiglieria dell' Emiro.
Gli Hazaras sono d' origine tartara, e fra questi
si reclutano gli schiavi. Quelli che sono indipendenti
portano un accanito odio agli Afgani, i quali giammai
hanno potuto penetrare nelle montagne ove essi si
sono riíagiati.
Questi dettagli, incompleti é vero, bastano per
dimostrare che la popolazione dell' Afganistan non
riunisce alcun elemento necessario per farne una
nazione compatta e che al contrario vi si trovano
tutti i principi di discordia e di guerre intestine.
Una sola parola basta per fare che gli Afgani si preci-
Ííitino sui Moghuli ed i Kazaras, e nell' istessa maniera e indigene tribu sparse nel paese non desiderano
che la speranza di un buon bottino per combattere
gli Afgani e Moghuli. S. V.
Još nešto o kan. Voršak.
Profesor D.r Iveković piše u „Katoličkom
Listu" br. 47:
Voršak i opet kaže, da je svoj rad začeo i
dočeo povodom mojeg evangjelistara. Ja znam za
drugi početak bavljenju njegovu biblijom. Britansko
i inostrano biblijsko družtvo htjede Novi Zavjet za
hrvatski narod izdati veóma udešen po Vulgati i po
Zagrebačkoj slovnici nego-li je prievod Vukov. Ne
znam, kako se je ono družtvo namjerilo na Voršaka;
nu znam, da je taj Rimski kanonik, premda je mogao
znati, kako se je sv. Rimska stolica već više puti
izjavila o družtvu onom, bio odmah pripravan za
dobre novce poslužiti družtvo. Rimski kanonik lati
se zbilja prevodjenja i posije prievod družtvenim
censorom, nu ovi — ponajbolji poznavači našega
jezika — zabace mu rad kao ruglo na bibliju i na
jezik hrvatski. Po tom bih ja pozvan, ne bih li hotio
preuzeti posao? Ja odgovorih, da kao katolik a još
vise kao katolički svećenik ne mogu za nikakovu
plaću da stupim u službu družtvu protestantskomu,
antikatoličkomu, od svih papa, počamši od Pija VII.
do Pija IX. osudjenu. Od onoga vremena počima
Voršakovo bavljenje biblijom; da nije bilo onoga
poziva, ne bi bilo ni njegove kritike o mojem evan-
gjelistaru ni njegova evangjelistara. I maj u ć već
prevedenih čitanja i evangjelja, nije hotio da ih baci
u koš, nego prenapravivši ih morda što god, usreći
njimi biskupiju Djakovačku, — prievodom kao ruglo
na bibliju i na jezik hrvatski već zabačenim. Odatle
možete razabrati, kako Voršak istinu govori veleć,
da je moj evangjelistar povod njegovu radu. Nu
ovom crticom zajedno se popunja ona istinita slika
o Rimskom kanoniku Voršaku, koju je ljetos Kato-
lička Dalmacija doniela u br. 37.
Dopisi.
iz okolice Zadarske, početkom listopada.
Čestokrat je naš puk usilovan zapjevati: ,,ne-
pravico od Boga prokleta". Tko žive u puku zna i
vidi mora li, jali nemora biedan da ovako pjeva.
Ovo zna tko s pukom žive. Oni pak koji malo dalje
stoji od njega, dat će svoje mnienje kad pročita ovo
što ću mu ovdje navesti.
Tu nedavno uputi se nekoliko čeljadi iz Med-
vidje put Zadra. Putujuć sustignu pod Dubinom (3
milje puta dalečine od Zadra) jednoga svećenika.
Uljudno ga pozdraviše rekuć hvaljen Isus i Marija.
Pa odmah zauzeše: otče, oprostite, dali recite nam:
misli li Bog za nas? Zapanjen ostade svećenik čuvši
ovi nečuveni upit; pa im reče: a što vam braćo
fali? A oni: a kako što otče, ako znadete što je
muka!? Mi živemo kao živine, umiremo kao živine,
radjamo se kao živine; ma Bože moj ti vidiš kako
nam je! A to jer nema u našem selu popovske kuće,
pa nemamo župnika svoga kao ostala braća naša.
Nadoda im svećenik: imate popa Rodaljičkoga? Na
ovo Medvidjanci: istina je otče, da njegovu revnost
sam Bog more platiti; ali gdje su Rodaljice, gdje li
Medvidja? On more po zimskoj čiči izgubiti glavu,
a po ljetnjoj pustoj žegi crknuti, dokle dodje do
nekih kuća u Medvidjoj; da je on dva put oro ne-
more doseći na sve strane. To vam more svjedočiti
onaj tko poznaje mjesta bučanska. Dodade im sve-
ćenik: ustrpite se, pa more biti da i vaš dan dodje.
Medjutim upravljajte molbenice. Odvrnuše mu Med-
vidjanci: eto smo čuli: da još odavna se upravljaju
na vladu za tu svrhu; ali do sad još ništa nevidimo.
— S ovom prišimo ovu drugu. Ovih dana đočuh da
će Žegarci steći sebi novu crkvu (to se razumije da
ovdje govorim o grko-iztočnjacim). Kistanjčani da-
kako, Erveničani takodjer, koj će, kako sam čuo,
od vlade primiti za svoju crkvu 18,OCX) fior. Nije tu
šale. U Medvidjoj ima katolika 1177, nu ipak nji-
hove molbenice nemogu biti uslišane, a braća grko-
iztočnjaci dosta da reku: „a", odmah im se odgo-
vara: „na". Očeviđnice gledamo da polača kod S.
Šime postaje sve to više za nekoga otac i majka,
a za nekoga gore nego očuh i maćeha.
Metković, 16 listopada.
Milozvučni glas zvonova, pucanje mužara, ba-
rjaci, vrva pučaustva, što veselo idjaše k Pristupku,
bili su znaci da se približuju mjestu dične osobe. I
doisto dne 14 tek. na 2 po podne prispje parobro
dom ovamo N. P. Baron Rodić i Baron Jovanović.
Mjestne vlasti bile su im na susret. 8 gromovitim
Živio Metković primi one častne goste, sine otačbi-
ne NN. PP. obašli su vojničku hranu, i nove sagra-
djene drvene kuće, na drugoj strani rieke, pak se
uputiše u Varoš gdje ih čekaše blizu mosta jedna
satnija domobranstva. Na 5 pak po podne s N. P.
Baronom Rodićem i $aronom Jovanovićem biše na
objedu svi vojnički častnici, poglavar Budisaljević i
grof Pavlović; načelnik Glušćević i sudac Bolis.
Premda kiša ko iz kabla točila, ipak množtvo svieta
slušaše vojničku glazbu koja je za njekoliko vrie-
mena udarala pod Platanom, gdje bi i objed. Tu ve-
čer bi obćenita rasvieta.
Jutrošnji je pak prizor divan Naši domobran-
ci odoše put Sinja, da odonle budu razpuštani svojim
kućam. Tom im prigodom Bar. Rodić reče nekoliko
jezgrovitih rieči, da je mnogim suza miljenica pala.
N. P. pohvali jih u velike, pa jih izprati s glazbom
vojničkom. Vikalo se je tom prigodom, Živio Kralju,
Rodicu i Jovanoviću. Da ste mi zdravo ! Do prigode
opet ću ako Bog da.
Mostar, 17 ottobre.
S. E. il generale Jovanović ritornava qui ieri
dopo aver valorosamente dispersi i ribelli e sotto-
messa tutt'intera l'Erzegovina. Vi assicuro le feste
in onore di S. E. erano grandiose. La città era in
vera esultanza. Una moltitudine di persone d'ogni
ceto e religione aveva mosso incontro al generale,
per prestargli il proprio omaggio. L'aspetto della
città si presentava magnifico. Tanto le case dei Cri-
stiani che dei Turchi erano elegantemente addobbate
con bandiere e festoni. Da ogni finestra pendevano
finissimi strati. Un immenso arco trionfale si ergeva
dinanzi l'abitazione di S. E. È impossibile ch'io vi
descriva tutto quanto si fece in quest'occasione. Vi
diro solo che le spese pella festa ascesero a quanto
generalmente si ritiene a centinaia di zecchini.
Anche 1' illuminazione della sera riesci stu-
penda.
NOTIZlfvARIE.
Dagli elenchi fino ad ora pubblicati sulle di-
stinzioni aggiudicate dalla Commissione deH'Esposi-
zione di Parigi rileviamo che dalla Dalmazia furono
premiati colla medaglia di argento il sig, G. A. Ta-
mino per la fabbricazione dell'olio, le ditte Girola-
mo Luxardo e M. Magazin per quella del rosolio,
ed il sig. Luigi Serragli per prodotti economici. (D.)
Un dispaccio da Vienna 22 corr. annunzia: In
un ordine del giorno all'armata 1'Imperatore esprime
pell' occasione dell' effettuata occupazione e dell'im-
minente parziale demobilitazione della seconda ar-
mata ai comandanti, ai generali, agli utfiziali ed alie
truppe il suo ringraziamento pel fedele adempimento
dei loro doveri, pel coraggio, pella perseveranza e
pella concorde attività di tutti nel fornire un com-
pito tanto difficile. Con speciali autografi 1' Impera-
tore conferí al ministro della guerra Bylandt la
grancroce dell' ordine di Leopoldo, al comandante
generale in Zagabria, gen. d' artiglieria bar. Fran-
cesco Filipović la grancroce dell' ordine di Leopoldo
colla decorazione di guerra della croce di cavaliere,
al tenente maresciallo Beck 1' ordine della corona di
ferro di prima classe colla decorazione di guerra di
terza classe, ed espresse al luogotenente bar. de
Rodić in modo il più lusinghiero la sua piena rico-
gnizione ed i Suoi ringraziamenti.
L! Imperatore nominö inoltre il generale d'ar-
tiglieria Packeny a sostituto del comandante in capo
della Landwehr cisleitana, il generale di artiglieria
duca di Wurtemberg a sostituto del comandante in
capo della seconda armata, il tenente maresciallo
Ringelsheim a comandante a Brünn, il tenente ma
resciallo Szapary a comandante militare a Temesvar,
Bienert a comandante della seconda divisione delle
truppe, Ramberg a comandante militare di Presburgo.
L'Imperatore confer! in ricognizione delle loro
eminenti, eroiche, meritevoii prestazioni al generale
di artiglieria duca di Wurtemberg 1'ordine della co-
rona di ferro di prima classe colla decorazione di
guerra, ai tenenti marescialli Szapary e Tegetoff la
croce di eomendatore dell' ordine di Leopoldo colla
decorazione di guerra, ed inoltre a 12 ufficiali, fra
i quali al generale Sametz ed ai colonnelli Lemaić,
Pittel, Kinnart, Frank, Villdicz e Popp la croce di
cavaliere dell'ordine di Leopoldo colla decorazione
di guerra ; e poi a 38 ufficiali 1' ordine della corona
di ferro di terza classe colla decorazione di guerra,
ed a 148 uffiziali la croce del mérito militare colla
decorazione di guerra.
La Wiener Zeitung pubblica un' ordinanza im-
periale che abolisce le disposizioni delle ordinanze
dei 25 luglio e dei G agosto sull'impicgo temporario
oltre i coufini della Landwehr dalmata.
Nel mese di novembre p. v. saranno tenuti
presso la lócale Luogotenenza gli esami forestali di
categoría inferiore, prescritti dall' ordinanza ministe-
riale IG gennaio 1850.
Col 19 corr. fu attivata una corsa postale gior-
naliera fra Travnik, Livno e Sinj. Quanto prima ver-
ranno stabilité fra Livno e Sinj tre corse settimanali
di diligenza.
L'Avv. apprende da buona fonte che fra non
molto giungerà a Spalato una compagnia del genio
çoU'incarico di recarsi al Prolog per restaurarvi la
strada che da Sinj va per Livno, e che si fà già ri-
cerca di alcuni cavalli necessarí all' attiraglio di varí
veicoli, che la suddetta compagnia conduce seco.
Movimeitlo della marina austro-ungarica.
Amburg-o: a. 9 o. Jona, Ivančić. /tu versa:
a. 10 o. Sulin, Bakarčić. Bordeaux: a. 12 o.
Nettuno, Florio. Cardiff: p. 12 o. XII Dubrovač-
ki, Podić, Singapore. Cette: a. 11 o. Darinka, Co-
la. Corfu: a. 3 o. Ruben, Savoldelli. Costanti-
nopoli: a. 4 o. Cam, Matković; — p. 5o.B. Ar-
monia, Glasar e Istria, Sbutega, Odessa; Henoch,
Pasinović, Gibilterra; Cviet, Kristićević, Taganrog;
Matteo L., Schneditz, Nikolajev; 7 Ida P., Persić,
Odessa; Mare, Fabiani, Trieste; Sela, Alesić, Mes-
sina o Castellamare; 8 Italo, Jovanović, Genova; Pa-
dre Figli, Stuk, Nikolajev; 9 Elena Kovaćević, Kop-
sić, Cork J Desković A., Glavan, Lussinpiccolo; -10
Pelesac, Stuk, Nikolajev; Vodja, Katarinić, Odessa
o Nikolajev. Deal: p. 12 o. Achille F., Perčić, Car-
diff. Dunherqne: a. 11 o. Draga D., Bakarčić;
12 Vincenza, Kosović e Marietta B., Turina. Fal-
mouth: a. 11 o. Faran, Ragusin; 13 Ivo B., Do-
brila; 14 Giordano, Buić e Panlus, Gottardi; — p.
12 o. Trino, Premuda, Liverpool; Eolus I, Thian, Du-
blino; 11 Giano, Soppa, Bristol. Fortress Mon-
roe: a. 1 o. Mercurius, Thian. Havre: a. 12 o.
Ezio, Premuda. Lewes : a. 1 o. Irene, Tomašić,
Lynn: a. 11 o. Figlio, Ferlan. Malta: a. 17 o.
Pola, P. Begna; 10 Vesta, Bronzan, Brema; Elena D.,
Dabćević, Costantinopoli. Marsigfia: a. 12 o. Zia
Maria, Gerolimić; 14 Lina, Benussi e Giacomina,
Petranić; — p. 12 o. Cristoforo Romano, Thian, A-
lessandria; 13 Carla, Kiselić, Costantinopoli. liapo-
li; p. 7 o. Tolomeo, Kosulić, N. York. Newport:
a. 11 o. Ennio, Sigović. HI. York: a. Dio Fi-
li, D. Bernetić; — p. 1 o. Crono, Sterk, St. Nazai-
re; Osojnak A., Osojnak, Falmouth; Dante, Vidulić,
Marsiglia; Euro, Hreljić, Havre; Plymouth: a.
13 o. Emidio, Randić. Portland: 11 o. B. Mažu-
ranić, Medanić. Queenstowii: a. 11 o. III Du-
brovački, Turčinović; 13 Sansone, Capponi; — p,
13 o. Osmi Dubrovački, Marinović, Newry. Stock-
ton: p. 11 o. Lauro, Mikletić, Shields.
Ultiitii dispacci.
Vieil lia, 25 ottobre. Il nuovo ministero
non è ancora formato.
Bllda-Pest, 24 ottobre. Si prevede
il trionfo della política del Gabinetto Tisza.
La maggior parte del Parlamento è contraria
alla dimissione del ministero.
IComa, 24 ottobre. Jeri mattina par-
tirono i pellegrini.
— La crisi ministeriale non è stata pe-
ranco risolta.
Berlilio, 24 ottobre. Fu pubblicata
la legge contro i socialisti.
— 25. Si parla d'un controprogetto al
trattato di Berliuo.
Costantiviopoli, 24 ottobre. Si nota
un movimento dalle truppe russe verso Adria-
nopoli a Cataldja.
— 25. Creta fu pacificata.
— Il Goveruo è disposto ad eseguire il
trattato relativamente alla Serbia ed al Mon-
tenegro verso scambio di Vranja.
Bucarest, 25 ottobre. Il Governo
rifiuta il passaggio aile truppe russe.
Pielroblir^o, 25 ottobre. Sofia fu
fatta capitale della Bulgaria.
P. Giovanni Prodan, imprenditore editore e redattore responsabile. Tipografía di Giovanni Woditzka.